Biblia anotada de Scofield

De Wikipedia, la enciclopedia libre
(Redirigido desde «Biblia de Referencia Scofield»)
Portada de la traducción española de la Biblia anotada de Scofield.

La Biblia anotada de Scofield es una edición de la Biblia protestante acompañada por comentarios redactados por Cyrus I. Scofield (ayudado por Arno C. Gaebelein) en base a una teología dispensacionalista.

Fue publicada por vez primera por Oxford University Press en 1909, usando para el texto principal de la Biblia el de la Biblia del rey Jacobo. El propio Scofield se encargó de preparar una nueva edición revisada en 1917. Posteriormente se publicaron traducciones al español, al francés y a otros idiomas.

Contenido e influencia[editar]

La Biblia Scofield tuvo como característica innovadora sus comentarios, que acompañaban al propio texto bíblico en vez de aparecer al final o aparte.[1]​ Esto no se había hecho así desde la Biblia de Ginebra de 1560. Proponía así mismo referencias a otros versículos relacionados (según Scofield) con cada texto y, a partir de la edición de 1917, una cronología bíblica. Fue por este medio que se popularizó la teoría del arzobispo James Ussher sobre la fecha de la Creación, que calculó en el año 4004 a. C.

La Biblia Scofield promueve la doctrina evangélica del dispensacionalismo, que es la creencia de que entre la Creación y el juicio final habría siete eras distintas de los tratos de Dios con el hombre, y que estas épocas son un marco para sistematizar el mensaje de la Biblia, la cual interpretan literalmente. También sostiene que el pueblo judío y la Iglesia cristiana no forman un único pueblo de Dios, sino dos pueblos con profecías, promesas y destinos diferentes.[2]​ Las notas de Scofield tuvieron gran influencia entre los cristianos fundamentalistas de los Estados Unidos y de América en general. En particular, las del libro del Apocalipsis fueron una fuente importante para los distintos horarios, juicios y plagas elaborados por escritores bíblicos populares, tales como Hal Lindsey, Edgar C. Whisenant, y Tim LaHaye,[3]​.La popularidad de la Biblia Scofield es uno de los motivos por los que los fundamentalistas norteamericanos del siglo XX pusieron mucho énfasis en la especulación escatológica.

Los oponentes del fundamentalismo bíblico critican a la Biblia Scofield por su pretensión de autoridad total en la interpretación bíblica, ya que consideran que resta importancia a las contradicciones bíblicas, y por su enfoque enfático en la escatología.[4]

La primera edición de la Biblia Scofield vio la luz sólo unos pocos años antes de la Primera Guerra Mundial, la cual destruyó el optimismo cultural de pre-guerra sobre una nueva era de paz y prosperidad. Unas décadas después llegó la Segunda Guerra Mundial y tras ella la creación de Israel, un estado judío que Scofield habría profetizado según sus partidarios. "A nivel popular, sobre todo, muchas personas llegaron a considerar el esquema dispensacionalista como completamente real".[5]

Ediciones posteriores y traducciones[editar]

Las ventas de la Biblia anotada de Scofield superaron los dos millones de copias a finales de la Segunda Guerra Mundial.[6]​Se realizaron traducciones al francés, al alemán, al español y al portugués. La edición francesa publicada por la Sociedad Bíblica de Ginebra se imprime con una versión revisada de la traducción de la Biblia de Louis Segond, que incluye notas adicionales editadas por un comité francófono.[7]​ La traducción al español fue obra de Emilio Antonio Núñez, bajo supervisión de William H. Walker, cuyas notas acompañan el texto de la Biblia Reina-Valera. La publicó Ediciones Españolas.

En 1967, la editorial de la Universidad de Oxford publicó una versión revisada de la Biblia Scofield en la que omitieron algunos de los principios de la teología de Scofield.[8]​ Esta editorial sigue publicando ediciones bajo el título de Oxford Scofield Study Bible.

La Biblia anotada de Scofield sigue siendo actualmente la más vendida en Norteamérica, el Reino Unido e Irlanda.[9]​Sus comentarios y notas se encuentran en el dominio público.

Referencias[editar]

  1. Gordon Campbell, Bible: The Story of the King James Version, 1611-2011 (Oxford University Press, 2010), 26.
  2. L.S.Chafer, Dispensationalism, Dallas: Seminary Press 1936, pág.30; C.Ryrie, Dispensationalism Today, pág.83
  3. Mangum & Sweetnam, 218
  4. Bruce Bawer, Stealing Jesús: How Fundamentalism Betrays Christianity (New York: Three Rivers Press, 1997)
  5. Mangum y Sweetnam, 179
  6. Gaebelein, 11
  7. Mangum y Sweetnam, 202-03. Algunas de las notas también han aparecido en coreano y polineso
  8. Mangum y Sweetnam, 201. "La continua popularidad de las 1.917 notas de Scofield, pueden reflejar la preferencia de los compradores de la edición original y sin alterar de la Biblia anotada de Scofield." Mangum y Sweetnam sugieren que la popularidad de la edición de 1917 también puede reflejar un fuerte compromiso con la traducción KJV. Scofield fue acusado de promover "dos caminos de salvación", con dispensa de las obras antes de la muerte y resurrección de Cristo, y la dispensación de la gracia posteriormente. En la revisión de 1967, la nota de Scofield en Juan 1:17 "fue reescrita, y ahora parecía decir lo contrario del original de Scofield". Gordon Campbell, Biblia: La historia de la versión King James, 1611-2011 (Oxford University Press, 2010), 246-47
  9. Mangum & Sweetnam, 201.