Archivo:Camaxtli, God of War of the People of Tlaxcala WDL6727.png

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Ver la imagen en su resolución original(1024 × 1309 píxeles; tamaño de archivo: 1,99 MB; tipo MIME: image/png)

Resumen

Autor
Русский: Товар, Хуан де, около 1546 г. — около 1626 г.
Français : Tovar, Jean de, 1546-1626 env.
English: Tovar, Juan de, circa 1546-circa 1626
中文:胡安·德·托瓦尔,约 1546 年 - 约 1626 年
Português: Tovar, Juan de, por volta de 1546-por volta de 1626
العربية: خوان دو توفار، حوالي 1546-حوالي 1626
Español: Tovar, Juan de, circa 1546-circa 1626
Título
Русский: Камаштли, бог войны у жителей Тлашкалы
Français : Camaxtli, dieu de la guerre du peuple de Tlaxcala
English: Camaxtli, God of War of the People of Tlaxcala
中文:卡玛克斯特利,特拉斯卡拉人的战神
Português: Camaxtli, Deus da guerra do povo de Tlaxcala
العربية: كاماشتلي، إله الحرب لدى شعب تلاشكالا
Español: Camaxtli, dios de la guerra del pueblo de Tlaxcala
Descripción
Русский: Кодекс Товара, автором которого считается мексиканский иезуит XVI века Хуан де Товар, содержит подробную информацию об обрядах и церемониях ацтеков (известных также как мешика). Кодекс проиллюстрирован 51 акварельным рисунком на полную страницу. Рисунки, в которых наблюдается значительное влияние пиктографических рукописей доколониальных времен, обладают исключительными художественными достоинствами. Рукопись состоит из трех разделов. В первом разделе описана история путешествий ацтеков до прибытия испанцев. Второй раздел, представляющий собой иллюстрированную историю ацтеков, составляет основной объем рукописи. В третьем разделе находится календарь Товара. На этой иллюстрации из второго раздела изображен Камаштли, бог войны жителей Тлашкалы ("место маисовых лепешек"), соперничающего с ацтеками племени. Бог, встречающийся также под именем Мишкоатль-Камаштли, изображен в виде мужчины с желтой человеческой кожей, в конусообразной шляпе, как у бога ацтеков Кетцалькоатля. К его набедренной повязке приторочены три флага, а в руках он держит щит с пятью направлениями в пространстве, церемониальный посох и копье. Жители Тлашкалы, как и ацтеки, произошли от кочевых чичимеков. Камаштли обещал, что они будут править миром, но они оказались не так удачливы, как ацтеки, и в конце концов объединились с испанцами против своих старых врагов.
Кодекс; Индейцы Мексики; Коренные народности; Мезоамерика; Боги тлашкальтеков; Тлашкальтеки; Кодекс Товара
Français : Le codex Tovar, attribué à Jean de Tovar, jésuite mexicain du XVIe siècle, contient des informations détaillées sur les rites et les cérémonies des Aztèques (également connus sous le nom de Mexicas). Il est illustré de 51 aquarelles de la taille d'une page. Fortement influencées par les manuscrits pictographiques de la période précontact, ces peintures sont d'une qualité artistique exceptionnelle. Le manuscrit est divisé en trois sections. La première section contient une histoire des voyages des Aztèques avant l'arrivée des Espagnols. La seconde section, une histoire illustrée du peuple aztèque, constitue la majeure partie du manuscrit. La troisième section est constituée du calendrier de Tovar. Cette illustration, extraite de la seconde section, montre Camaxtli, dieu de la guerre du peuple de Tlaxcala (lieu des galettes de maïs), qui fut une tribu rivale des Aztèques. Ce dieu, également connu sous le nom de Mixcoatl-Camaxtli, est représenté comme un homme ayant une peau d'humain jaune et portant un chapeau conique, tel que celui du dieu aztèque Quetzalcoatl. Trois drapeaux sont attachés à son pagne. Il tient un bouclier ayant pour motifs les cinq directions de l'univers, ainsi qu'un bâton cérémoniel d'une main et une lance de l'autre. Tout comme les Aztèques, le peuple de Tlaxcala descendait des Chichimèques nomades. Camaxtli avait promis qu'ils dirigeraient le monde, mais ils n'égalèrent jamais les Aztèques et ils finirent par s'allier avec les Espagnols contre leurs vieux ennemis.
