Diferencia entre revisiones de «Caso ilativo»
Apariencia
Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición |
Revertidos los cambios de 190.222.60.68 a la última edición de usando Huggle |
||
Línea 1: | Línea 1: | ||
El '''[[caso (gramática)|caso]] ilativo''' es el tercer [[caso locativo]] y significa «hacia adentro de» en [[finés]] y [[Idioma húngaro|húngaro]]. Por ejemplo: en húngaro «''a házba''» significa algo así como «desplazamiento hacia adentro de la casa». |
El '''[[caso (gramática)|caso]] ilativo''' es el tercer [[caso locativo]] y significa «hacia adentro de» en [[finés]] y [[Idioma húngaro|húngaro]]. Por ejemplo: en húngaro «''a házba''» significa algo así como «desplazamiento hacia adentro de la casa». |
||
Hecho por italo sevelora para mis super amigas del 2do "b" |
|||
Los otros casos locativos en finés son: |
Los otros casos locativos en finés son: |
||
*[[Caso elativo]] («fuera de») |
*[[Caso elativo]] («fuera de») |
Revisión del 22:15 29 abr 2009
El caso ilativo es el tercer caso locativo y significa «hacia adentro de» en finés y húngaro. Por ejemplo: en húngaro «a házba» significa algo así como «desplazamiento hacia adentro de la casa».
Los otros casos locativos en finés son:
- Caso elativo («fuera de»)
- Caso inesivo («dentro de» indica localización)
- Caso adesivo («sobre» indicando localización)
- Caso alativo («sobre» indicando desplazamiento)
- Caso ablativo ("from off of")