Ir al contenido

Discusión:Duos habet et bene pendentes

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Título del artículo[editar]

¿No debería titularse Testiculos habet et bene pendentes, como parece ser la forma habitual de la frase? Saludos, wikisilki 00:52 5 nov 2009 (UTC)[responder]

Como quieras, yo puse el que está porque era el que venía en la Papisa Juana. Morza (sono qui) 01:00 5 nov 2009 (UTC)[responder]
No sé. Dada la naturaleza legendaria del tema, las fuentes dan varias frases: Testiculos habet, habet duos testiculos et bene pendentes... Por lo visto, la leyenda se hizo tan popular en Roma que se usaba popularmente pontificalia para referirse a los testículos, y otra frase que se dice que llegó a usarse por ello era Pontificalia habet. wikisilki 01:10 5 nov 2009 (UTC)[responder]