Ir al contenido

Discusión:Halo 3/Archivo 1

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Otra frase celebre

[editar]

otra frase celebre es de gravemind, "soy un monumento a todos tus pecados"


Forerrunners

[editar]

se les olvido decir que los humanos son forerrunners. lo dijo 343 cuando querian activar los anillos: "...eres eredero de todo lo que mis creadores dejaron atras, eres dueño ahora de todo lo ue ellos crearon los halos, el arca, y otras construcciones, eres Forerrunner, pero, eres irresponsable y no mereces este anillos..." tambien les falto decir de las terminales, que son mensajes de los forerrunners, uno de ellos es el biblitecario, quien dice que se debe hacer y por que, al final le dice a su padre que hay que activar las instalaciones, no por ellos, sino por las generaciones venideras, que si ya no vale la pena luchor por ellos mismos, sin importar su pasado lleno de sabiduria, riquezas y lujos, hay que planear el futuro, garantizarlo, tambien le dice el biblitecario a su padre, que ha encontrado un planeta sin vida indigena, pero se le pueden dar propiedades para ´poder utilizarlo (la tierra) como incubadora de vida, tambien dice que construira un portal, hacia el arca, y ahi termina el fragmrnto, eso explica por que decendemos de los Forerrunners.

Wikipedia en Español

[editar]

Por si no se an dado cuenta, esta es Wikipedia en ESPAÑOL, osea, sin mucho ingles,

traducire las armas y el equipamento al español

Alguien ha estado marraneando la entrada, mirare de arreglar lo que pueda

Semiprotección

[editar]

Yo opino que deberiamos de pedirle a un bibliotecario que le ponga semiprotección a la pagina, pues hay muchos usuarios anonimos que se meten y escriben maldades o tonterias en esta pagina. Y encima es dificil revertir los cambios que hacen. ¡Por favor, desprotejanla, es verdad hay muchos imbeciles que le ponen estupideces pero hay otros que solo quieren agregar informacion o corregirla! --Javs 15:21 11 oct 2007 (CEST)

Arreglando errores de traducción

[editar]

Estoy totalmente de acuerdo que es en español, pero hay cosas que no deberían traducirse como por ejemplo:

"Covenant" = Convenio :S  "Flood" (parasitos extraterrestres) = Inundación?! :S

Además las 3 primeras secciones están como muy mal redactadas y en general repiten mucha información.

Lo demás es la traducción de la versión de wikipedia en inglés, la cual con todo respeto es muuuuy mala (Power Drainer = Escurreplatos jajajaja), como hecha por un programa traductor, además sin el conocimiento de haber jugado el juego muchas cosas no tienen sentido y lo único que hacen es confundir.

Procuraré en la medida de mis posibilidades seguir traduciendo todo esto (con apoyo en mi experiencia en el juego y el manual oficial en español), espero que el traductor original, no tenga inconveniente.

:'( borraron todo!

[editar]

Debería ser semi-protegida esta página, hay mucho vandalismo

madre mia, la de fallos y erratas que hay en el artículo. Hay que ponerse las pilas y modificarlo de arriba a abajo. yo ya me he puesto a ello

Falto algo...

[editar]

Pero tampoco hemos terminado, le faltaron los craneos, sus efectos, vehiculos ademas el articulo 9.4 esta en una seccion equivocada, el armamento y falta tambien informacion sobre el matchmaking y seguramente todo aquel que colaboro con este articulo juega halo, deberia tambien hacer una seccion donde aparascan consejos, combos y reglas de oro para ayudar al lector, tambien colocar spoilers en la Historia del juego, tambien faltaron las armas de soporte,(afuste de misiles, torreta de plasma, etc.)y hay un error, el haz centinela no es Covenant sino un arma foreunner,tambien la granada incendiaria no es de la UNSC sino del Covenant(fue creada por los brutes),ademas el artefacto forerunner que esta excavando el Covenant no se encuentra en el desierto del sahara sino en las ruinas de Nueva Mombasa, y logico que la parte de la historia "las ultimas naves de la tierra" suena ilogico, de hecho si uno se esfuerza podemos mejorar la pagina sobre un juego tan importante para el Xbox 360 como Halo 3.

