Diferencia entre revisiones de «Usuario discusión:Leoncastro/Archivo 2018»
Sin resumen de edición |
Sección nueva: →Mi firma de usuario |
||
Línea 25: | Línea 25: | ||
== tilde necesaria == |
== tilde necesaria == |
||
Pues "rafting" existirá en el diccionario de la RAE sin tilde, pero eso va contra las normas de tildación del castellano, de ellos mismos, lo mismo que "puenting". En castellano, a diferencia del inglés donde la prosodia (lo mismo que el resto de la tan aleatoria pronunciación,por eso se dan el lujo de organizar concursos de dicción o de escritura de palabras) hay que aprenderla, en castellano, insisto, la lógica es indicar las palabras de tal modo que no sea necesario conocerlas de antes para saber cómo han de pronunciarse, y eso no pasa con todos esos términos venidos (o falsamente venidos) del inglés, mientras que con otros sí (míster, fútbol, récord...). Tampoco es de extrañar, les ha llevado unos 30 años aceptar el vocablo puénting, así que no me sorprendería que les llevara otros tantos aplicar su propia (y, en mi opinión, acertada) pollítica de acentos gráficos.--[[Usuario:GerGertzen|GerGertzen]] ([[Usuario Discusión:GerGertzen|discusión]]) 21:31 6 ene 2018 (UTC) |
Pues "rafting" existirá en el diccionario de la RAE sin tilde, pero eso va contra las normas de tildación del castellano, de ellos mismos, lo mismo que "puenting". En castellano, a diferencia del inglés donde la prosodia (lo mismo que el resto de la tan aleatoria pronunciación,por eso se dan el lujo de organizar concursos de dicción o de escritura de palabras) hay que aprenderla, en castellano, insisto, la lógica es indicar las palabras de tal modo que no sea necesario conocerlas de antes para saber cómo han de pronunciarse, y eso no pasa con todos esos términos venidos (o falsamente venidos) del inglés, mientras que con otros sí (míster, fútbol, récord...). Tampoco es de extrañar, les ha llevado unos 30 años aceptar el vocablo puénting, así que no me sorprendería que les llevara otros tantos aplicar su propia (y, en mi opinión, acertada) pollítica de acentos gráficos.--[[Usuario:GerGertzen|GerGertzen]] ([[Usuario Discusión:GerGertzen|discusión]]) 21:31 6 ene 2018 (UTC) |
||
== Mi firma de usuario == |
|||
Hola estimado amigo: En realidad no se que quieres que haga con mi firma. Donde puse CHAO redirige a mi página de discusión que es lo obligatorio. Si quieres algo distinto házmelo con un ejemplo para darme cuenta de lo que deseas. Saludos. '''[[Usuario:Jorval1|Jorval]]''' [[Imagen:Flag of Chile.svg|20px]] ([[Usuario Discusión:Jorval1|Chao.]]) 22:24 6 ene 2018 (UTC) |
Revisión del 22:24 6 ene 2018
Inglés afroestadounidense vernáculo
Hola, me llamo Alex. Veo que en tu edición del artículo Inglés afroestadounidense vernáculo encontraste algún problema en la traducción, de tal modo que lo marcaste con la plantilla "Mal traducido". Soy el traductor del artículo y, comoquiera que no me notificaste el problema antes, quisiera que me indicases la parte antinatural o incorrecta del texto traducido, de modo que pueda corregirlo y retirarse la plantilla. Un saludo y feliz año. -- Haylli (Discusión) 13:24 4 ene 2018 (UTC)
RE:Firma de usuario
Hola Leoncastro. Te agradezco la amabilidad que has tenido para ayudarme a solucionar el problema con mi firma y de paso mejorarla. Recibe un cordial saludo. -- HaZaÑa17 16:34 5 ene 2018 (UTC)
Altagracia
Leoncastro, ¿puede ayudarme con mi artículo de la Virgen de Altagracia, por favor? ¿Puede decirme si ya puedo quitar la plantilla? Cofrade2016 (discusión) 23:18 5 ene 2018 (UTC)
Encantado de saludarle
y de felicitarle por su magnífico trabajo, que admiro sinceramente. La verdad es que sólo les doy la bienvenida a los usuarios que han creado artículos medianamente presentables, incluyendo a las direcciones IP. Pero les pondré a partir de ahora esa plantilla que usted me aconseja. Un cordial saludo.Tiberioclaudio99 (discusión) 08:38 6 ene 2018 (UTC)
tilde necesaria
Pues "rafting" existirá en el diccionario de la RAE sin tilde, pero eso va contra las normas de tildación del castellano, de ellos mismos, lo mismo que "puenting". En castellano, a diferencia del inglés donde la prosodia (lo mismo que el resto de la tan aleatoria pronunciación,por eso se dan el lujo de organizar concursos de dicción o de escritura de palabras) hay que aprenderla, en castellano, insisto, la lógica es indicar las palabras de tal modo que no sea necesario conocerlas de antes para saber cómo han de pronunciarse, y eso no pasa con todos esos términos venidos (o falsamente venidos) del inglés, mientras que con otros sí (míster, fútbol, récord...). Tampoco es de extrañar, les ha llevado unos 30 años aceptar el vocablo puénting, así que no me sorprendería que les llevara otros tantos aplicar su propia (y, en mi opinión, acertada) pollítica de acentos gráficos.--GerGertzen (discusión) 21:31 6 ene 2018 (UTC)
Mi firma de usuario
Hola estimado amigo: En realidad no se que quieres que haga con mi firma. Donde puse CHAO redirige a mi página de discusión que es lo obligatorio. Si quieres algo distinto házmelo con un ejemplo para darme cuenta de lo que deseas. Saludos. Jorval (Chao.) 22:24 6 ene 2018 (UTC)