Diferencia entre revisiones de «Jarosław Iwaszkiewicz»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
m Revertidos los cambios de 201.252.102.108 (disc.) a la última edición de Oszalał
Línea 14: Línea 14:
* ''Las señoritas de Wilko''. Edición de Dorota Kuzminska; traducción de Bozena Zaboklicka y José Ramón Monreal. Barcelona: Bruguera, 1984. ISBN 84-02-10294-8.
* ''Las señoritas de Wilko''. Edición de Dorota Kuzminska; traducción de Bozena Zaboklicka y José Ramón Monreal. Barcelona: Bruguera, 1984. ISBN 84-02-10294-8.
{{DEFAULTSORT:Iwaszkiewicz, Jaroslaw}}
{{DEFAULTSORT:Iwaszkiewicz, Jaroslaw}}


=== Enlaces externos ===

=== En español ===

* [http://lamaquinadeltiempo.com/prosas/Iwaszkiewicz.htm Icaro - Por Jaroslaw Iwaszkiewicz ]. La Máquina del Tiempo


[[Categoría:Escritores de Polonia]]
[[Categoría:Escritores de Polonia]]

Revisión del 08:52 23 jul 2009

Jarosław Iwaszkiewicz

Jarosław Iwaszkiewicz (Kalnik, Ucrania, 20 de febrero de 1894 - Varsovia, 2 de marzo de 1980) fue un destacado escritor polaco del siglo XX, poeta, dramaturgo, ensayista, crítico y traductor.

Nació en Kalnik, cerca de Kiev. Estudió Derecho en la Universidad de Kiev, y música en el Conservatorio de la misma ciudad. En 1919, fue el cofundador —junto con Julian Tuwim y Antoni Słonimski— del grupo poético de vanguardia «Skamander». Entre 1923 y 1925 fue secretario del presidente del Parlamento de Polonia. Más tarde fue diplomático, primero destinado en Copenhague (1932-1935), y luego en Bruselas (1935-1936).

Después de la Segunda Guerra Mundial, fue diputado del Parlamento polaco desde 1952. A lo largo de su vida, dirigió varias revistas literarias. Fue profesor de literatura en la Universidad de Varsovia. Tradujo del inglés, danés, francés, ruso, italiano y español al polaco.

Como poeta, es autor de Las octavas (1919), El verano de 1932 (1933) y La geografía del tiempo feliz (1977). Entre sus obras narrativas destacan Madre Juana de los Ángeles (Matka Joanna od Aniołów, 1946), El viejo ladrillar (Stara cegielnia, 1946), Fama y gloria (Sława i chwała, 1956-1962), Los amantes de Marone (1961) y De perros, gatos y diablos (1968). Escribió también ensayos musicales, obras de teatro (La mascarada, 1938; El matrimonio de Monsieur Balzac, 1959), recuerdos de viajes y un libro autobiográfico (Libro de mis recuerdos, 1968).

Algunas de sus obras fueron llevadas al cine, entre otros por los directores Jerzy Kawalerowicz (Madre Juana de los Ángeles) y Andrzej Wajda (Las señoritas de Wilko y El tiempo de los abedules).

Traducciones al español

  • Las señoritas de Wilko. Edición de Dorota Kuzminska; traducción de Bozena Zaboklicka y José Ramón Monreal. Barcelona: Bruguera, 1984. ISBN 84-02-10294-8.