Mmm es que la verdad se me hace un error de wikipedia que los usuarios anonimos puedan editar los articulos, un absoluto error...

Flood esta bien, pero Covenant significa "El Pacto"...

Oigan! los elites ya no son tus enemigos en el juego! se separaron completamente del Covenant, de hecho son tus aliados en el juego!.

Mejoras al artículo

[editar]

Creo que antes de añadir todo este contenido, habrá que arreglar lo existente. Además este contenido nuevo puede lograr que este artículo parezca una página de trucos (hay miles en todo internet), creo que habrá que dejarlo más "enciclopédico" por así decirlo.

Revisión de artículo

[editar]

He revisado de arriba a abajo el artículo hasta el apartado versiones y el de doblaje y he corregido las erratas de la traducción en inglés, aunque de todas formas conviene que os lo leáis y comprobéis si lo he editado bien y si se entiende. También he completado la información de los vehículos y he añadido las armas pesadas (afuste, ametralladora...)A ver si me da tiempo y arreglo lo del multijugador y demás y añado algún apartado más. P.D: esos números entre corchetes, ¿que son exactamente?, no deberían aparecer así no??? Saludos.—DarkAurion 08:02 19 oct 2007 (CEST)

Se nesesita editarlo

[editar]

Ya sabemos que este articulo subre mucho vandalismo, pero no debieron protegerlo tan pronto, todavia le falta cosas como:

aparesen numero asi por asi ([1]bla bla, [2])

y aparece 2 veces la seccion de personajes :S:S

--Belloz 19:07 21 oct 2007 (CEST)

ESTO ES HORRIBLE

[editar]

SOY YERBAS Y NO PUEDO ACEPTAR QUE ESTO SEA INGLES PERO TRATARE DE ARREGLAR UN POCO LA PAGINA

Unos errorsitos

[editar]

Ya eh actualizado bastante la pagina de vehiculos, ayudenme a terminarla por que tube muchos herrores cuando escribia lo de Mas Informacion, por que solo estaba viendo la info y no estaba viendo el teclado como ahorita xD! porfavor--Belloz 04:25 30 oct 2007 (CET)

Traducción

[editar]

Nombres de armas, lugares y personajes está bien que los pongan en español(Inquisidor:Arbiter, Jefe Maestro:Master Chief, etc.) pero nombres propios de las razas como Covenant, Flood deberían dejarse original, ya que a excepción de la traducción al castellano, todas las demás se les llama Covenant y Flood. --LordTomas 07:25 30 oct 2007 (CET)

Logros tiene su propio articulo

[editar]

Le quite un gran peso de encima al articulo con eso de los Logros, los puse en otro articulo para que el tamaño del articulo Halo 3 no sea tan pesado. --Belloz 00:06 29 dic 2007 (CET)

HORRIBLE!!!

[editar]

La trama es una mierda y es totalmente erronea, quien escribio esta trama, un puto niño de 6 años!!!??? como me da rabia de que cabrones retrasados pongan informacion totalmente falsa en Wikipedia, alguien porfavor arreglelo, yo ya lo intente y siempre me lo quitan.

Eres un animal! has un esfuerzo en corregirlo, de mejorarlo, eso es todo. --Cruento (discusión) 02:03 5 sep 2008 (UTC)[responder]
Pues si esta tan mal no quites secciones completas, modificalas David0811 (Entra y Hablemos) 01:49 5 sep 2008 (UTC)[responder]

¡Lo he hecho y siempre estan retirandolas! lo siento mucho, pero igual no me los quiten, solo quiero ayudar.

Hola IP 190.12.156.120 con solo releer tu comentario y revisar tu sección de Discusión veo que no eres una persona muy grata. --Cruento (discusión) 04:04 5 sep 2008 (UTC)[responder]

Tienen razon, soy un cabron, pero creo que hice una buena historia y seccion de mapas de multijugador.

Muy bien!, quedo mejor. --Cruento (discusión) 20:40 5 sep 2008 (UTC)[responder]