Xavier de Montépin

De Wikipedia, la enciclopedia libre
(Redirigido desde «Xavier de Montepin»)
Xavier de Montépin.

Xavier Henri Aymon Perrin, conde de Montépin, (Apremont (Alto Saona), 18 de marzo de 1823-París, 30 de abril de 1902), fue un popular novelista francés.

Autor de folletines y de dramas populares, se hizo popular con los folletines. Es el autor de uno de los más vendidos del siglo XIX, La Porteuse de pain, publicado de 1884 a 1889, que fue adaptado sucesivamente al teatro, al cine y a la televisión.

Le Médecin des pauvres, publicado de enero a mayo de 1861 en el periódico ilustrado Les Veillées parisiennes, fue un plagio de una novela histórica de Louis Jousserandot, un abogado republicano. Jousserandot y Montépin se enfrentaron en un proceso que tuvo lugar en enero de 1863, en el que ambos fueron condenados a las costas.

Les Filles de plâtre, publicado en 1855, fue también un escándalo y le valió a Montépin una condena a tres meses de encarcelamiento y 500 francos de multa en 1856 por obscenidad.

Como muchos autores de éxito de novelas "kilométricas", Xavier de Montépin recurrió a la ayuda de "negros" para la redacción de sus folletines. Maurice Jogand fue uno de ellos

Principales novelas[editar]

Caricatura de Xavier de Montépin publicada en 1875 en Le Trombinoscope de Touchatout.
La Porteuse de pain.
  • Les Chevaliers du lansquenet (1847)
  • Les Amours d'un fou (1849). Traducido al castellano como Los amores de un loco.
  • Les Confessions d'un bohême (1849). Traducido al castellano como La confesión de un bohemio.
  • Les Filles du saltimbanque (1849)
  • Brelan de dames (1850)
  • La Baladine (1851)
  • Le Loup noir (1851)
  • Geneviève Galliot (1852)
  • Les Viveurs de Paris (1852)
  • L'Épée du commandeur (1852)
  • L'Auberge du Soleil d'or (1853)
  • Un gentilhomme de grand chemin (1853)
  • Les Valets de cœur (1853)
  • Mademoiselle Lucifer (1853)
  • Les Filles de plâtre (1855)
  • La Perle du Palais-royal (1855)
  • Le Château des fantômes (1855)
  • Les Filles de plâtre. Les trois débuts (1856)
  • Les Deux Bretons (1857)
  • Le Masque rouge (1858)
  • L'Officier de fortune (1858)
  • Les Pécheresses. Pivoine et Mignonne (1858). Traducido al castellano como Las pecadoras.
  • Les Viveurs de province (1859)
  • La Comtesse Marie (1859)
  • Le Château de Piriac (1859)
  • La Maison rose (1859)
  • Les Chevaliers du poignard (1860)
  • La Fille du maître d'école (1860). Traducido al castellano como La hija del maestro de escuela.
  • Les Marionnettes du diable (1860)
  • Un mystère de famille (1860)
  • Le Compère Leroux (1860)
  • Une fleur aux enchères (1860)
  • Le Médecin des pauvres (1861)
  • Le Parc aux biches (1862)
  • Les Compagnons de la torche (1862). Traducido al castellano como Los compañeros de la antorcha.
  • Les Métamorphoses du crime (1863)
  • L'Amour d'une pécheresse (1864)
  • L'Héritage d'un millionnaire (1864)
  • Le Drame de Maisons-Lafitte (1864)
  • Les Pirates de la Seine (1864)
  • Les Amours de Vénus (1864)
  • Bob le pendu (1864)
  • Les Mystères du Palais-royal (1865)
  • La Fille du meurtrier (1866)
  • Le Moulin rouge (1866)
  • La Sirène (1866)
  • La Maison maudite (1867)
  • La Femme de Paillasse. La voyante (1873)
  • L'Amant d'Alice (1873)
  • La Comtesse de Nancey (1873)
  • Le Mari de Marguerite (1873)
  • Les Confessions de Tullia (1873)
  • La Voyante (1873)
  • Le Bigame (1874). Traducido al castellano como El bígamo.
  • Le Pendu (1874)
  • Les Enfers de Paris (1874). Traducido al castellano como Los infiernos de París.
  • La Maîtresse du mari (1876)
  • Les Tragédies de Paris (1876)
  • La Sorcière rouge (1876)
  • L'Agent de police (1877)
  • La Traite des blanches (1877)
  • La Bâtarde (1877)
  • Deux Amies de Saint-Denis (1878)
  • La Femme de Paillasse (1878). Traducido al castellano como La mujer del payaso.
  • Le Médecin des folles (1879). Traducido al castellano como El médico de las locas.
  • La Dame de pique (1879)
  • Le Fiacre n ̊ 13 (1880). Traducido al castellano como El coche número 13.
  • Les Filles de bronze (1880)
  • Le Dernier des Courtenay (1880)
  • La Fille de Marguerite (1881)
  • Son Altesse l'Amour (1881)
  • Mam'zelle Mélie (1881)
  • Madame de Trèves (1882)
  • Les Pantins de madame le Diable (1882)
  • Le Dernier Duc d'Hallali (1883)
  • La Porteuse de pain (1884-1887)
  • Deux Amours: Hermine (1885)
  • Deux Amours: Odille (1885)
  • Le Testament rouge (1888). Traducido al castellano como El testamento rojo.
  • Le Marchand de diamants (1889). Traducido al castellano como El mercader de brillantes.
  • Marâtre: la fille du fou (1889)
  • Le Mariage de Lascars (1889)
  • Les Tragédies de l'épée (1890)
  • La Dame aux émeraudes (1891)
  • Les Conquêtes de Narcisse Mistral (1894)
  • La Demoiselle de compagnie (1900). Traducido al castellano como La señorita de compañía.
  • Chanteuse des rues (1900)