Codex; Indiens du Mexique; Peuples autochtones; Méso-Amérique; Dieux tlaxcaltèques; Indiens tlaxcaltèques; Codex Tovar
English: The Tovar Codex, attributed to the 16th-century Mexican Jesuit Juan de Tovar, contains detailed information about the rites and ceremonies of the Aztecs (also known as Mexica). The codex is illustrated with 51 full-page paintings in watercolor. Strongly influenced by pre-contact pictographic manuscripts, the paintings are of exceptional artistic quality. The manuscript is divided into three sections. The first section is a history of the travels of the Aztecs prior to the arrival of the Spanish. The second section, an illustrated history of the Aztecs, forms the main body of the manuscript. The third section contains the Tovar calendar. This illustration, from the second section, depicts Camaxtli, the god of war of the people of Tlaxcala (Place of Maize Cakes), a rival tribe to the Aztecs. The god, whose name is also seen as Mixcoatl-Camaxtli, is depicted as a man wearing a yellow, human skin and a conical hat like that of the Aztec god, Quetzalcóatl. He has three flags attached to his loincloth and holds a shield with the five directions of space on it, a ceremonial staff, and a spear in the other hand. Like the Aztecs, the people of Tlaxcala descended from nomadic Chichimecs. Camaxtli had promised that they would rule the world, but they were not as successful as the Aztecs and eventually allied themselves with the Spanish against their ancient enemies.
Codex; Indians of Mexico; Indigenous peoples; Mesoamerica; Tlaxcalan gods; Tlaxcalan Indians; Tovar Codex
中文:这本托瓦尔手抄本被认为是 16 世纪墨西哥耶稣会士胡安·德·托瓦尔 (Juan de Tovar) 所作,其中包含关于阿兹特克(也称墨西卡)礼仪和仪式的详细信息。手抄本中有 51 整页的水彩画。这些画作受到与外界接触前的象形手稿的巨大影响,具有极高的艺术品质。手稿分为三个部分。第一部分介绍西班牙人到来之前,阿兹特克人的迁徙历史。第二部分是手稿的主体部分,以图画介绍了阿兹特克人的历史。第三部分包含托瓦尔日历。这幅插图来自第二部分,描绘的是特拉斯卡拉(Tlaxcala,意思是“出产玉米饼的地方”)人的战神卡玛克斯特利 (Camaxtli),特拉斯卡拉是阿兹特克人的敌对部落。卡玛克斯特利也称为米克斯科托·卡玛克斯特利 (Mixcoatl-Camaxtli),他在这幅画中被描绘为身穿黄色人皮、头戴圆锥形帽子的形象,与阿兹特克神灵魁札尔科亚特尔 (Quetzalcoatl) 一样。他的缠腰布上插着三面旗帜,一只手握着标有五个方向图案的盾和一根礼仪性手杖,另外一只手拿着长矛。与阿兹特克人一样,特拉斯卡拉人也是游牧民族奇奇默克人的后裔。卡玛克斯特利曾宣称他们会统治世界,但他们没有像阿兹特克人那样取得成功,最终与西班牙结盟对付他们的宿敌。
手抄本; 墨西哥印第安人; 土著居民; 中美洲; 特拉斯卡拉神灵; 特拉斯卡拉的印第安人; 托瓦尔手抄本
Português: O Códice Tovar, atribuído ao jesuíta mexicano Juan de Tovar do século XVI, contém informações detalhadas sobre os ritos e cerimônias dos astecas (também conhecidos como mexicas). O códice é ilustrado com 51 pinturas de página inteira em aquarela. Fortemente influenciado por manuscritos pictográficos do período pré-contato, as pinturas são de qualidade artística excepcional. O manuscrito está dividido em três seções. A primeira seção é uma história das viagens dos astecas antes da chegada dos espanhóis. A segunda seção, uma história ilustrada dos astecas, compõe o corpo principal do manuscrito. A terceira seção contém o calendário Tovar. Esta ilustração da segunda seção retrata Camaxtli, o deus da guerra do povo de Tlaxcala (local das tortilhas de milho), uma tribo rival dos astecas. O deus, cujo nome também é visto como Mixcoatl-Camaxtli, é descrito como um homem vestindo uma pele humana amarela e um chapéu cônico, como o do deus asteca Quetzalcóatl. Ele tem três bandeiras ligadas à sua tanga e carrega um escudo com as cinco direções do espaço e um bastão cerimonial em uma mão e uma lança na outra. Como os astecas, o povo de Tlaxcala é descendente de chichimecas nômades. Camaxtli tinha prometido que dominariam o mundo, mas eles não foram tão bem sucedidos como os astecas e acabaram se aliando aos espanhóis contra seus antigos inimigos.
Códice; Índios do México; Povos indígenas; Mesoamérica; Deuses tlaxcaltecas; Índios tlaxcaltecas; Códice Tovar
