Diferencia entre revisiones de «Æ»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
Gizmo II (discusión · contribs.)
m Revertidos los cambios de 68.90.80.15 (disc.) a la última edición de Wikipablo
Línea 1: Línea 1:
[[Imagen:Latin letter Æ.svg|right|Ææ]]'''Ash''' es la letra "Æ", "æ", del [[Alfabeto latino]]. Es formado como la [[Ligadura (tipografía)|ligadura]] de las letras ''[[a]]'' y ''[[e]]''. En [[Idioma español|español moderno]], esta letra no se utiliza, pero en [[Idioma inglés|inglés moderno]], el uso varía en diferentes lugares. Es usado principalmente en palabras derivadas del latín o el griego, tales como ''encyclopædia'', ''nebulæ'' y ''athenæum''. En algunos lugares tales como los [[Estados Unidos]], tales deletreos pueden ser considerados arcaicos y reemplazados por ''encyclopedia'', ''nebulae'', y ''atheneum'', respectivamente. En el [[Reino Unido]], dichos deletros son más comunes, llevando al [[Oxford English Dictionary]] a usar la ligadura en sus entradas principales, con otros deletros listados solo como alternativos. También, en el Reino Unido, ''ae'' es usado en lugar de ''æ'', así que encyclop'''ae'''dia es correcto. Dada la larga historia de tales deletreos, a veces son usados para invocar arcaísmo o en citas literales de fuentes históricas, para palabras tales como la ya anteriormente nombrada ''encyclopædia'' o ''dæmon''. También pertenece a varios alfabetos modernos. Es común verla traducida, no obstante incorrecta, como "ae", mayoritariamente por usuarios de computadoras que son incapaces de traducirla propiamente debido a limitaciones tecnológicas o bien no estando enterados de cómo hacerlo; un ejemplo reciente es la traducción de la serie/película de televisión de título ''[[Æon Flux]]'', que a menudo aparece en los medios y en otros lados (como Wikipedia) como "Aeon Flux".
[[Imagen:Latin letter Æ.svg|right|Ææ]]'''Ash''' es la letra "Æ", "æ", del [[Alfabeto latino]]. Es formado como la [[Ligadura (tipografía)|ligadura]] de las letras ''[[a]]'' y ''[[e]]''. En [[Idioma español|español moderno]], esta letra no se utiliza, pero en [[Idioma inglés|inglés moderno]], el uso varía en diferentes lugares. Es usado principalmente en palabras derivadas del latín o el griego, tales como ''encyclopædia'', ''nebulæ'' y ''athenæum''. En algunos lugares tales como los [[Estados Unidos]], tales deletreos pueden ser considerados arcaicos y reemplazados por ''encyclopedia'', ''nebulae'', y ''atheneum'', respectivamente. En el [[Reino Unido]], dichos deletros son más comunes, llevando al [[Oxford English Dictionary]] a usar la ligadura en sus entradas principales, con otros deletros listados solo como alternativos. También, en el Reino Unido, ''ae'' es usado en lugar de ''æ'', así que encyclop'''ae'''dia es correcto. Dada la larga historia de tales deletreos, a veces son usados para invocar arcaísmo o en citas literales de fuentes históricas, para palabras tales como la ya anteriormente nombrada ''encyclopædia'' o ''dæmon''. También pertenece a varios alfabetos modernos. Es común verla traducida, no obstante incorrecta, como "ae", mayoritariamente por usuarios de computadoras que son incapaces de traducirla propiamente debido a limitaciones tecnológicas o bien no estando enterados de cómo hacerlo; un ejemplo reciente es la traducción de la serie/película de televisión de título ''[[Æon Flux]]'', que a menudo aparece en los medios y en otros lados (como Wikipedia) como "Aeon Flux".
ilse es es hombre...






Revisión del 22:11 28 oct 2009

Ææ
Ææ

Ash es la letra "Æ", "æ", del Alfabeto latino. Es formado como la ligadura de las letras a y e. En español moderno, esta letra no se utiliza, pero en inglés moderno, el uso varía en diferentes lugares. Es usado principalmente en palabras derivadas del latín o el griego, tales como encyclopædia, nebulæ y athenæum. En algunos lugares tales como los Estados Unidos, tales deletreos pueden ser considerados arcaicos y reemplazados por encyclopedia, nebulae, y atheneum, respectivamente. En el Reino Unido, dichos deletros son más comunes, llevando al Oxford English Dictionary a usar la ligadura en sus entradas principales, con otros deletros listados solo como alternativos. También, en el Reino Unido, ae es usado en lugar de æ, así que encyclopaedia es correcto. Dada la larga historia de tales deletreos, a veces son usados para invocar arcaísmo o en citas literales de fuentes históricas, para palabras tales como la ya anteriormente nombrada encyclopædia o dæmon. También pertenece a varios alfabetos modernos. Es común verla traducida, no obstante incorrecta, como "ae", mayoritariamente por usuarios de computadoras que son incapaces de traducirla propiamente debido a limitaciones tecnológicas o bien no estando enterados de cómo hacerlo; un ejemplo reciente es la traducción de la serie/película de televisión de título Æon Flux, que a menudo aparece en los medios y en otros lados (como Wikipedia) como "Aeon Flux".


En inglés antiguo, la ligadura a–e era usada para denotar un sonido intermedio entre los de a y e (AFI [æ]). La letra fue heredada del latín, pero su nombre ash (en inglés antiguo æsc, significa "fresno" ("ash tree") ) viene de la correspondiente runa en el futhorc anglosajón , relacionada con la runa de las Futhark mayores, áss.

El idioma osético incluía la letra æ cuando era escrito usando el escritura latina (192338). Desde entonces, el osético ha usado un alfabeto cirílico con una letra que se ve idéntica (Ӕ y ӕ).

En lenguas escandinavas, tales como el noruego, danés e islandés, se utiliza frecuentemente para representar sonidos vocales que existen en dichos idiomas. La letra Æ puede a su vez escribirse AE indistintamente en estos idiomas.


Æ

Seudónimo del escritor irlandés George William Russell.

Véase también

Referencias

  • Robert Bringhurst (2002). The Elements of Typographic Style, página 271. Vancouver, Hartley & Marks. ISBN 0-88179-205-5

Enlaces externos