Discusión:Escándalo de la Banca Romana
Apariencia
Errores de traducción
[editar]Algunos ejemplos:
- one of the six national banks authorised at the time to issue currency → una de las seis bancas nacionales autorizaron la emisión monetaria
- in November 1893. → en noviembre de 1983.
- Papal State → Estado Pontífice
- a period of speculative construction boom → un periodo de un especulado auge de la construcción
- the collapse of a speculative boom based on a substantial urban rebuilding programme gravely damaged Italian banks. → el colapso del auge basado en un programa reconstrucción urbana especulado había fracasado, este fracaso dañó severamente los bancos italianos.
- semi-literate → semi-letrado
- He remained at his post in the Banca Romana after the unification of Italy → Se mantuvo en su puesto en la Banca Romana después de la entrada al capital de Piedmont
- The issue banks were persuaded by the government to bail out other banks, in order to avoid a major disaster, → Los bancos de emisión fueron persuadidos por el gobierno para invertir para intervenir In 1889, con motivo de evitar un mayor desastre,
- The Banca Romana had loaned large sums to property developers → La Banca Romana había prestado grandes sumas a los promotores imoviliarios
- any serious effort at banking reform was bound to trigger. → cualquier atentado a la reforma de la banca prometía precipitar.
- to appoint an expert commission → contactar a una comisión experta
- The expert commission report, → El reporte,
- 40 million lire in a duplicated series of notes which had been printed in Britain → 40 millones de liras en series de billetes que habían sido impresos en Gran Bretaña
- Politicians had received money to finance their election expenses and to run or bribe newspapers → Políticos recibieron dinero para financiar sus campañas de elecciones y para lanzarse a candidaturas y sobornar a la prensa.
- The scandal prompted a new investigation → El escándalo dio paso a un nuevo examen
- Regional interests were still strong; hence the compromise of plurality of note issuance. → Los intereses regionales seguían teniendo peso; por lo tanto, también lo tenía el compromiso de la emisión monetaria.
- on the grounds that the "major criminals are elsewhere" → en bases de que "hay mayores criminales en otra parte"
- and a striking contrast to the sentences passed → un sorprendente contraste a las oraciones pasadas
- the prosecution of police officials → la prosecución de oficiales
- releasing a package of documents compromising Crispi with evidence that he had concealed financial transactions and debts contracted by Crispi, his family and friends with the Banca Romana → publicó un paquete de documentos que comprometían a Crispi con evidencia de que él había concedido transacciones financieras, también soltó papeles en los que se evidenciaba que Crispi y sus amigos y familiares tenían transacciones y deudas con la Banca Romana.
- Crispi dissolved the Chamber by decree amidst increasing protests, which compelled Giolitti – now that his parliamentary immunity was lifted – to leave the country; officially to visit his daughter in Berlin Crispi → prorrogó ante la Cámara que lo acusó para dejar el país y visitar a su hija en Berlín.
- Most of the shortcomings had been political negligence rather than criminal → Casi todas las deficiencias fueron más que causa de la criminalidad, causa de la negligencia política,