Ir al contenido

Discusión:Libro de caballerías

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Titulo

[editar]

?El titulo de este articulo no deberia ser Libros de caballería, en singular caballeria? pues claro que si eso no lo dudes!Aiax 17:27 26 ene 2006 (CET)

No, no es correcto en la lengua de la época Aromera @ 26 ene 2006

Quiza deberiamos plantearnos qué espanol estamos usando o al menos indicarlo en alguna parte, pues lo que era habitual en la epoca, ya no lo es hoy en dia. Eso evitaria confusiones y, supuestamente, que algunos lo identifiquen como un error ortagrafico.Aiax 18:34 26 ene 2006 (CET)

En realidad, "Libros de caballerías" es el título adecuado, ya que no se trata de libros o textos que hablen de la "caballería" sino de textos que cuentan "caballerías", es decir acciones que son propias de caballeros (y de damas bizarras, por tanto). Así son "libros", es decir textos, que tratan de "caballerías" y no de "caballería"...



que es esta falacia por favor se supone que wikipedia es un centro investigacion serio.


Estoy cambiando el nombre a "Libro de caballerías" ("Libro de caballería" no es correcto, véase el diccionario de la RAE, http://lema.rae.es/drae/srv/search?id=ms5abnjAnDXX2CWM8vYI.) Es el único término usado por Cervantes, quien los conoció mejor que nadie. Ningún español del siglo XVI o XVII habló nunca de una "novela de caballerías". Véanse “Un barbarismo: ‘Libros de caballería’” Thesaurus 30 (1975): 340–341, http://users.ipfw.edu/jehle/deisenbe/Other_Hispanic_Topics/caballeria.pdf “More on ‘Libros de caballería’ and ‘Libros de caballerías’” La Corónica 5.2 (1977): 116-118 http://users.ipfw.edu/jehle/deisenbe/Other_Hispanic_Topics/more.pdf y "Bibliografía de los libros de caballerías castellanos", Universidad de Zaragoza, 2000 http://users.ipfw.edu/jehle/deisenbe/Bibl_libros_de_caballerias/bibliography.pdf.

Deisenbe (discusión) 23:39 30 nov 2015 (UTC)[responder]

El Quijote de la Mancha

[editar]

A pesar de narrar las aventuras de un hidalgo (o más bien) hijodalgo, el Quijote de la mancha NO ENTRA en la categoría de novela de caballería. Si bien comparte muchas características (la damisela, los soliloquios y aventuras alrededor de España) es importante recordar que todos estos tópicos bien generan sátira, bien ironía, y además- estructuralmente hablando- no presenta la estética, muy bien apreciada en Amadís de Gaula. Por ende-pues no deseo hacerlo impertinentemente-SOLICITO que se cambie el ejemplo característico situado en el primer párrafo por alguno más conocido (Mio Cid, Amadís de Grecia etc.)

Curial e Güelfa

[editar]

Me pregunto por qué el artículo no hace mención a esta obra, a mi parecer bien representativa del género. Si bien no se editó en el período delimitado, su entrada en Wikipedia indica acuerdo académico al fechar su escritura en el XV.

Enlaces externos modificados

[editar]

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en Libro de caballerías. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 06:30 5 nov 2019 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados

[editar]

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en Libro de caballerías. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 06:01 28 dic 2019 (UTC)[responder]