Diferencia entre revisiones de «Whiskey in the Jar»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
Diegusjaimes (discusión · contribs.)
m Revertidos los cambios de 190.227.91.223 a la última edición de Nessa los
Línea 2: Línea 2:


Es una de las canciones irlandesas más interpretadas, y ha sido versionada por artistas como [[The Dubliners]], [[The Pogues]], [[Peter, Paul and Mary]], [[The Highwaymen]], [[Roger Whittaker]], [[Clancy Brothers]], [[Tommy Makem]], [[The Irish Rovers]], [[Poxy Boggards]], [[The Limeliters]], [[King Creosote]], The Shatilla Shakers y The Brobdingnagian Bards. En el ámbito de la [[música rock]], ha sido versionada por [[Thin Lizzy]] en [[1972]], de la que se han extraído a su vez numerosas versiones de grupos como [[U2]], [[Pulp]], [[Smokie]], [[Metallica]] (cuya versión ganó un premio [[Grammy]]), [[Belle & Sebastian]], [[The Grateful Dead]] y [[Gary Moore]].
Es una de las canciones irlandesas más interpretadas, y ha sido versionada por artistas como [[The Dubliners]], [[The Pogues]], [[Peter, Paul and Mary]], [[The Highwaymen]], [[Roger Whittaker]], [[Clancy Brothers]], [[Tommy Makem]], [[The Irish Rovers]], [[Poxy Boggards]], [[The Limeliters]], [[King Creosote]], The Shatilla Shakers y The Brobdingnagian Bards. En el ámbito de la [[música rock]], ha sido versionada por [[Thin Lizzy]] en [[1972]], de la que se han extraído a su vez numerosas versiones de grupos como [[U2]], [[Pulp]], [[Smokie]], [[Metallica]] (cuya versión ganó un premio [[Grammy]]), [[Belle & Sebastian]], [[The Grateful Dead]] y [[Gary Moore]].
Sin duda alguna la versión de Metallica es un temazo de la San Puta.


El coro "''Musha rig um du rum da / Whack fol the daddy O''" es una forma de improvisación vocal en la que distintos fonemas sin ninguna relación son unidos creando "palabras", pero que no tienen signficado. Otras canciones usan una técnica similar.
El coro "''Musha rig um du rum da / Whack fol the daddy O''" es una forma de improvisación vocal en la que distintos fonemas sin ninguna relación son unidos creando "palabras", pero que no tienen signficado. Otras canciones usan una técnica similar.

Revisión del 22:09 16 abr 2010

Whiskey in the Jar es una famosa canción tradicional irlandesa que cuenta en primera persona la historia de un bandolero que es traicionado por una mujer, la cual no es seguro si es su esposa o amante.

Es una de las canciones irlandesas más interpretadas, y ha sido versionada por artistas como The Dubliners, The Pogues, Peter, Paul and Mary, The Highwaymen, Roger Whittaker, Clancy Brothers, Tommy Makem, The Irish Rovers, Poxy Boggards, The Limeliters, King Creosote, The Shatilla Shakers y The Brobdingnagian Bards. En el ámbito de la música rock, ha sido versionada por Thin Lizzy en 1972, de la que se han extraído a su vez numerosas versiones de grupos como U2, Pulp, Smokie, Metallica (cuya versión ganó un premio Grammy), Belle & Sebastian, The Grateful Dead y Gary Moore.

El coro "Musha rig um du rum da / Whack fol the daddy O" es una forma de improvisación vocal en la que distintos fonemas sin ninguna relación son unidos creando "palabras", pero que no tienen signficado. Otras canciones usan una técnica similar.

Historia

De forma resumida, la canción trata de un hombre que narra cómo fue traicionado por su amante o esposa, incluso podría tratarse de una prostituta. Aunque los nombres de los dos personajes presentes en la canción pueden variar, así como el lugar, los mas tipicos son:

  • Coronel Pepper o Capitán Farrell como el sujeto que es asaltado por el protagonista del relato.
  • Molly, Genny o Ginny, entre otros, como la amante del protagonista.
  • Kerry, Kilmagenny, Cork, Gilgarra Mountain, Sligo Town y otras locaciones a lo largo de Irlanda son los lugares donde se desarrolla la historia.

El protagonista encuentra al coronel/capitán contando su dinero en un camino, lo que lo tienta a asaltarlo. Tras haber robado su dinero, se dirige hacia su amada, la cual le "jura que le será fiel, no, nunca lo dejará". Sin embargo, al entrar en la habitación de su amante, el coronel/capitán aparece del escondite donde ella le había dicho que se ocultara. El protagonista, alarmado, saca sus pistolas y mata al capitán. Al final, el protagonista cuenta que ahora se encuentra en prisión.

Enlaces externos