العربية: تحتوي مخطوطة توفار، التي تُنسَب إلى اليسوعي المكسيكي خوان دي توفار، الذي عاش في القرن السادس عشر، على معلومات مفصَّلة حول طقوس وشعائر شعب الأزتك (المعروف أيضاً بشعب مِكسيكا). تحمل المخطوطة بين طيّاتها إحدى وخمسين لوحة مائية تشغل كل منها صفحة كاملة. وتتميز اللوحات بجودتها الفنية الفريدة، وذلك نظراً لتأثرها القوي بمخطوطات الكتابة التصويرية التي ترجع إلى الفترة التي سبقت وصول الحضارة الأوربية. تنقسم المخطوطة إلى ثلاثة أقسام. يسرد القسم الأول تاريخ أسفار الأزتك قبل وصول الأسبان. أما القسم الثاني، الذي يعرض تاريخاً مُصوَّراً لشعب الأزتك، فيُشَكّل القوام الرئيسي للمخطوطة. ويحتوي القسم الثالث على تقويم توفار. يصوِّر هذا الرسم الإيضاحي، المأخوذ من القسم الثاني، كاماشتلي، إله الحرب عند شعب تلاشكالا (بلد كعك الذرة الصفراء)، وهي قبيلة معادية للأزتك. ويُمثَّل الإله، الذي يُعرف كذلك باسم ميشكواتل-كاماشتلي، كرجل يرتدي جلداً بشرياً أصفر وقبعة مخروطية الشكل تشبه تلك التي يرتديها كيتسالكواتل، إله الأزتك. وتوجد ثلاثة أعلام مثبَّتة على مئزره ويحمل درعاً في إحدى يديه تظهر عليها الاتجاهات الفراغية الخمس، وصولجان يستخدم في الاحتفالات، وبيده الأخرى يحمل حربة. ويشترك أهل تلاشكالا مع الأزتك في انحدراهم من قبيلة التشيتشيمك البدوية. وقد وعدهم كاماشتلي بأنهم سيحكمون العالم، ولكن نجاح قبيلة تلاشكالا لم يضاهي نجاح الأزتك، وقد تحالفوا في نهاية الأمر مع الأسبان ضد عدوهم القديم.
المخطوطات; هنود المكسيك; الشعوب الأصلية; أمريكا الوسطى; آلهة تلاشكالا; الهنود التلاشكاليون; مخطوطة توفار
Español: El Códice Tovar, atribuido al jesuita mexicano del siglo XVI Juan de Tovar, contiene información detallada acerca de los ritos y las ceremonias de los aztecas (también conocidos como mexicas). El códice está ilustrado con 51 pinturas en acuarela a toda página. Las pinturas, con una fuerte influencia de los manuscritos pictográficos anteriores a la conquista, presentan una calidad artística excepcional. El manuscrito se divide en tres secciones. La primera sección es una historia de los viajes de los aztecas antes de la llegada de los españoles. La segunda sección, una historia ilustrada de los aztecas, conforma el cuerpo principal del manuscrito. La tercera sección contiene el calendario Tovar. Esta ilustración, de la segunda sección, representa a Camaxtli, el dios de la guerra del pueblo de Tlaxcala (lugar de tortillas o pan de maíz), una tribu rival de los aztecas. El dios, cuyo nombre también se ve como Mixcoatl-Camaxtli, es representado como un hombre que lleva una piel humana amarilla y un sombrero cónico como el del dios azteca, Quetzalcóatl. Tiene tres banderas atadas a su taparrabos y sostiene un escudo con las cinco direcciones del espacio, un bastón de mando y una lanza en la otra mano. Al igual que los aztecas, el pueblo de Tlaxcala descendía de nómadas chichimecas. Camaxtli había prometido que dominarían el mundo, pero no fueron tan exitosos como los aztecas y, finalmente, se aliaron con los españoles contra sus antiguos enemigos.
Códice; Indígenas de México; Pueblos indígenas; Mesoamérica; Dioses tlaxcaltecas; Indios tlaxcaltecas; Códice Tovar
Fecha 1585
date QS:P571,+1585-00-00T00:00:00Z/9
Técnica
Русский: Рукописи
Français : Manuscrits
English: Manuscripts
中文:手稿
Português: Manuscritos
العربية: مخطوطات
Español: Manuscritos
Dimensiones
English: Ink and watercolor on paper ; 21 x 15.2 centimeters
Русский: Библиотека Джона Картера Брауна
Français : Bibliothèque John Carter Brown
English: John Carter Brown Library
中文:约翰·卡特·布朗图书馆
Português: Biblioteca John Carter Brown
العربية: مكتبة جون كارتر براون
Español: Biblioteca John Carter Brown
institution QS:P195,Q6225372
Ubicación actual
Русский: Архив ранних американских изображений
Français : Archive des premières images d'Amérique
English: Archive of Early American Images
中文:早期美洲影像典藏
Português: Arquivo das primeiras imagens americanas
العربية: أرشيف لصور الأمريكيين الأوائل
Español: Archivo de imágenes americanas primitivas
Lugar de creación
Русский: Мексика
Français : Mexique
English: Mexico
中文:墨西哥
Português: México
العربية: المكسيك
Español: México
Notas

