Diferencia entre revisiones de «Toponimia de Argentina»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Gustavo Rubén (discusión · contribs.)
Sin resumen de edición
Gustavo Rubén (discusión · contribs.)
Deshecha la edición 30922629 de Gustavo Rubén (disc.)
Línea 4: Línea 4:
El río que da su nombre al virreinato, es el que en [[1516]] [[Juan Díaz de Solís]] denominó Mar Dulce, llamado también río de Santa María y río de Solís. Los [[Portugal|portugueses]] lo denominaban Rio da Prata a causa de los rumores que postulaban la existencia de metales preciosos, y que finalmente se impuso como Río de la Plata.
El río que da su nombre al virreinato, es el que en [[1516]] [[Juan Díaz de Solís]] denominó Mar Dulce, llamado también río de Santa María y río de Solís. Los [[Portugal|portugueses]] lo denominaban Rio da Prata a causa de los rumores que postulaban la existencia de metales preciosos, y que finalmente se impuso como Río de la Plata.


La latinización del nombre apareció en [[1602]], cuando [[Martín del Barco Centenera]], miembro de la expedición de [[Juan Ortiz de Zárate]], imitando a [[Alonso de Ercilla|Ercilla]] con su ''[[La Araucana]]'', publicó un largo poema de la historia del río de la Plata y de los reinos del Perú, Tucumán y del Estado del Brasil, bajo el título ''[[La Argentina]]''. Contrariamente a lo que suele suponerse, en el poema "argentino" es un adjetivo que se usa para referirse al río de la Plata y su región, mientras que Argentina no es más que el nombre del poema.<ref>Ángel Rosenblat, El nombre de la Argentina, Buenos Aires, Eudeba, 1964.Citado por Chiaramonte, José en http://docs.google.com/gview?a=v&q=cache:gkeNouYKvnoJ:shial.colmex.mx/textos/JoseCarlosChiaramonte.pdf+%22el+patriota+argentino%22+%22no+es+sanjuanino%22&hl=es&gl=ar&sig=AFQjCNGpLmF1EUxpnvnUlmWoXPcfXOfbfQ<ref>
La latinización del nombre apareció en [[1602]], cuando [[Martín del Barco Centenera]], miembro de la expedición de [[Juan Ortiz de Zárate]], imitando a [[Alonso de Ercilla|Ercilla]] con su ''[[La Araucana]]'', publicó un largo poema de la historia del río de la Plata y de los reinos del Perú, Tucumán y del Estado del Brasil, bajo el título ''[[La Argentina]]''. Contrariamente a lo que suele suponerse, en el poema "argentino" es un adjetivo que se usa para referirse al río de la Plata y su región, mientras que Argentina no es más que el nombre del poema.<ref>Ángel Rosenblat, El nombre de la Argentina, Buenos Aires, Eudeba, 1964.Citado por Chiaramonte, José en http://docs.google.com/gview?a=v&q=cache:gkeNouYKvnoJ:shial.colmex.mx/textos/JoseCarlosChiaramonte.pdf+%22el+patriota+argentino%22+%22no+es+sanjuanino%22&hl=es&gl=ar&sig=AFQjCNGpLmF1EUxpnvnUlmWoXPcfXOfbfQ

Un proceso linguístico similar había sido utilizado antes, a mediados del siglo XVI, en el [[Alto Perú]], para denominar a la ''[[Sucre|Ciudad de la Plata de la Nueva Toledo]]'', también llamada Charcas o Chuquisaca, como ''Ciudad de Argentina''. Así figura en los textos del Capítulo General de la Orden [[franciscano|Franciscana]], celebrado en [[Valladolid]] en [[1565]].
Un proceso linguístico similar había sido utilizado antes, a mediados del siglo XVI, en el [[Alto Perú]], para denominar a la ''[[Sucre|Ciudad de la Plata de la Nueva Toledo]]'', también llamada Charcas o Chuquisaca, como ''Ciudad de Argentina''. Así figura en los textos del Capítulo General de la Orden [[franciscano|Franciscana]], celebrado en [[Valladolid]] en [[1565]].


Entre fines del [[siglo XVIII]] y comienzos del [[siglo XIX|XIX]] el poeta [[Manuel José de Lavardén]] incluyó el adjetivo "argentina" en su obra, y desde el periódico ''[[El Telégrafo Mercantil]]'' se expandió el adjetivo "argentino" para referirse a todo lo relacionado con el Río de la Plata o la ciudad de Buenos Aires, apareciendo en la obra de [[Vicente López y Planes]] ''Triunfo Argentino'', así como en el texto de la [[Himno Nacional Argentino|Marcha Patriótica]].
Entre fines del [[siglo XVIII]] y comienzos del [[siglo XIX|XIX]] el poeta [[Manuel José de Lavardén]] incluyó el adjetivo "argentina" en su obra, y desde el periódico ''[[El Telégrafo Mercantil]]'' se expandió el adjetivo "argentino" para referirse a todo lo relacionado con el Río de la Plata o la ciudad de Buenos Aires, apareciendo en la obra de [[Vicente López y Planes]] ''Triunfo Argentino'', así como en el texto de la [[Himno Nacional Argentino|Marcha Patriótica]].


