Ir al contenido

Anexo:Episodios de Pokémon (cuarta temporada)

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Los Campeones de la Liga Johto (HA)
Johto League Champions (ES, EE.UU.)

Serie Oro y Plata
País de origen Bandera de Japón Japón
N.º de episodios 52
Lanzamiento
Medio de difusión TV Tokyo
Primera emisión Bandera de Japón 3 de agosto de 2000 Japón
Bandera de Estados Unidos 18 de agosto de 2001 EE.UU.
Bandera de la Unión de Naciones Suramericanas 1 de enero de 2002 Hispanoamérica
Bandera de España 18 de mayo de 2002 España
Última emisión Bandera de Japón 2 de agosto de 2001 Japón
Bandera de Estados Unidos 7 de septiembre de 2002 EE.UU.
Bandera de la Unión de Naciones Suramericanas 27 de diciembre de 2002 Hispanoamérica
Bandera de España Desconocido España
Cronología de temporadas

Esta es una lista de episodios de la emisión japonesa del anime Pokémon, que se transmitió en Japón bajo el título de Pokémon: Episodio de Oro y Plata (ポケットモンスター 金銀編 Poketto Monsutā Kingin-hen?), mientras que el nombre en occidente fue "Pokémon: Los Campeones de la Liga Johto" en Hispanoamérica y "Pokémon: Johto League Champions" en España y Estados Unidos. Pertenece a la Serie Oro y Plata.

Sinopsis

[editar]

Desde la expansión de la metrópolis de Ciudad Cañadorada/Trigal hasta la helada cima de la Montaña de la Cumbre Nevada, la región Johto presenta a Ash, Misty y Brock nuevas y emocionantes aventuras; ¡junto con algunas caras familiares como las de sus viejos amigos Todd, Duplica y Suzie y Liza! El enriquecido pasado de Johto significa muchos misterios Pokémon que nuestros héroes deberán resolver, y su emocionante presente significa algunos desafíos difíciles: Ash se enfrenta a tres Líderes de Gimnasio más, mientras que también se ocupa de competiciones como la Conferencia de Pokémon sumo/Competición de sumo Pokémon en el camino.

Eventos

[editar]

Batallas de Gimnasio

[editar]
  • Batalla en el Gimnasio Pokémon de Ciudad Cañadorada/Trigal. Ash Ketchum contra Whitney/Blanca. Ganadora: Whitney/Blanca (EP01)
  • Batalla en el Gimnasio Pokémon de Ciudad Cañadorada/Trigal. Ash Ketchum contra Whitney/Blanca. Ganador: Ash Ketchum (EP02)
  • Batalla en el Gimnasio Pokémon de Ciudad Ecruteak/Iris. Ash Ketchum contra Morty/Morti. Ganador: Ash Ketchum (EP25)
  • Batalla en el Gimnasio Pokémon de Ciudad Cianwood/Orquídea. Ash Ketchum contra Chuck/Aníbal. Ganador: Ash Ketchum (EP52)

Otros

[editar]
  • Concurso de captura de bichos. (EP04) ganador es Ash
  • Concurso de pesca de Seaking. (EP11) ganador es Misty
  • Concurso de belleza Pokémon. (EP12) Ganador es Brock y Suzie
  • Festival de Wobbuffet. (EP16)
  • Torneo de Pokémon hierba/Campeonato de Pokémon planta. (EP21)
  • Conferencia de Pokémon sumo/Competición de sumo Pokémon. (EP37) ganador de Ash
  • Festival de actuaciones Pokémon. (EP44)
  • Competición de globos aerostáticos Pokémon. (EP45) Ganador es Ash

Pokémon

[editar]

Pokémon Nuevos

[editar]
  • Beedrill de Ash. (EP04)
  • Seaking de Ash. (EP11)
  • Seaking de Misty. (EP11)

Pokémon Evolucionados

[editar]
  • Chikorita a Bayleef de Casey. (EP04)
  • Zubat a Golbat de Brock. (EP08)
  • Golbat a Crobat de Brock. (EP39)
  • Chikorita a Bayleef de Ash. (EP42)

Pokémon Acompañantes

[editar]
  • Meowth de Jessie y James
  • Pikachu de Ash
  • Togepi de Misty

Pokémon Intercambiados

[editar]
  • Ninguno.