Original language title: Ydolo particular de Tlaxcala


Русский: Иллюстрация с оборотной стороны листа 138
Français : Illustration du verso de la feuille 138
English: Illustration from verso leaf 138
中文:来自第 138 左页的插图
Português: Ilustração no verso da folha 138
العربية: رسم إيضاحي من الصفحة اليسرى رقم 138
Español: Ilustración del verso de la hoja 138
Referencias http://hdl.loc.gov/loc.wdl/rpjcb.6727
Fuente/fotógrafo

http://dl.wdl.org/6727.png


Licencia

Esta es una reproducción fotográfica fiel de una obra de arte bidimensional de dominio público. La obra de arte misma se halla en el dominio público por el motivo siguiente:
Public domain

Este material está en dominio público en los demás países donde el derecho de autor se extiende por 100 años (o menos) tras la muerte del autor.


También debes incluir una etiqueta de dominio público de los Estados Unidos para indicar por qué esta obra está en el dominio público en los Estados Unidos.
La postura oficial de la Fundación Wikimedia considera que «las reproducciones fieles de obras de arte bidimensionales de dominio público forman parte del dominio público».
Esta reproducción fotográfica, por ende, también se considera de dominio público dentro de los Estados Unidos. Es posible que otras jurisdicciones restrinjan la reutilización de este contenido; consúltese Reutilización de fotografías PD-Art (en inglés) para más detalles.

Leyendas

Añade una explicación corta acerca de lo que representa este archivo

Elementos representados en este archivo

representa a

34766bda4dc7c43f317b6b2280ad64ca8883508e

2 084 279 byte

1309 píxel

1024 píxel

Historial del archivo

Haz clic sobre una fecha y hora para ver el archivo tal como apareció en ese momento.

Fecha y horaMiniaturaDimensionesUsuarioComentario
actual05:00 14 mar 2014Miniatura de la versión del 05:00 14 mar 20141024 × 1309 (1,99 MB)=={{int:filedesc}}== {{Artwork |artist = |author ={{ru|1=Товар, Хуан де, около 1546 г. — около 1626 г.}} {{fr|1=Tovar, Jean de, 1546-1626 env.}} {{en|1=Tovar, Juan de, circa 1546-circa 1626}} {{zh|1=胡安·德·托瓦尔�...

La siguiente página usa este archivo: