Diferencia entre revisiones de «Palabra por palabra»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
m Revertidos los cambios de 88.0.108.78 (disc.) a la última edición de 83.36.73.33
Línea 6: Línea 6:


== Presentadores y colaboradores ==
== Presentadores y colaboradores ==
Los presentadores son [[Francine Gálvez]], que conduce el juego, y [[Xosé Castro Roig]], que se encarga de comunicar curiosidades, aclarar significados, normas y usos, así como distintos aspectos de la cultura popular que surgen en el mundo de las palabras.
Los presentadores son [[Francine Gálvez]], que conduce el juego, y [[Xosé Castro]], que se encarga de comunicar curiosidades, aclarar significados, normas y usos, así como distintos aspectos de la cultura popular que surgen en el mundo de las palabras. El programa cuenta, además, con dos colaboradores habituales: [[Victoria Escandell]] y [[Leonardo Gómez Torrego]], que comentan de manera amena cuestiones afines a la lengua, a sus cambios, además de resolver las dudas de los espectadores.


El equipo de producción está formado por estas personas:
El equipo de producción está formado por estas personas:
Línea 23: Línea 23:
| width="389" valign="top" style="width:291.8pt" | <p>[[Urbana Gil]] e [[Isabel Guillén]]
| width="389" valign="top" style="width:291.8pt" | <p>[[Urbana Gil]] e [[Isabel Guillén]]
|-
|-
| width="187" valign="top" style="width:140.4pt" | <p>Redactores:
| width="187" valign="top" style="width:140.4pt" | <p>Redactor:
| width="389" valign="top" style="width:291.8pt" | <p>[[Paz Argüelles]] e [[Isabel Guillén]]
| width="389" valign="top" style="width:291.8pt" | <p>Nuria Alonso y María San Juan
|-
|-
| width="187" valign="top" style="width:140.4pt" | <p>Antiguos asesores:
| width="187" valign="top" style="width:140.4pt" | <p>Asesores:
| width="389" valign="top" style="width:291.8pt" | <p>[[Victoria Escandell]], [[Leonardo Gómez Torrego]]
| width="389" valign="top" style="width:291.8pt" | <p>[[Victoria Escandell]], [[Leonardo Gómez Torrego]]
|-
| width="187" valign="top" style="width:140.4pt" | <p>Documentalista:
| width="389" valign="top" style="width:291.8pt" | <p>María Calleja
|-
|-
| width="187" valign="top" style="width:140.4pt" | <p>Decoradora:
| width="187" valign="top" style="width:140.4pt" | <p>Decoradora:
Línea 44: Línea 47:
== Secciones del concurso ==
== Secciones del concurso ==
=== La frase escondida ===
=== La frase escondida ===
El programa empieza siempre a partir de un dicho popular, una frase hecha, un refrán, una adivinanza, o cualquier otra expresión común que forme parte de la cultura popular. En lugar de presentar la frase, aparecen en un panel tantas rayas como letras tenga (como en el [[juego del ahorcado]]) para que los concursantes vayan diciendo letras con el fin de adivinarla antes de que se termine el tiempo. Una ver concluido el tiempo de la prueba o cuando los concursantes la hayan resuelto, [[Xosé Castro Roig]] comenta alguna curiosidad sobre el origen y el uso popular de la expresión.
El programa empieza siempre a partir de un dicho popular, una frase hecha, un refrán, una adivinanza, o cualquier otra expresión común que forme parte de la cultura popular. En lugar de presentar la frase, aparecen en un panel tantas rayas como letras tenga (como en el [[juego del ahorcado]]) para que los concursantes vayan diciendo letras con el fin de adivinarla antes de que se termine el tiempo. Una ver concluido el tiempo de la prueba o cuando los concursantes la hayan resuelto, [[Xosé Castro]] comenta alguna curiosidad sobre el origen y el uso popular de la expresión.


=== Verdadero o falso ===
=== Verdadero o falso ===
Línea 67: Línea 70:


=== El Museo de los Horrores ===
=== El Museo de los Horrores ===
Se conserva la sección estrella del programa ''Al habla''. En este programa, [[Xosé Castro Roig]] colecciona en su Museo de los Horrores los más divertidos gazapos y disparates lingüísticos aparecidos en los diferentes medios de comunicación y enviados al programa por nuestros telespectadores, que se convierten así en vigilantes humorísticos del idioma. En cada programa se seleccionan tres «horrores» y se premia uno de ellos, que recibe en su domicilio el diccionario de [[María Moliner]], de la [[editorial Gredos]].
Se conserva la sección estrella del programa ''Al habla''. En este programa, Xosé Castro colecciona en su Museo de los Horrores los más divertidos gazapos y disparates lingüísticos aparecidos en los diferentes medios de comunicación y enviados al programa por nuestros telespectadores, que se convierten así en vigilantes humorísticos del idioma. En cada programa se seleccionan tres «horrores» y se premia uno de ellos, que recibe en su domicilio el diccionario de [[María Moliner]], de la [[editorial Gredos]].


== Enlaces externos ==
== Enlaces externos ==

Revisión del 00:17 29 mar 2010

Palabra por palabra es un programa de televisión español de preguntas y respuestas, dirigido por Urbana Gil, que se emite los sábados a las 12:45 por La 2 de Televisión Española y a través de las páginas web del Centro Virtual Cervantes. Además, se redifunde por el Canal Internacional de Televisión Española. El primer programa se emitió el 15 de febrero del 2005.

