Ir al contenido

Anexo discusión:Álbumes número uno de 2009 (Japón)

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Álbumes número uno de 2009 (Japón) fue un anexo bueno, pero tras pasar una revaluación, no superó los criterios pertinentes, por lo que le fue retirada la categoría.


Esta página le interesa al Wikiproyecto Visual kei.

Revisión SAB

[editar]
  • La redacción de la introducción está muy enredada, contiene errores gramaticales y es muy mejorable:
Los álbumes y miniálbumes más vendido en Japón se clasifican en el Oricon Weekly Chart, que es publicado por la revista Oricon Style.[1] Los datos son compilados por Oricon basado en las ventas semanales de cada álbum

Podría cambiarse por algo como:

Los álbumes y miniálbumes más vendidos en Japón se clasifican en el Oricon Weekly Chart, una lista de popularidad publicada por la revista Oricon Style.[1] Los datos son compilados por la empresa Oricon, la cual registra las ventas semanales de cada álbum para elaborar el listado.
  • Los términos en otros idiomas van en cursivas.
  • No entiendo la nota: " cuestión de My Song Your Song es que encabezó la fecha de la venta de dos semanas."
  • La referencia 23 está rota.
  • No todas las referencias están en japonés como indican, hay algunas en inglés.
  • ¿No se puede agregar otra imagen?
  • Es obvio que es una traducción del portugués, pero no hay ninguna plantilla que lo indique.

El anexo todavía presenta varias faltas para ser un AB, por lo que lo repruebo por el momento.--WW 01:11 13 abr 2011 (UTC)[responder]

  • Sin duda apreció mucho que expusieras todos esos puntos sobre el anexo.
    • La redacción ha sido un punto del cuál me he cuidado mucho pero veo que la introducción le faltaba mejorar y he tratado de darle algo más de armonía.
    • Sobre los términos en otros idiomas fue algo que en mis revisiones se me escapó.
    • Sobre la nota, en esa fecha de la semana por entrar en vacaciones oricon por las fiestas de año nuevo no se muestra la lista de esa semana y esos días por lo tanto se espera hasta la siguiente semana donde se juntan las dos semanas convirtiendola en una semana.
    • Sí he visto que la referencia 23 está rota en el momento que verifiqué existía algo normal de algunas webs que desaparecen y siempre mantener actualizando, pero ya busqué otro url para hablar sobre esa referencia, y sobre las referencias en general las he revisado y estan perfectamente colocadas con su idiomas respectivo y si los enlaces no estan rotos como en el caso de la referencia 23.
    • Sobre agregar otra imagen buscaré la imagen de algún otro artista o grupo para subirla es muy escasa la subida de imágenes de artistas japoneses o koreanos a Commons y que cumplan con el fair use.
    • El anexo empezó como una traducción del inglés pero el hecho de que en la portuguesa llegó a ser destacado lo revise y saque algunas revisiones de ella, en otras palabras fue de las dos pero más me inclinó por la inglesa.

Irwin Tell me 16:37 13 abr 2011 (UTC)[responder]

Revisión SAB 6 de junio de 2011

[editar]

Lo pongo en espera por:

  • Según esta indicación de la RAE, los números de mas de tres dígitos se separan por espacio no por punto. ✓ Hecho
  • Se necesita arreglar las fechas de las referencias como por ejemplo,(21-10-2008). tiene que decir 21 de octubre de 2008). ✓ Hecho
  • La gramática, algunas frases del articulo suenan forzadas y la idea es que un articulo bueno se vea lo más fluido posible (en cuanto a la gramática). ✓ Hecho
  • Este problema, creo se solucionara muy fácil dándole una buena leída al articulo. ✓ Hecho
  • Esta frase esta suelta en el articulo (reseña de todas formas cierta información pero), recomiendo o ponerla al final de la introducción o quitarla. ✓ Hecho
Los artistas que se mantuvieron en la cima de la lista fueron: Kumi Kōda, Greeeen, Kobukuro, Arashi y Ayaka; cada uno durante dos semanas consecutivas en la lista.

