Diferencia entre revisiones de «Shunga»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
m Revertidos los cambios de 83.49.60.97 (disc.) a la última edición de Yoshito
Línea 72: Línea 72:
{{listaref}}
{{listaref}}
*[http://apetitosdelabuza.blogspot.com Los Apetitos de la Buza]
*[http://apetitosdelabuza.blogspot.com Los Apetitos de la Buza]

== Productos eróticos Shunga Art ==
{{listaref}}
*[http://chocolatsexy.com/22-shunga-art Shunga Erotic Art]





Revisión del 08:22 23 feb 2010

Shunga (春画?) es una palabra japonesa que hace referencia a imágenes eróticas.

Remembranza primaveral
Encuentro entre un viejo y un joven. Nanshoku.
Miyagawa Isshô, ca. 1750; Shunga hand scroll (kakemono-e); sumi, color y gofun en seda. Colección privada

El Shunga es un tipo de ukiyo-e, usualmente realizada por impresión con planchas de madera o, más raramente aún, como pergaminos pintados. La traducción literal del vocablo japonés "shunga" significa "imagen de primavera"; siendo primavera un eufemismo común para las relaciones sexuales. Las escenas de amor describían relaciones tanto heterosexuales como homosexuales.

Terminología

A pesar de que esta manifestación visual es más conocida hoy por el término shunga (del chino chungonghua 春宫画; "pinturas del palacio primaveral"), durante la época de su producción (período Edo, 1603-1868), así como posteriormente, se han aplicado infinidad de vocablos como denominadores. Los más comunes durante los años de su apogeo fueron makura-e 枕絵 ("estampas de cabecera", "estampas de almohada"), y warai-e 笑絵 ("estampas de la fecundidad", "estampas de risa").

Historia

Se piensa que el shunga se inspiró inicialmente en las ilustraciones médicas de manuales chinos, un proceso que tuvo sus orígenes en la era Muromachi de (1336 a 1573). Chou Fang, el gran pintor erótico de la dinastía china T'ang, es considerado como influyente en su desarrollo. Él, al igual que muchos artistas eróticos de su tiempo y lugar, tendía a exagerar el tamaño de los órganos genitales, tan común en los motivos del shunga. El estilo fue popular en japon a lo largo del período Edo de (1603 a 1867), sucumbiendo finalmente con la introducción de la fotografía erótica al comienzo de la era Meiji de (18681912).

Producción

El shunga se produjo entre los siglos dieciséis y diecinueve por artistas del ukiyo-e, ya que se vendían más fácilmente y a un precio mayor que los trabajos ordinarios. Las impresiones shunga se producían y vendían ya sea como láminas únicas o -más frecuentemente- bajo la forma de libros, llamados enpon. Los shunga también se producían bajo la forma de rollos de pergamino, llamados kakemono-e (掛け物絵). Este formato también era popular, aunque más caro ya que cada pergamino tenía que ser pintado individualmente.

La calidad artística del shunga varía, y no había pintor de ukiyo-e que fuera indiferente al género. Experimentados artistas se vieron dedicados a la producción del shunga. Esto produjo en consecuencia shunga elaborados por artistas de renombre. Los artistas del ukiyo-e le debían un sustento estable a la producción de este género, al punto que la producción de una pieza de shunga para un cliente de alto nivel les daba suficiente dinero para subsistir por alrededor de seis meses.

La mayoría de los shunga fueron producidos en la ciudad de Edo. Rara vez se producían en Osaka o Kioto, pero la coloración de estos era más rica y de un tono más mate en comparación con los trabajos de Edo. Este efecto es consecuencia del uso del gofun, un polvo blanco extraído de la concha de almejas, que se mezclaba con pigmentos usados en impresiones multicolores de Osaka y Kioto.

Tradición

Los artistas del shunga raramente firmaban sus trabajos, aunque el género era generalmente aceptado y su arte alcanzaba los mismos estándares requeridos para estilos más convencionales. Esto era para evitar cualquier tipo de prosecución gubernamental, o cualquier tipo de incidente que pudiera dañar otros aspectos de la carrera del artista.

La novia del daimyō y la del hatamoto frecuentemente traían consigo un waraie (imagen erótica), una serie de doce imágenes adosadas junto a sus muebles nupciales. Asimismo tanto para el daimyō como para el hatamoto se acostumbraba poner un pergamino de shunga en el cofre del yelmo cuando estos encargaban una armadura. En estos casos, el shunga reflejaba el deseo de la gente para la eterna felicidad de príncipes y princesas. Además de su uso tradicional, el shunga servía de guía sexual para hijos e hijas de las familias adineradas.