El nombre de Argentina sin embargo, no se utilizó en los comienzos de la etapa independentista, figurando en cambio Provincias del Río de la Plata para la [[Primera Junta]]; Provincias Unidas del Río de la Plata en [[1811]] y en la [[Asamblea Constituyente de 1813|Asamblea de 1813]]; y [[Provincias Unidas en Sud América]] para el [[Congreso de Tucumán|Congreso de 1816]], aunque este congreso utilizó la variante ''Provincias Unidas '''en''' Sud América'' al sancionar la [[Constitución Argentina de 1819|Constitución de 1819]]. Según testimonios de la época, el nombre Argentina y el correspondiente gentilicio eran percibidos como propios de la provincia de Buenos Aires.<ref>Es notable el párrafo de Sarmiento en El Zonda, 20 de julio de 1839, donde relata las discusiones acerca del nombre del periódico y dice, expresamente; “Reunidos a este importante objeto, desatinábamos buscando un nombre adecuado, un nombre que fuese conocido en el país y que prometiese algo. El Patriota Argentino decía uno. Está eso muy desacreditado, respondíamos todos, muchos que no eran patriotas lo han usado, y sobre todo no es Sanjuanino...”<ref>
El nombre de Argentina sin embargo, no se utilizó en los comienzos de la etapa independentista, figurando en cambio Provincias del Río de la Plata para la [[Primera Junta]]; Provincias Unidas del Río de la Plata en [[1811]] y en la [[Asamblea Constituyente de 1813|Asamblea de 1813]]; y [[Provincias Unidas en Sud América]] para el [[Congreso de Tucumán|Congreso de 1816]], aunque este congreso utilizó la variante ''Provincias Unidas '''en''' Sud América'' al sancionar la [[Constitución Argentina de 1819|Constitución de 1819]]. Según testimonios de la época, el nombre Argentina y el correspondiente gentilicio eran percibidos como propios de la provincia de Buenos Aires.<ref>Es notable el párrafo de Sarmiento en El Zonda, 20 de julio de 1839, donde relata las discusiones acerca del nombre del periódico y dice, expresamente; “Reunidos a este importante objeto, desatinábamos buscando un nombre adecuado, un nombre que fuese conocido en el país y que prometiese algo. El Patriota Argentino decía uno. Está eso muy desacreditado, respondíamos todos, muchos que no eran patriotas lo han usado, y sobre todo no es Sanjuanino...”


El Congreso de [[1824]] la denominó Provincias Unidas del Río de la Plata en Sudamérica, Nación Argentina, República Argentina y Argentina, en la constitución sancionada el [[24 de diciembre]] de [[1826]] la ''Constitución de la República Argentina''; aunque por su carácter [[unitario]] la Constitución de 1826 nunca entró en vigor, sentó el precedente del término, que aparecería en todos los bocetos subsiguientes.
El Congreso de [[1824]] la denominó Provincias Unidas del Río de la Plata en Sudamérica, Nación Argentina, República Argentina y Argentina, en la constitución sancionada el [[24 de diciembre]] de [[1826]] la ''Constitución de la República Argentina''; aunque por su carácter [[unitario]] la Constitución de 1826 nunca entró en vigor, sentó el precedente del término, que aparecería en todos los bocetos subsiguientes.

Revisión del 20:54 26 oct 2009

Portada de la primera edición del poema La Argentina de Martín del Barco Centenera, 1602

La palabra «argentina» proviene del latín argentum (plata). Ya desde las épocas de Pedro de Mendoza para referirse a la región del Río de la Plata, se utilizaron los nombres de Gobernación del Río de la Plata y Provincias del Río de la Plata. En 1776 el nombre del territorio se oficializó como Virreinato del Río de la Plata.

El río que da su nombre al virreinato, es el que en 1516 Juan Díaz de Solís denominó Mar Dulce, llamado también río de Santa María y río de Solís. Los portugueses lo denominaban Rio da Prata a causa de los rumores que postulaban la existencia de metales preciosos, y que finalmente se impuso como Río de la Plata.

La latinización del nombre apareció en 1602, cuando Martín del Barco Centenera, miembro de la expedición de Juan Ortiz de Zárate, imitando a Ercilla con su La Araucana, publicó un largo poema de la historia del río de la Plata y de los reinos del Perú, Tucumán y del Estado del Brasil, bajo el título La Argentina. Contrariamente a lo que suele suponerse, en el poema "argentino" es un adjetivo que se usa para referirse al río de la Plata y su región, mientras que Argentina no es más que el nombre del poema.Error en la cita: Error en la cita: existe un código de apertura <ref> sin su código de cierre </ref>

El 8 de octubre de 1860 en la ciudad de Paraná, el presidente Derqui decretó que "siendo conveniente a este respecto establecer la uniformidad en los actos administrativos, el Gobierno ha venido a acordar que para todos estos actos se use la denominación República Argentina".

Desde 1860 el General Mitre utilizó el nombre de Presidente de la República Argentina, quedando fijado desde entonces definitivamente el nombre con el que se reconocería mundialmente a este país.

Referencias