Discusión:Fuerte Mosé
¿Es Mose o Mosé?[editar]
En Wikipedia en inglés, se se ecribía Mose. Lo cambié a Mosé citando el artículo presente. Se me contestó (https://en.wikipedia.org/wiki/Talk:Fort_Mose_Historic_State_Park) que el artículo presente está equivocado, citando todos los pasajes que copio a continuación. ¿Qué hago?
- I think the Spanish WP article is incorrect. After all, Wikipedia itself is not considered a reliable source for WP articles, and if anything, Spanish WP is even less reliable than English WP. Most Spanish academic sources spell the name Fuerte Mose; here are some examples:
- "En el sudoeste de Fuerte Mose y en el borde del pantano que da al río San Sebastián, se conectó en 1762 a Fuerte Mose con una empalizada."
- "Cabe imaginar la irritación de las colonias vecinas y de las autoridades inglesas ante esta sangría, que trataron de cortar atacando incluso el fuerte Mose, pero entonces los esclavos se refugiaban en el interior de las inexpugnables murallas del fuerte de San Agustín."
- "En junio Montiano atacó el fuerte Mose, tomado por los ingleses, dejando 68 muertos y 34 prisioneros."
- "El fuerte Mose se construyó para ellos, y conoció muchas vicisitudes, así como continuos ataques por parte de los irritados plantadores ingleses."
- "Cuando España cedió en 1763 la Florida a los británicos, los cimarrones del fuerte Mose fueron trasladados a Cuba, entonces colonia española."
- "Cuando España cede en 1763 la península a los británicos, la mayor parte de los cimarrones del fuerte Mose son trasladados a Cuba, entonces colonia española."
- "El fuerte Mose no pudo resistir y fue capturado; mientras, todos los habitantes del poblado huyeron encontrando refugio en el Castillo de San Marcos, amontonándose junto al resto de la población de San Agustín."
- "...me interesa dejar constancia de dos fenómenos ocurridos durante la época española floridana, porque los estimo significativos y precursores: uno se refiere a la existencia del fuerte Mose y a la función..."
- "Varios de ellos se establecieron en la guarnición militar de Gracia Real de Santa Teresa de Mose, cerca de San Agustín, convirtiéndose en soldados al servicio de los españoles."
- I think the Spanish WP article is incorrect. After all, Wikipedia itself is not considered a reliable source for WP articles, and if anything, Spanish WP is even less reliable than English WP. Most Spanish academic sources spell the name Fuerte Mose; here are some examples:
Deisenbe (discusión) 18:40 17 abr 2018 (UTC)
Respuesta de la RAE[editar]
Estimado Sr. Eisenberg:
Lamentamos comunicarle que no hemos podido documentar esta denominación (ya sea con la forma de fuerte Mosé/Mose o Gracia Real de Santa Teresa de Mosé/Mose) en nuestros bancos de datos, ni en diccionarios enciclopédicos del siglo XIX, ni en la hemeroteca de la Biblioteca Nacional. Únicamente hemos podido localizarla en textos del siglo XX en Internet, si bien hemos restringido la búsqueda a libros y textos académicos.
Dado que no tenemos referencia acerca de su origen, únicamente podemos indicarle que, en caso de que la pronunciación sea aguda, deberá escribirse con tilde: fuerte Mosé.
En este sentido se inclinaría la propia versión en inglés de la Wikipedia cuando señala:
«In 1738, the Spanish governor of Florida, Manuel de Montiano, had Fort Mosé (pronounced "Moh-SAY", rhymes with "José") built and established as a free black settlement, the first to be legally sanctioned in what would become the territory of the United States. (https://en.wikipedia.org/wiki/Fort_Mose_Historic_State_Park).
Reciba un cordial saludo.
__________
Departamento de «Español al día» Real Academia Española
Si quiere disponer de un servicio prioritario u obtener respuestas instantáneas y automáticas a sus consultas, suscríbase a Enclave RAE, la nueva plataforma profesional de servicios lingüísticos: https://enclave.rae.es/herramientas/consultas-linguisticas.
Nombre y apellidos: Daniel Eisenberg Nivel de estudios: Superiores Profesión: Profesor (filólogo) jubilado Correo electrónico: danielbeisenberg@gmail.com Repetir correo electrónico: danielbeisenberg@gmail.com Dirección de contacto: 4063 Yarmouth D Boca Raton Fl 33434 Ee. País de origen: Estados Unidos Consulta: En la Florida española hubo una Fuerte que en unos textos modernos se imprime como Fuerte Mosé, y en otros Mose. ¿Cuál es correcto?
El motivo de la consulta es el de imponer una ortografía uniforme en Wikipedia, donde se encuentran, desordenadamente, las dos formas.