Diferencia entre revisiones de «Idioma turco»
Sin resumen de edición |
|||
Línea 2: | Línea 2: | ||
|color=yellowgreen |
|color=yellowgreen |
||
|oficial= {{TUR}}<br />[[Archivo:Flag of the Turkish Republic of Northern Cyprus.svg|border|Bandera de República Turca del Norte de Chipre|20px]] [[República Turca del Norte de Chipre|Norte de Chipre]]<br />{{CYP}}<br />{{MKD}}<br />''{{KOS}}'' |
|oficial= {{TUR}}<br />[[Archivo:Flag of the Turkish Republic of Northern Cyprus.svg|border|Bandera de República Turca del Norte de Chipre|20px]] [[República Turca del Norte de Chipre|Norte de Chipre]]<br />{{CYP}}<br />{{MKD}}<br />''{{KOS}}'' |
||
|países= {{bandera2|Turquía}},<br/>{{bandera2|Bulgaria}},<br/>{{bandera2|República de Macedonia}},<br/>{{bandera2|Kosovo}},<br/>{{bandera2|Rumania}},<br/>{{bandera2|Grecia}},<br/>{{bandera2|Iraq}}, |
|países= {{bandera2|Turquía}},<br/>{{bandera2|Bulgaria}},<br/>{{bandera2|República de Macedonia}},<br/>{{bandera2|Kosovo}},<br/>{{bandera2|Rumania}},<br/>{{bandera2|Grecia}},<br/>{{bandera2|Iraq}}, {{bandera2|Azerbaiyán}} y {{bandera2|Siria}}; junto a comunidades emigrantes y la [[diáspora turca]]. |
||
|zona= [[Anatolia]], [[Chipre]], [[Balcanes]], [[Cáucaso]], [[Europa central]], [[Europa occidental]] |
|zona= [[Anatolia]], [[Chipre]], [[Balcanes]], [[Cáucaso]], [[Europa central]], [[Europa occidental]] |
||
|hablantes= 189 millones |
|hablantes= 189 millones |
Revisión del 00:57 3 oct 2009
Idioma turco | ||
---|---|---|
Türkçe - Türk dili | ||
Hablado en |
Turquía, Bulgaria, Macedonia del Norte, Kosovo, Rumania, Grecia, Irak, Azerbaiyán y Siria; junto a comunidades emigrantes y la diáspora turca. | |
Región | Anatolia, Chipre, Balcanes, Cáucaso, Europa central, Europa occidental | |
Hablantes | 189 millones | |
Familia |
Lenguas altaicas (discutido) | |
Escritura | Alfabeto latino | |
Estatus oficial | ||
Oficial en |
Turquía Norte de Chipre Chipre Macedonia del Norte Kosovo | |
Regulado por | Sociedad de la Lengua Turca | |
Códigos | ||
ISO 639-1 | tr | |
ISO 639-2 | tur | |
ISO 639-3 | tur | |
El idioma turco (Türkçe o Türk dili) pertenece a la familia lingüística de las lenguas turcas, cuya área geográfica se extiende desde el occidente de China hasta los Balcanes. Dicha forma parte a su vez a la rama altaica de las lenguas uralo-altaicas. Las lenguas más próximas al turco son el azerí y el turcomano.
Es oficial en Turquía, donde se habla desde la época medieval, cuando los turcos procedentes de Asia central se instalaron en Anatolia, que entonces era parte del Imperio bizantino. Es oficial también en la República Turca del Norte de Chipre. En algunas zonas balcánicas se habla una variedad conocida como turco otomano (Osmanlı Türkçesi), que se diferencia bastante del turco de Turquía. En varios países de Europa occidental existen importantes comunidades de hablantes de turco, emigradas de Turquía en fechas recientes.
Es una lengua aglutinante que se basa en un sistema de sufijos e infijos añadidos a la raíz de las palabras que permiten expresar gran cantidad de significados con pocas palabras. Su gramática no suele tener excepciones. No existe el género gramatical.
Ha tenido varios sistemas de escritura. Se escribió con caracteres árabes adaptados desde el siglo XIII hasta la reforma ortográfica emprendida en los años 20 por el gobierno de Mustafa Kemal Atatürk, que emprendió varias iniciativas de occidentalización del país en la creencia de que eso contribuiría a su modernización. La reforma ortográfica vino acompañada de un intento de "depuración" nacionalista, es decir, de sustituir la ingente cantidad de préstamos lingüísticos (sobre todo árabes) por vocablos de raíz turca, objetivo vigente hoy en día que no ha cosechado los éxitos esperados.
Está regulada por la Türk Dil Kurumu (Sociedad de la Lengua Turca, TDK).
Ejemplo de texto: artículo 1 de la Declaración Universal de los Derechos Humanos
Bütün insanlar hür, haysiyet ve haklar bakımından eşit doğarlar. Akıl ve vicdana sahiptirler ve birbirlerine karşı kardeşlik zihniyeti ile hareket etmelidirler.
(Todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos y, dotados como están de razón y conciencia, deben comportarse fraternalmente los unos con los otros. )
Escritura: La revolución de los signos
Hasta el 3 de noviembre de 1928, el turco era escrito en caracteres árabes. A partir de esa fecha, Mustafa Kemal Atatürk ordenó reemplazar esa escritura por una especialmente diseñada para la lengua turca por la Dil Encümeni (Comisión del Idioma), que se basó en el alfabeto latino, agregando algunos signos diacríticos, donde cada fonema es representado por un único signo. Dentro de tales signos diacríticos se cuentan las vocales Ö y Ü (que siguieron el modelo alemán, con similar valor, esto es, /œ/ y /y/), la vocal cerrada posterior no redondeada I,ı /ɯ/ (con su contrapartida İ,i para el sonido /i/), las dos consonantes con virgulilla: ç para la «ch» /tʃ/, ş para la «sh» /ʃ/, y finalmente la ğ para /ɣ/.
Dicha política, conocida como «La revolución de los signos», tuvo el mérito de reducir considerablemente el analfabetismo (es discutible), siendo Turquía el país musulmán con el mayor nivel de alfabetización (cercano al 100%).
Véase también
Enlaces externos
- Lecciones turcas del vocabulario en el Internet Polyglot
- Diccionario Inglés-Turco bab.la: Cientos de miles de traducciones, pronunciaciones, gramática, sinónimos, proverbios.
- Lecciones de turco (en inglés)
- İspanyolca - Türkçe (en inglés - Turco)
- Clase de turco. Lecciones de gramática, vocabulario y expresiones comunes.