Pokémon Liberados

[editar]
  • Beedrill de Ash. (EP04)
  • Seaking de Ash. (EP11)
  • Seaking de Misty. (EP11)
  • Vulpix de Brock. (EP12)

Pokémon Nacidos

[editar]
  • Ninguno.

Detalles de Emisión

[editar]
  • En Japón esta temporada comenzó a transmitirse el día 3 de agosto de 2000 por TV Tokyo.
  • En Estados Unidos esta temporada comenzó a transmitirse el día 18 de agosto de 2001 por WB Television Network.
  • En Hispanoamérica esta temporada comenzó a transmitirse el día 1 de enero de 2002 por Cartoon Network LA.
  • En España esta temporada comenzó a transmitirse el día 18 de mayo de 2002 por Fox Kids.

Opening

[editar]

Quiero siempre el triunfo en Hispanoamérica, Ese es mi destino en España y Born to Be a Winner en Estados Unidos, es el opening de la quinta temporada del anime. Fue emitido por primera vez el 18 de agosto de 2001 en Estados Unidos, el 1 de enero de 2002 en Hispanoamérica y el 18 de mayo de 2002 en España. La letra y música de la versión inglesa fue realizada por John Siegler y John Loeffler e interpretada por David Rolfe. La versión castellana fue interpretada por Enrique Gil con Miguel Ángel Varela en los coros. La versión hispana fue adaptada por Regina Barajas e interpretada por Nicolás Silva y Ricardo Silva.

Película

[editar]

"Pokémon x siempre: Celebi, la voz del bosque" en Hispanoamérica, "Pokémon 4Ever" en España y "Pokémon 4Ever - Celebi: Voice of the Forest" en Estados Unidos (セレビィ 時を超えた遭遇 Celebi: Un encuentro más allá del tiempo en Japón) es la cuarta película de Pokémon y la segunda de la Serie Oro y Plata.

Fue estrenada en Japón el 7 de julio de 2001, en Estados Unidos se estrenó el 4 de octubre de 2002 por WB Television Network, en Hispanoamérica se estrenó el 29 de octubre de 2006 por Cartoon Network LA, y en España se estrenó el 15 de octubre de 2003 por Fox Kids.

Esta película es protagonizada por el Pokémon singular Celebi y el y Suicune legendario Suicune. Esta vez la fuente de inspiración para las locaciones en la película fueron algunos bosques notables de Japón.

Sinopsis de la película

[editar]

Siempre hay quienes buscan contener y capturar a Pokémon poco comunes; y hay quienes protegerían a estos Pokémon únicos de las fuerzas del mal. Eso mismo pasó hace cuarenta años, cuando Celebi se encontró a sí mismo huyendo de un cazador despiadado, y un joven Entrenador, llamado Sammy, fue a su rescate. Estos Pokémon desaparecieron repentinamente, convirtiéndose en otra extraña leyenda de la que los ciudadanos hablan.

En el presente, Ash y sus amigos llegan al bosque, y mientras que la historia de Sammy (El profesor Samuel Oak) y Celebi podría parecer solo eso al principio, una historia, ¡descubren la verdad cuando el chico y el Pokémon aparecen de nuevo! Aunque ambos se recuperan de su terrible experiencia, hace ya cuarenta años, las cosas no han mejorado precisamente: ¡todavía hay gente que quiere capturar a Celebi! Ahora es el maleante Máscara de Hierro, y su plan podría ser el más cruel hasta ahora visto. Tiene en su poder unas Bolas Oscuras, que hacen que cada Pokémon capturado en ellas sea como un zombi obediente y malvado. ¿Pueden Ash, Sammy, Misty y Brock resistir el poder de un Celebi poseído y devolverlo a su estado habitual?.