Luego de la Restauración Meiji

Izumo no chigiri 出雲のちぎり
Promesas de Izumo.
Terazaki Kōgyō, principios del siglo XX

Durante los años correspondientes al período Meiji (1868-1912) el shunga continuó produciendose, asimilando algunos de los cambios estéticos de la época que estuvieron marcados por los procesos de importación de patrones y técnicas occidentales. A nivel temático y de personajes representados, también se observa la incorporación de nuevos elementos (como se puede apreciar en la imagen contigua). Por cuenta de la aparición de la fotografía como alternativa a la producción comercial de imágenes (en este caso sexualmente explícitas), a los atractivos que implicaba el nuevo medio, así como a las nuevas leyes para el control de la "moral" y lo "obsceno", el shunga poco a poco fue muriendo, hasta llegar a su práctica desaparición final durante el período Taishō (1912-1926). Muchos años después, el shunga (así como también el ukiyo-e) proveyó inspiración para las imágenes contemporáneas conocidas en occidente como hentai, y formalmente en Japón como 'jū hachi kin' (sólo para adultos) anime y manga. Al igual que el shunga, el hentai es sexualmente explícito en su descripción.

Renombrados artistas del Shunga

Prácticamente todos los ilustradores y escritores del período Edo dedicaron parte de su trabajo al shunga. De más está decir que no sólo fue una producción muy popular, sino una de las más rentables en la época.

entre muchos otros.

Referencias bibliográficas

  • Evans, Tom & Mary Anne Evans. Shunga: The art of love in Japan. Paddington Press, Nueva York, 1975.
  • Fagioli, Marco. Shunga: Ars amandi in Giappone. Octavo Franco Cantini Editore, Firenze, 1997.
  • Fukuda Kazuhiko 福田和彦, ed.. Enshoku ukiyo-e zenshū 艶色浮世絵全集 (Gran selección de estampas eróticas). 12 Vols.. Kawade Shobō Shinsha, Tokio, 1995-98.
  • Grosbois, Charles. Shunga: Images of spring. Essay on erotic elements in Japanese art. Nagel Publishers, Ginebra, 1964.
  • Hayakawa Monta. The shunga of Suzuki Harunobu. Mitate-e and sexuality in Edo. International Research Center for Japanese Studies, Kioto, 2001.
  • Hayashi Yoshikazu 林美一. Edo ehon he yōkozo 江戸艶本へようこぞ (Bienvenido a los libros eróticos de Edo). Kawade Shobō Shinsha, Tokio, 1992.
  • Hayashi Yoshikazu 林美一. Edo ehon wo yomu 江戸艶本を読む (Leer los libros eróticos de Edo). Shinchōsha, Tokio, 1987.
  • Hayashi Yoshikazu 林美一. Edo makura-e no nazo 江戸枕絵の謎 (El enigma de los makura-e de Edo). Kawade Shobō Shinsha, Tokio, 1988.
  • Hayashi Yoshikazu 林美一. Edo no makura-eshi 江戸の枕絵師 (Los ilustradores de makura-e de Edo). Miki Shobō, Tokio, 1981.
  • Jones, Sumie, ed.. Imaging/Reading eros. Proceeding for the conference: Sexuality and Edo culture, 1750-1850. Indiana University, Bloomington, 1996.
  • Kobayashi Tadashi 小林忠 & Asano Shūgō 浅野秀剛. Makura-e: Ukiyo-e soroi mono 枕絵:浮世絵揃物 (El makura-e: Álbumes ukiyo-e). 2 Vols. Gakkei, Tokio, 1995.
  • Lane, Richard. Images from the floating world. Oxford University Press, Nueva York, 1978.
  • Lane, Richard & Hayashi Yoshikazu 林美一. Teihon: Ukiyo-e shunga meihin shūsei 定本・浮世絵春画名品集成 (Compendio de obras maestras del shunga ukiyo-e). 24 Vols.. Kawade Shobō Shinsha, Tokio, 1995-98.
  • Marhenke, Dorit & Ekkerhard May. Shunga: Erotische Holzschnitte des 16. bis 19. Jahrhunderts. Edition Braus, Heidelberg, 1995.
  • Screech, Timon. Sex and the floating world. Erotic images in Japan 1700-1820. University of Hawaii Press, Honolulu, 1999.
  • Shirakura Yoshihiko 白倉敬彦. Edo no shunga, sore wa poruno datta no ka 江戸の春画、それはポルノだったのか (¿Fue el shunga de Edo pornografía?). Yōsensha, Tokio, 2002.
  • Shirakura Yoshihiko 白倉敬彦. Shunga no nazo wo toku 春画の謎を解く (Descubriendo el enigma del shunga). Yōsensha, Tokio, 2004.
  • Shirakura Yoshihiko 白倉敬彦, ed.. Ukiyo-e shunga wo yomu 浮世絵春画を読む (Leyendo las estampas shunga ukiyo-e). 2 Vols.. Chūō Koron-sha, Tokio, 2000.
  • Uhlenbeck, Chris, ed.. Japanese erotic fantasies: Sexual imagery of the Edo period. Hotei Publishing, Amsterdam, 2005.

Referencias on-line en español