Diferencia entre revisiones de «La Tirana»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
J.delanoy (discusión · contribs.)
m Revertidos los cambios de 200.27.126.2 a la última edición de 190.21.172.221
Línea 25: Línea 25:
|fechaacceso = 2007
|fechaacceso = 2007
|}}</ref> Desde entonces las más diversas expresiones artísticas que tienen por finalidad homenajear a la "Chinita", apodo con el que se le conoce a la Virgen del Carmen.
|}}</ref> Desde entonces las más diversas expresiones artísticas que tienen por finalidad homenajear a la "Chinita", apodo con el que se le conoce a la Virgen del Carmen.
'''Texto en negrita'''


== Himno de La Tirana ==
== Himno de La Tirana ==

Revisión del 23:05 20 jun 2009

La Tirana Plantilla:Ay es una localidad ubicada en la comuna de Pozo Almonte, en la I Región de Tarapacá, Chile. Tiene una población de 818 habitantes.

El pueblo de La Tirana se ubica en oasis situado en el corazón de la Pampa del Tamarugal, distante a 72 kilómetros de Iquique.

Es un pequeño y tranquilo pueblo durante el año y que se transforma durante la Fiesta religiosa de la Virgen del Carmen de La Tirana, celebrando su día el 16 julio de cada año, siendo la principal Fiesta religiosa de Chile, la Fiesta de La Tirana. Entre los días 12 y 18 el pueblo sufre una completa metamorfosis en donde creyentes dedican música,dura una semana (5 dias),baile y ofrendas a su patrona la Virgen. Espectáculo extraordinario y único en el país Se estima que más de doscientas mil personas llegan cada año a saludar y observar las danzas en honor a Nuestra Señora del Carmen.

Historia

Según cuenta la leyenda, el origen se remonta a mediados del siglo XVI cuando el misionero mercedario, Fray Antonio Rondón, encontró una cruz cristiana en los claros del bosque del Tamarugal y ordenó construir una iglesia dedicada a la Virgen del Carmen de La Tirana en honor a la historia de amor que había protagonizado una bella pareja.

Se trataba de una princesa indígena, quien gobernaba sus dominios como una verdadera déspota tirana que mataba a todos los cristianos que llegaban al pueblo. Sin embargo, cuando la soberana conoció y se enamoró del portugués Vasco de Almeyda, a quien había condenado a muerte por su fe en el catolicismo, no pudo sino liberarlo de tal destino llegando incluso a convertirse, a través del bautismo, a la religión por él profesada.

Los enamorados vivían juntos en plena Pampa del Tamarugal, pero la conversión de la "Tirana" no agradó para nada a sus súbditos indígenas, quienes los asesinaron a ambos. La cruz simbolizaba la muerte de los enamorados bajo la religión cristiana.

En 1540 pasaba por el pueblo de "La Tirana" en fraile Antonio Rendón, encontrando una cruz, y como forma de homenajear a estos jóvenes, se construye en el lugar una capilla bajo el nombre de "Nuestra Señora del Carmen de La Tirana".

La fiesta tiene su origen en una festividad andina relacionada con la pachamama vinculada a la Virgen de Copacabana, ya que el obrero salitrero boliviano y peruano tuvo raíces campesinas. Su origen como fiesta es minero creado por los obreros bolivianos que trabajaban en las minas de cobre y plata en Huantajaya, Santa Rosa y Collahuasi y llegaron a Tarapacá como obreros del salitre; pero en el siglo XIX la fiesta fue redefinida con el auge salitrero. Como fiesta hasta 1917 estuvo separada de las autoridades de la iglesia. Fue Monseñor José María Caro quien acercó los bailes al rito católico. A inicios del siglo XIX la fiesta se celebraba en diversas fechas como el 6 de agosto para los bolivianos, 28 de julio para los peruanos y 16 de julio para los chilenos. A partir de 1910, como parte de la chilenización de Tarapacá, se incluye esta nueva festividad en el calendario chileno un único día el 16 de julio evocando a la Virgen del Carmen patrona del Ejército de Chile.[1]​ Desde entonces las más diversas expresiones artísticas que tienen por finalidad homenajear a la "Chinita", apodo con el que se le conoce a la Virgen del Carmen.

Himno de La Tirana

Plantilla:A wikisource Pampa desierta nortina

te ha florecido un rosal,

llegan de todos lugares

su manda deben pagar

llegan de todos lugares

su manda deben pagar.

Es ya 16 de julio

sale la reina a pasear

saludando al peregrino

que la viene a venerar

saludando al peregrino

que la viene a venerar.

Viva ya, viva ya,

Reina del tamarugal,

Tirana que haces llorar

y a todo un pueblo bailar

Viva ya, viva ya,

Reina del tamarugal,

Tirana que haces llorar

y a todo un pueblo bailar.

Triste se queda mi china

debemos de regresar.

Y entre los tamarugales

se ha marchitado el rosal

Y entre los tamarugales

se ha marchitado el rosal.

Viva ya, viva ya,

Reina del tamarugal,

Tirana que haces llorar

y a todo un pueblo bailar.

Viva ya, viva ya,

Reina del tamarugal,

Tirana que haces llorar

y a todo un pueblo bailar.

Oración a la Virgen del Carmen de La Tirana

Plantilla:A wikisource Dios misericordioso: Al reunirnos para honrar a nuestra madre, bajo su advocación de Virgen del Carmen de La Tirana, venimos con fe y esperanza a pedirte salud y salvación.

Madre del Carmelo, Virgen de La Tirana, que la pasión de Cristo nos hermane y nos ayude a servir con alegría.

Ruega por nosotros pecadores, para que el Señor resucitado viva en nuestros corazones.

Enséñanos a imitar tu propia vida; a creer fielmente en la palabra de Jesús y a ponerla en práctica, sin temor.

Une a todos tus hijos que te buscan, en el único pueblo de Dios que peregrina hacia la patria del cielo.

Que contigo construyamos un mundo de paz en la justicia.

Que el Espíritu Santo nos guíe, y en la hora de muerte nos reciba en la casa del Padre bondadoso. Amén.


Notas

  1. González Miranda, Sergio (2006). «La presencia indígena en el enclave salitrero de Tarapacá. Una reflexión en torno a la fiesta de la Tirana». Instituto de Estudios Internacionales, Centro de Investigaciones del Hombre en el Desierto. Universidad Arturo Prat. Iquique: Chungara, Revista de Antropología Chilena. Consultado el 2007.