Discusión:Berserk (manga)
Las fechas peliculas
[editar]La fecha de las peliculas, no pueden haber ocurrido en el 2012 porque la tercera, la vi aprox en el 2006. A no ser que me haya cambiado de un universo paralelo a otro, las fechas están mal. No tengo una fuente adecuada para corregir el articulo. saludos
Mangaline
[editar]Quisiera decir dos cosas. Primero, que creo que se debería hacer una lista con el cambio de nombres de las ediciones japonesas y la de MangaLine, ya que por ejemplo Guts sería en inglés o japonés pero Gatsu en la edición de MangaLine. Y segundo, los que realizan el pacto con la Mano de Dios no se llaman apóstoles sino apóstatas, ya que serían herejes de la religión que se profesa en Berserk. Aquí quedaría el artículo de la wikipedia sobre el significado de apóstata, que es el indicado y no apóstol: http://es.wikipedia.org/wiki/Ap%C3%B3stata
- Justaménte esos términos como "Apóstata", "Guerrero de las Tinieblas", "Gattsu", son libertades que se tomó MangaLine al traducir el Manga, análogamente como en su tiempo se cambió en DragonBallZ el nombre de "Kame Hame Ha" por "Onda Vital" (Asumo que no fue la misma editorial obviamente, pero es la idea).
- El nombre literal en Japones es Guts, "Gattsu" es simplemente la pronunciación fonética y no es el nombre como tal. En los libros de arte de Berserk el nombre es "Guts"... en las figurillas de Art of War de Berserk el nombre es "Guts", y asi susesivamente... así como "Kyasuka" es nuevamente la fónetica de "Casca" que es el nombre literal original... En favor de la neutralidad de la wiki los nombres deberían ser los originales japoneses y no las localizaciones de cada editorial.
- De todas maneras apoyo la idea de una lista con cambios.
- Y no son Apóstatas... son Apóstoles... ellos no son herejes que renuncian a una religión, de hecho ellos sirven al Dios "verdadero" del mundo de Berserk al igual que la Mano de Dios, la "Idea del Mal" como se vio en el episodio 83 que fue descartado del manga posteriormente, desde ese punto de vista ellos son los unicos "no herejes" en escencia, y efectivamente los Apóstoles (Enviados) de la Mano de Dios y de La Idea del Mal.
- http://es.wikipedia.org/wiki/Ap%C3%B3stol#Otros_usos_del_termino_ap.C3.B3stol
- Sinceramente, echenle una mirada a la enciclopedia colectiva de Berserk:
- http://www.skullknight.net/encyclopedia/glossary/glossary.php
- Tiene todos los dátos correctos... o por último al articulo en inglés de la wiki del Behelit, donde también salen :identificados como "Apóstoles" y no "Apóstatas".
- -Sign 19.40, 11 Jun 2007 (UTC)
Agrege la aclaración sobre los nombres de Mangaline, espero haya quedado más claro. Además expandí algunas biografias y añadi algunos detalles. --Sign 23:34 17 jun 2007 (CEST)
- Buscaré también los nombres en japonés y cómo se deletrean fonéticamente del resto de personajes. -Frik
Lista de personajes
[editar]He pensado que se podria importar la lista de personajes de la wikipedia en ingles, en una pagina aparte, tiene mucha imformacion. La editaria yo mismo, pero quiero saber primero si la gente esta de acuerdo.--Kike89 (discusión) 08:35 10 may 2008 (UTC)
Actualmente han sido publicados 33 volumenes, no 32.
Casca
[editar]Edité un poco su información; además de algunas inexactitudes contenía información no relacionada directamente con el personaje. --Tornado (discusión) 18:55 24 ene 2009 (UTC)
Nuevamente corregidos nombres
[editar]Lamentablemente la abominación de traducción de MangaLine hace estragos y siguen editando el articulo con nombres incorrectos como "Gatsu" y añadiendo información en pésima ortografía y poca relevancia.
El articulo completo está en un formato horrible, suguiero crear una sección con un breve resumen de la historia y otra aparte con las descripciones de los personajes, limpiando por supuesto la grán cantidad de datos innecesarios que hay. Si nadie se opone lo haré en unos dias más.
--Sign (discusión) 00:27 28 may 2009 (UTC)
Agrege a los nombres (corregidos por chipicientava vez...) la traduccion de MangaLine a un lado, espero que con esto se aclaren dudas y se eviten mas errores.