C(aio) CAESARE AUG(usti) F(ilio) (et) L(ucio) AEMILIO PAULLO CO(n)S(ulibus)/ EX GENTE ASTURUM CONVENTUS ARAE/ AUGUST(a)E/ CIVITAS LOUGEIORUM HOSPITIUM FECIT CUM/ C(aio) ASINIO GALLO LIBEREIS POSTEREISQUE EIUS/ EUMQUE LIBEROS POSTEROSQUE EIUS SIBI LIBE/REIS POSTEREISQUE SUIS PATRONUM COOPTARUNT/ ISQUE EOS IN FIDEM CLIENTELAMQUE SUAM SUO/RUMQUE RECEPIT/ EGERUNT LEGATI/ SILVANUS CLOUTI/ NOBBIUS ANDAMI.
Durante o consulado de Caio César, fillo de Augusto, e Lucio Emilio Paulo, a civitas (cidade) dos Lougei, do convento Ara Augusta, do pobo dos ástures, estableceu un pacto de hospitalidade con Caio Asinio Galo, cos seus fillos e descendentes. Nomeárono o seu patrón, a el, aos seus fillos e aos seus descendentes, en favor deles, dos seus fillos e descendentes, e el recibiunos na súa clientela e na dos seus, ofrecéndolles fidelidade. Actuaron como legados Silvano Clouti e Nobbio Andami.
de compartir – de copiar, distribuir y transmitir el trabajo
de remezclar – de adaptar el trabajo
Bajo las siguientes condiciones:
atribución – Debes otorgar el crédito correspondiente, proporcionar un enlace a la licencia e indicar si realizaste algún cambio. Puedes hacerlo de cualquier manera razonable pero no de manera que sugiera que el licenciante te respalda a ti o al uso que hagas del trabajo.
compartir igual – En caso de mezclar, transformar o modificar este trabajo, deberás distribuir el trabajo resultante bajo la misma licencia o una compatible como el original.