Curiosidades de la película

[editar]
  • Cuando Charmeleon usa cabezazo se puede oír el sonido "supereficaz" que aparece en los videojuegos.
  • En la carátula pone Pokémon 4Ever, el 4 hace referencia a que esta película es la número 4.
  • Esta fue la primera película en el cual ponen la introducción del vídeo "El Viaje de Ash" que estaba incluido como extra en el DVD de la primera película.
  • El corto "Pikachu Pikaboo" no es mencionado en el DVD Hispanoamericano, tampoco fue puesto como opción de los extras, pero al ver todos los contenidos profundamente (dependiendo cada Reproductor de DVD) o desglosando el contenido del DVD con un programa de ordenador, se puede ver dicho corto en inglés y sin subtítulos.
  • Fue la primera película de Pokémon distribuida por Buena Vista Home Entertainment "Disney".
  • Para Hispanoamérica por primera vez las voces de Brock y Meowth son cambiadas, además de la voz del narrador. Esto se debe a que el doblaje tanto para la cuarta como para la quinta película fueron a parar a los estudios "MADE Productions" bajo la dirección de "Gabriel Cobayassi" Gabriel Gama (Brock) no llegó a un acuerdo económico con la compañía de doblaje y Gerardo Vásquez (Meowth y Narrador) no se encontraba en el país durante la grabación del doblaje.
  • En la película japonesa se desconoce que Sam es el profesor Oak hasta los créditos finales esto se debe a que en la versión americana se le agregaron 3 escenas nuevas más la introducción del viaje de Ash por lo cual se mostró un final totalmente diferente para que así se entendiera mejor la historia, estas escenas fueron totalmente hechas en Japón y dobladas en EUA según el director de la película en inglés.
  • Por razones desconocidas esta película fue transmitida por primera vez en Hispanoamérica después que su sucesora.
  • En el final original Sammy es despertado por Towa, lo cual hace creer a Sammy que todo fue un sueño.
  • El Jigglypuff que aparece en la introducción tiene un micrófono como el Jigglypuff que acompaña a los protagonistas en varios capítulos del anime.
  • En los créditos se ve que Tracey encuentra el cuaderno, lo revisa y al encontrar a Celebi y al Pikachu de Ash decide guardar el libro, también se ve a Ash, a Misty y a Brock explorando el bosque mientras un Celebi los observa.

Errores de la película

[editar]
  • En la escena que muestra a Ash recibiendo a Pikachu, Ash tiene su ropa normal cuando en realidad estaba con pijama. También, el profesor Oak señala la Poké Ball de Pikachu y Ash no dice nada, cosa que no pasó así en el episodio original. Otro error poco notorio es que cuando Pikachu sale de su Poké Ball, sacude la cabeza y mueve las orejas, cosa que en el episodio original no ocurre.
  • Celebi destruye el bosque, pero cuando es liberado, está en perfectas condiciones, como si nada hubiera pasado.
  • En el póster de la película se ve a Suicune con la cornamenta color verde mientras que es color celeste y tampoco es un Pokémon brillante/variocolor porque sería verde.
  • En una escena, Celebi tiene su antena totalmente verde pero la punta de su antena debe ser azul.
  • La primera vez que meten a Celebi al lago, Sammy mete más de la mitad del cuerpo en el agua, pero luego cuando sale solo tiene mojada las piernas del pantalón.
  • Al final de la película, sale Diana y su abuela despidiéndose de Ash y sus amigos lo que no puede ser ya que en la escena anterior ellos ya se habían montado en el barco.

Datos Adicionales de la Temporada

[editar]
  • El nombre de esta temporada para España en la web oficial de Pokémon es Pokémon: Liga de Campeones Johto.

Lista de episodios

[editar]
# Título
Estreno en
Japón
Estreno en
Estados Unidos
Estreno en
Hispanoamérica
Estreno en
España
01 «¡Gimnasio Kogane! ¿¡Velocidad y poder!?»
«Kogane Jimu! Supīdo & Pawā!?» (コガネジム!スピード&パワー!?)
España: «Una oportunidad en Ciudad Trigal»
Hispanoamérica: «Una oportunidad de oro»
3 de agosto de 200018 de agosto de 20011 de enero de 2002
18 de mayo de 2002
02 «¡Miltank! ¡¡Batalla de venganza!!»
«Mirutanku! Ribenji Batoru!!» (ミルタンク!リベンジバトル!!)
España: «El final del cuento de la lechera»
Hispanoamérica: «Un final feliz»
10 de agosto de 200018 de agosto de 2001Desconocido
Desconocido
03 «¡Batalla en la Torre de Radio! ¡¡Sobreponiendo al espacio y el tiempo!!»
«Rajio-tō no tatakai! Jikū o koete!!» (ラジオとうのたたかい!じくうをこえて!!)
España: «Hora de emisión»
Hispanoamérica: «Tiempo aire»
17 de agosto de 20008 de septiembre de 2001Desconocido
Desconocido
04 «¡Enfrentamiento por capturar un insecto! ¡¡Capturando en el parque natural!!»
«Mushitori taikai! Shizen kōen de Getto da ze!!» (むしとりたいかい!しぜんこうえんでゲットだぜ!!)
España: «Concurso de pokémon bicho»
Hispanoamérica: «Atrapen un insecto»
25 de agosto de 200024 de agosto de 2001Desconocido
Desconocido
05 «¿¡Dónde está Usokkie!?»
«'Usokkī wa doko ni iru!» (ウソッキーはどこにいる!?)
España: «Selección de tipos»
Hispanoamérica: «¿Qué tipo de pokémon eres?»
31 de agosto de 20001 de septiembre de 2001Desconocido
Desconocido
06 «¡El Parque de los pokémon antiguos! ¿?Ruinas de Alfa!!»
«Kodai Pokemon Pāku! Arufu no iseki!!» (こだいポケモンパーク!アルフのいせき!!)
España: «Locos por los fósiles»
Hispanoamérica: «Pokémon prehistóricos»
7 de septiembre de 200015 de septiembre de 2001Desconocido
Desconocido
07 «¡Poppo de Correos Poppo!»
«Poppo ya no densho Poppo!» (ポッポやのでんしょポッポ!)
España: «Mensajeros»
Hispanoamérica: «Continúa»
14 de septiembre de 200022 de septiembre de 2001Desconocido
Desconocido
08 «¡Mansión Zubat! ¡¡Un peligroso laberinto!!»
«Zubatto no yakata! Kiken na meiro!!» (ズバットのやかた!きけんなめいろ!!)
España: «Lio en el castillo»
Hispanoamérica: «Aventuras en el castillo»
21 de septiembre de 200029 de septiembre de 2001Desconocido
Desconocido
09 «¡Kapoerer VS Fushigidane! ¡¡Enfrentamineto mano a mano!!»
«Kapoerā vs. Fushigidane! Kakutō taiketsu!!» (カポエラーVSフシギダネ!かくとうたいけつ!!)
España: «Dos pokémon hits y una dama»
Hispanoamérica: «Equipo en batalla.»
28 de septiembre de 200015 de septiembre de 2001Desconocido
Desconocido
10 «¡Tres animales de la selva! ¡¡Batalla en la primaerva acalorada!!»
«Janguru no San Biki! Onsen Batoru!!» (ジャングルのさんびき!おんせんバトル!!)
España: «Un combate en agua caliente»
Hispanoamérica: «Una batalla de agua caliente»
5 de octubre de 200022 de septiembre de 2001Desconocido
Desconocido
11 «¡Azumao! ¡¡Batalla de pescadores!!»
«Azumaō! Fisshingu Batoru!!» (アズマオウ!フィッシングバトル!!)
España: «Anzuelo, sedal y chulito»
Hispanoamérica: «Poliwhirl contra Poliwrath»
12 de octubre de 200029 de septiembre de 2001Desconocido
Desconocido
12 «¡Adiós Rokon! ¡¡Concurso Pokémon de belleza!!»
«Sayonara Rokon! Pokemon Byūtī Kontesuto!!» (さよならロコン!ポケモンビューティーコンテスト!!)
España: «La bella y el criador»
Hispanoamérica: «La bella y el criador»
19 de octubre de 20006 de octubre de 2001Desconocido
Desconocido
13 «Tsubotsubo VS Madatsubomi»
«Tsubotsubo VS Madatsubomi» (ツボツボVSマダツボミ)
España: «Una píldora más fácil de tragar»
Hispanoamérica: «El elixir del amor»
26 de octubre de 200013 de octubre de 2001Desconocido
Desconocido
14 «¡Blacky! ¡¡Enfrentamiento en la noche oscura!!»
«Burakkī! Yamiyo no tatakai!!» (ブラッキー!やみよのたたかい!!)
España: «Energía a tope»
Hispanoamérica: «Juego de poder»
2 de noviembre de 200020 de octubre de 2001Desconocido
Desconocido
15 «¡Redian! ¡¡Cruzando el valle del viento!!»
«Redian! Kaze no tani o koete!!» (レディアン!かぜのたにをこえて!!)
España: «La patrulla de la montaña»
Hispanoamérica: «Tiempo en montaña»
9 de noviembre de 200020 de octubre de 2001Desconocido
Desconocido
16 «¿¡La aldea de Sonans!?»
«Sōnansu no mura!?» (ソーナンスのむら!?)
España: «Festival de Wobbufet»
Hispanoamérica: «Wobbu-paliza»
16 de noviembre de 200027 de octubre de 2001Desconocido
Desconocido
17 «¡Aspirando a ser Maestra Metamon! ¡¡Otra vez la imitadora!!»
«Mezase Metamon Masutā! Imite Futatabi!!» (めざせメタモンマスター!イミテふたたび!!)
España: «Combate de imitaciones»
Hispanoamérica: «Duelo de imitación»
23 de noviembre de 200027 de octubre de 2001Desconocido
Desconocido
18 «¿¡Nyarth y Bulu y Granbulu!?»
«Burū to Nyāsu to Guranburu!?» (ブルーとニャースとグランブル!?)
España: «El problema con Snubull»
Hispanoamérica: «El problema con Snubull»
30 de noviembre de 20003 de noviembre de 2001Desconocido
Desconocido
19 «¡Ariados! ¡¡Batalla de artes ninja!!»
«Ariadosu! Ninpō Batoru!!» (アリアドス!にんぽうバトル!!)
España: «Amigos de Ariados»
Hispanoamérica: «Ariados amigo»
7 de diciembre de 200017 de noviembre de 2001Desconocido
Desconocido
20 «¡Agita tus alas Yanyanma! ¡¡Mira hacia el cielo del mañana!!»
«Habatake Yan'yanma! Ashita no sora e!!» (はばたけヤンヤンマ!あしたのそらへ!!)
España: «Alas cosa mala»
Hispanoamérica: «Alas y cosas»
14 de diciembre de 200017 de noviembre de 2001Desconocido
Desconocido
21 «¡Popocco! ¡¡Batalla pokémon de hierba!!»
«Popokko! Kusa Pokemon Batoru!!» (ポポッコ!くさポケモンバトル!!)
España: «Campeonato de pokémon planta»
Hispanoamérica: «La ruta de hierba»
21 de diciembre de 20003 de noviembre de 2001Desconocido
Desconocido
22 «¡Pikachu y Pichu!»
«Pikachū to Pichū!» (ピカチュウとピチュー!)
España: «Sociedad manzanil»
Hispanoamérica: «La compañía de manzanas»
4 de enero de 20011 de diciembre de 2001Desconocido
Desconocido
23 «¡Hellga y Togepy!»
«Herugā to Togepī!» (ヘルガーとトゲピー!)
España: «La entrega especial de Houndoom»
Hispanoamérica: «El envío especial Houndoom»
11 de enero de 20011 de diciembre de 2001Desconocido
Desconocido
24 «¡La torre ardiente! ¡¡Aparece Matsuba!!»
«Yaketa tō! Matsuba tōjō!!» (やけたとう!マツバとうじょう!!)
España: «Una oportunidad fantasmil»
Hispanoamérica: «Encuentro con fantasmas»
18 de enero de 200010 de noviembre de 2001Desconocido
Desconocido
25 «¡Gimnasio Enju! ¡¡Batalla de fantasma!!»
«Enju Jimu! Gōsuto Batoru!!» (エンジュジム! ゴーストバトル!!)
España: «De fantasma en fantasma»
Hispanoamérica: «De fantasma a fantasma»
25 de enero de 200110 de noviembre de 2001Desconocido
Desconocido
26 «¡Las 5 hermanas Eievui! ¡¡Batalla en la convención del té!!»
«Ībui 5 shimai! Ochakai de Batoru!!» (イーブイ5しまい!おちゃかいでバトル!!)
España: «La ceremonia del té»
Hispanoamérica: «Problemas cocinándose»
1 de febrero de 20018 de diciembre de 2001Desconocido
Desconocido
27 «¡Yamikarasu! ¡¡Las medallas robadas!!»
«Yamikarasu! Ubawareta Bajji!!» (ヤミカラス!うばわれたバッジ!!)
España: «Robos brillantes»
Hispanoamérica: «Todos esos brillos»
8 de febrero de 200115 de diciembre de 2001Desconocido
Desconocido
28 «¡El cielo de Teppouo!»
«Teppouo no sora!» (テッポウオのそら!)
España: «La luz mágica»
Hispanoamérica: «La luz fantástica»
15 de febrero de 200115 de diciembre de 2001Desconocido
Desconocido
29 «¡El secreto de Himeguma!»
«Himeguma no himitsu!» (ヒメグマのひみつ!)
España: «Insoportable»
Hispanoamérica: «Mentiroso»
22 de febrero de 200119 de enero de 2002Desconocido
Desconocido
30 «¡¡El misterio de los Himanuts congelados!!»
«Kotta Himanattsu no nazo!!» (こおったヒマナッツのなぞ!!)
España: «Fotos de amor»
Hispanoamérica: «Las fotos del recuerdo»
1 de marzo de 200126 de enero de 2002Desconocido
Desconocido
31 «¡Escarba aquí Urimoo! ¡¡Buscando la primavera caliente!!»
«Koko hore Urimū! Onsen o sagase!!» (ここほれウリムー!おんせんをさがせ!!)
España: «Aguas termales»
Hispanoamérica: «Fiebre de manantial»
8 de marzo de 20012 de febrero de 2002Desconocido
Desconocido
32 «¡Freezer VS Purin! ¡¡En medio de la tormenta de nieve!!»
«Furīzā VS Purin! Fubuki no naka de!!» (フリーザーVSプリン!ふぶきのなかで!!)
España: «Hielo congelador»
Hispanoamérica: «Imagen congelada»
15 de marzo de 20019 de febrero de 2002Desconocido
Desconocido
33 «¡Windie y la piedra de fuego!»
«Uindi to Honō no ishi!» (ウインディとほのおのいし!)
España: «Las piedras robadas»
Hispanoamérica: «Las rocas robadas»
22 de marzo de 200116 de febrero de 2002Desconocido
Desconocido
34 «¿¡Mi Nokocchi no está aquí!?»
«Nokotchi wa no kocchinai!?» (ノコッチはのこっちない!?)
España: «Los huidizos Dunsparce»
Hispanoamérica: «El engaño de Dunsparce»
29 de marzo de 200123 de febrero de 2002Desconocido
Desconocido
35 «¿Qué te pasa Sonans?»
«Sōnansu! Sō nan su?» (ソーナンス!そうなんす?)
España: «Wobbuffet y la llave secreta»
Hispanoamérica: «Wobbuffet el pokémon descarado»
5 de abril de 20012 de marzo de 2002Desconocido
Desconocido
36 «¡Takeshi colapsa! ¡¡Campo peligroso!!»
«Takeshi taoreru! Abunai Kyanpu!!» (タケシたおれる!あぶないキャンプ!!)
España: «Los delirios de Brock»
Hispanoamérica: «Enfermedad deslumbrante»
12 de abril de 20019 de marzo de 2002Desconocido
Desconocido
37 «¡Ordile VS Kamex! ¡¡Batalla de sumo!!»
«Ōdairu VS Kamekkusu! Sumō Batoru!!» (オーダイルVSカメックス!すもうバトル!!)
España: «Maestros de sumo pokémon»
Hispanoamérica: «Maestros del ring»
19 de abril de 200116 de marzo de 2002Desconocido
Desconocido
38 «¿¡Puede hablar con pokémon!? ¡Palabras y sentimientos pokémon!»
«Pokemon to hanasemasu!? Pokemon no kotoba Pokemon no kimochi!» (ポケモンとはなせます!?ポケモンのことばポケモンのきもち!)
España: «El poképarlante»
Hispanoamérica: «El intérprete pokémon»
26 de abril de 200123 de marzo de 2002Desconocido
Desconocido
39 «¡Golbat contra la reina enmascarada Musashi! ¡¡Enfrentamiento en las ruinas!!»
«Gorubatto VS Kamen no Jo'ō Musashi! Iseki no tatakai!!» (ゴルバットVSかめんのじょおうムサシ!いせきのたたかい!!)
España: «La reina de los pokémon»
Hispanoamérica: «Control total»
3 de mayo de 200130 de marzo de 2002Desconocido
Desconocido
40 «¡¡El milagro de Doble!! ¡El resplandor del amanecer!»
«Dōburu no kiseki!! Asahi no naka de kagayaite!» (ドーブルのきせき!!あさひのなかでかがやいて!)
Hispanoamérica: «El arte pokémon»
10 de mayo de 20016 de abril de 2002Desconocido
Desconocido
41 «¡Nidorino y Nidorina! ¿¡El día de rosa de Takeshi!?»
«Nidorīno Nidorīna! Takeshi no barairo no hibi!?» (ニドリーノニドリーナ!タケシのバラいろのひび!?)
España: «Brock el rompecorazones»
Hispanoamérica: «La desilusión de Brock»
17 de mayo de 200113 de abril de 2002Desconocido
Desconocido
42 «¿¡Adiós Chicorita!? ¡El laberinto eléctrico!»
«Sayonara Chikorīta!? Denki no Rabirinsu!» (さよならチコリータ!?でんきのラビリンス!)
España: «Seguridad eléctrica»
Hispanoamérica: «Los guardianes eléctricos»
24 de mayo de 200127 de abril de 2002Desconocido
Desconocido
43 «¿¡Dónde se fue Bayleef!? ¡ Captura en la casa de hierbas!»
«Beirīfu wa Doko ni Itta!? Hābu batake de tsukamaete!» (ベイリーフはどこへいった!?ハーブばたけでつかまえて!)
España: «Los progresos de Bayleef»
Hispanoamérica: «La nueva vida de Bayleef»
31 de mayo de 20014 de mayo de 2002Desconocido
Desconocido
44 «¡La predicción de Naty! ¡¡El misterio de una premonición!!»
«Neiti uranai! Mirai yochi no shinpi!!» (ネイティうらない!みらいよちのしんぴ!!)
España: «Actuando con Naturalidad»
Hispanoamérica: «Natu el pokémon adivino»
7 de junio de 200118 de mayo de 2002Desconocido
Desconocido
45 «¡La gran carrera de globos Pokémon! ¡¡A través de la tormenta!!»
«Pokemon kikyū dai Rēsu! Arashi o koete!!» (ポケモンききゅうだいレース!あらしをこえて!!)
España: «Competición de globos aerostáticos»
Hispanoamérica: «El estallido del globo»
14 de junio de 200125 de mayo de 2002Desconocido
Desconocido
46 «¡En problemas por Muchul! ¿Te gusta ser una superestrella?»
«Muchūru ni mou nachū!! Sūpāsutā wa Pokemon ga osuki?» (ムチュールにもうむちゅう!!スーパースターはポケモンがおすき?)
España: «El superhéroe del cine»
Hispanoamérica: «La imagen del actor»
21 de junio de 20013 de junio de 2002Desconocido
Desconocido
47 «¿¡Sidon surfista!? ¡Enfrentamiento en el lago!»
«Naminori Saidon o oe!? Mizūmi no tatakai!» (なみのりサイドンをおえ!?みずうみのたたかい!)
España: «El Rhydon nadador»
Hispanoamérica: «Bien hecho Rhydon»
28 de junio de 200122 de junio de 2002Desconocido
Desconocido
48 «¿¡Dónde está Kakureon!? ¡El gran caos de los pokémon invisibles!»
«Kakureon wa Doko ni iru!? Mienai Pokemon ni Daikonran!» (カクレオンはどこにいる!?みえないポケモンにだいこんらん!)
España: «Buscando a los Kecleon»
Hispanoamérica: «Los Kecleons saltarines»
5 de julio de 200117 de agosto de 2002Desconocido
Desconocido
49 «¿¡Joy odia los pokémon de agua!? ¡El enojo de Kasumi!»
«Mizu Pokemon girai no Joī-san!? Kasumi no ikari!» (みずポケモンぎらいのジョーイさん!?カスミのいかり!)
España: «La Joy de los pokémon de agua»
Hispanoamérica: «El lago lúcido»
12 de julio de 200124 de agosto de 2002Desconocido
Desconocido
50 «¡La madre Miltank! ¡El secreto del desierto!»
«Seibo Mirutanku! Sabaku no himitsu!» (せいぼミルタンク!さばくのひみつ!)
España: «El Miltank sanador»
Hispanoamérica: «El oasis secreto»
19 de julio de 200131 de agosto de 2002Desconocido
Desconocido
51 «¡El radiante faro! ¡¡Enfrentamiento en Ciudad Asagi!!»
«Kagayaki no tōdai! Asagi Shiti no tatakai!!» (かがやきのとうだい!アサギシティのたたかい!!)
España: «En busca de la luz»
Hispanoamérica: «Batalla por la luz»
26 de julio de 20017 de septiembre de 2002Desconocido
Desconocido
52 «¡Gimnasio Tanba! ¡¡El Gran sentido del enfrentamiento!!»
«Tanba Jimu! Makkō shōbu kakutō taiketsu!!» (タンバジム!まっこうしょうぶかくとうたいけつ!!)
España: «Machoke, Machoke, machote»
Hispanoamérica: «Machoke, Machokeman»
2 de agosto de 20017 de septiembre de 2002Desconocido
Desconocido

Notas

[editar]

Referencias

[editar]

Enlaces externos

[editar]