Fuera de los puntos señalados arriba, creo que el articulo se ve bien, si los puntos son solucionados favor poner {{Hecho}}:✓ Hecho. Muchos saludos, vas muy bien. :3 :Dani3l Cifras Somos humanos y nos equivocamos 00:48 7 jun 2011 (UTC)[responder]

Justamente he acabado todos las cosas que me dijiste para mejorar y puedo decir que ya estan hechas sobre la frase que me diste la opción de borrarla o colocarla al final de la introducción decidí borrarla, pero debo aclarar que esa frase la puse justo antes de la parte final de la introducción por esa misma razón que me diste porque vi que se veía mejor antes del final de la introducción pero bueno de momento todo lo que me has pedido he ✓ Hecho. Irwin Tell me 04:58 8 jun 2011 (UTC)[responder]

Desacuerdo

[editar]

Véase Anexo Discusión:Álbumes número uno de 2008 (Japón)#Desacuerdo. Un saludo, Renly (discusión) 19:59 10 jul 2014 (UTC)[responder]

En contra En contra de que siga siendo AB. En primer lugar, me parece difícil otorgar tal distinción a una entrada que no es sino una ordenada exposición de los álbumes de música que han sido el más vendido en un determinado país durante una determinada semana. De hecho, el propio título no sugiere que sea ese el contenido. Se podrá decir que el mérito está en contar con las referencias a fuentes fiables que acreditan la veracidad del contenido. Puede ser; pero mi desconocimiento de la lengua japonesa me impide confirmar este factor. Además, tiene razón Renly en lo que se refiere a la redacción. Yo he leído una y otra vez la frase «se convirtió en la primera artista femenina en tener al menos un álbum en la primera posición durante once años consecutivos desde su debut» intentando desentrañar qué quiere decir. Parece significar que esa artista debutó con un álbum que se mantuvo en la lista como el más vendido durante once años seguidos. Pero eso no se corresponde con lo que indica la tabla.--Chamarasca (discusión) 16:24 11 jul 2015 (UTC)[responder]

comentario Respuesta Realmente esa frase quiere decir que la artista durante 11 años consiguió colocar un álbum en el primer lugar por lo menos cada año (diferentes álbumes), un hito para ella y la industria musical, supongo que puedo cambiar el texto para que sea entendible. Sobre las fuentes, no veo que sea un problema el desconocimiento de un idioma ya que se puede usar un traductor o pedir la ayuda de alguien con el conocimiento para verificarlo, hay que recordar que mientras existan fuentes sea el idioma que fuere uno debe usarlo así que toda lo que aparece en la lista fue verificada en su momento. Irwin アーウィン 17:23 11 jul 2015 (UTC)[responder]
Gracias. Ahora veo el significado. A todos nos pasa que escribimos frases ambiguas en alguna ocasión y no nos percatamos de ello hasta que otro lector nos lo dice.--Chamarasca (discusión) 13:13 30 jul 2015 (UTC)[responder]

En contra En contra de que siga siendo AB. Como he indicado en otro caso similar, se trata de una simple lista con algo de introducción. Todo lo referenciada que se quiera, pero una lista. Estaría bien en otras disciplinas, pero no en una enciclopedia. --Zósimo (discusión) 21:24 4 ago 2015 (UTC)[responder]

En contra En contra No deja de ser una simple lista que podría agregarse a un anexo mayor y más amplio. NZF | ¿Qué pasa? 03:47 21 ago 2015 (UTC)[responder]

En contra En contra, nada que añadir a lo dicho, --Enrique Cordero (discusión) 13:47 21 ago 2015 (UTC)[responder]

Con 4 votos en contra, cierro el desacuerdo.--Dodecaedro (discusión) 08:10 26 ago 2015 (UTC)[responder]