Ir al contenido

Discusión:Baron Cajetan von Felder

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Una admiracion extraordinaria por el idioma castellano[editar]

Estoy leyendo la autobiografia de Felder ("Erinnerungen eines Wiener Bürgermeisters", Viena 1964) y veo en paginas 29-30 que Felder (un verdadero polyglota) tuvo una preferencia especial para el idioma castellano. En horas melanconicas tomaba siempre su copia del "Don Quijote immortal" en mano para alegrarse, obra que tenia como "la obra maestra mas espiritosa de toda la literatura novelistica". Puede ser que no se trata de un aspecto dominante de la vida de Felder, pero podria interesar lectores espanoles. Robert Schediwy Viena 213.47.75.235 (discusión) 07:08 9 jun 2014 (UTC) (P.S. Por favor disculpen mis erores de ortografia)[responder]

Enlaces rotos[editar]

Elvisor (discusión) 00:24 9 nov 2015 (UTC)[responder]