El programa fue creado por Federico García Serrano, que además lo dirigió hasta comienzos de 2008. Recoge el testigo de Al habla y mantiene sus mismas intenciones: jugar con las palabras, a partir del tradicional juego del diccionario. Se seleccionan vocablos y se hacen conjeturas con sus significados, de manera que el programa sirve a dos objetivos: el lúdico, para entretener, y el divulgativo, para reflexionar y obtener nuevos conocimientos.

Presentadores y colaboradores

Los presentadores son Francine Gálvez, que conduce el juego, y Xosé Castro, que se encarga de comunicar curiosidades, aclarar significados, normas y usos, así como distintos aspectos de la cultura popular que surgen en el mundo de las palabras. El programa cuenta, además, con dos colaboradores habituales: Victoria Escandell y Leonardo Gómez Torrego, que comentan de manera amena cuestiones afines a la lengua, a sus cambios, además de resolver las dudas de los espectadores.

El equipo de producción está formado por estas personas:

Directora:

Urbana Gil

Subdirectora:

Isabel Guillén

Productor:

Chema Uruñuela

Guionistas:

Urbana Gil e Isabel Guillén

Redactor:

Nuria Alonso y María San Juan

Asesores:

Victoria Escandell, Leonardo Gómez Torrego

Documentalista:

María Calleja

Decoradora:

Blanca Martín

Músicas:

Pablo Miyar y Marwan

Foto fija:

Carmelo Ruiz

Descripción

En cada programa compiten dos parejas de concursantes que deben averiguar el significado correcto de determinadas palabras, frases o expresiones. La pareja que obtiene mayor puntuación recibe como premio un fin de semana en el Gran Hotel Balneario de Puente Viesgo (Cantabria), adonde se desplazan en tren por cortesía de Renfe. Tanto la pareja ganadora como la finalista reciben, además, un lote de libros de la editorial Espasa.

Secciones del concurso

La frase escondida

El programa empieza siempre a partir de un dicho popular, una frase hecha, un refrán, una adivinanza, o cualquier otra expresión común que forme parte de la cultura popular. En lugar de presentar la frase, aparecen en un panel tantas rayas como letras tenga (como en el juego del ahorcado) para que los concursantes vayan diciendo letras con el fin de adivinarla antes de que se termine el tiempo. Una ver concluido el tiempo de la prueba o cuando los concursantes la hayan resuelto, Xosé Castro comenta alguna curiosidad sobre el origen y el uso popular de la expresión.

Verdadero o falso

En esta sección, famosos personajes del mundo de la cultura, el espectáculo o la comunicación participan en el juego proponiendo palabras y definiciones que, a veces, son verdaderas y, a veces, falsas. En eso consiste la prueba, en determinar cuándo el personaje invitado dice o no la verdad.

Palabra regalada

En cada programa se le pide a un escritor, artista o profesional de cualquier ámbito que elija una palabra que para él tenga un significado especial y nos la envuelva para regalo. Es decir, que explique qué tiene para él de singular o sugerente y nos invite a incorporarla a nuestro vocabulario.

Esa sección sirve de introducción a un juego, en el que se muestran tres títulos de obras supuestamente creadas por el personaje invitado, y los concursantes deben indicar cuál es la única verdadera.

Palabras en la calle

En esta sección las cámaras salen a la calle y preguntan a los viandantes por el significado de palabras o expresiones (recogidas en el diccionario o extranjerismos) como, por ejemplo, metrosexual, biodegradable, minimalista, motu proprio o grosso modo, entre otras. Esto da lugar a las más pintorescas definiciones, en las que deben basarse cautamente los concursantes para indicar la única definición correcta.

Palabras menudas

El programa tiene, además, su sección de niños, pues ellos también aportan su granito de arena para un juego que aspira a ser familiar y apto para todos los públicos. Los concursantes deben averiguar cuál el concepto que los niños definen con su particular forma de expresarse.

A pie de página

En esta sección, los dos prestigiosos lingüistas que colaboran con el programa, Victoria Escandell y Leonardo Gómez Torrego comentan temas de actualidad sobre los usos del idioma, como, por ejemplo, el origen de la palabra metrosexual, el complicado lenguaje de la Constitución Europea o la polémica sobre el uso de la expresión matrimonio gay, entre otros.

Palabras del otro lado del charco

El espacio no se olvida de los inmigrantes hispanohablantes que están trayendo a España numerosas palabras de sus respectivos países, contribuyendo así al enriquecimiento de nuestra lengua y la asimilación del español de Hispanoamérica. Las cámaras salen a la calle y pedimos a inmigrantes hispanos que nos definan una palabra típica de su tierra y los concursantes deben averiguar si la definición es verdadera o falsa.

El Museo de los Horrores

Se conserva la sección estrella del programa Al habla. En este programa, Xosé Castro colecciona en su Museo de los Horrores los más divertidos gazapos y disparates lingüísticos aparecidos en los diferentes medios de comunicación y enviados al programa por nuestros telespectadores, que se convierten así en vigilantes humorísticos del idioma. En cada programa se seleccionan tres «horrores» y se premia uno de ellos, que recibe en su domicilio el diccionario de María Moliner, de la editorial Gredos.

Enlaces externos