Discusión:Ortodoncia
Este artículo fue corregido durante la primera edición de la Liga GO |
Brackets
[editar]Os adjunto la consulta a la Fundéu por la aclara este término.
http://www.fundeu.es/consultas-B-brackets-2143.html
Ortodoncia lingual
[editar]La división no está bien. Ortodoncia lingual también es ortodoncia invisible, y lo que ahora pone debajo de la ortodoncia invisible, son alineadores (que los hay muchos tipos y muchas marcas). Asi que los brackets linguales hay borrar como subtitulo de los brackets, luego abrir nuevo titulo que ponga Ortodoncia Vestibular y luego Ortodoncia invisible, con subtitulos Ortodoncia Lingual y Alineadores transparentes. --80.38.68.76 (discusión) 11:34 23 jun 2014 (UTC)
Liga GO: Revisión 1
[editar]- Ortografía: Sí
- Gramática: No
- Presenta dificultad en las oraciones, escasean las comas y algunas oraciones dificultan la lectura.
- Desambiguaciones: Sí
- Traducción: No
- no
- Veredicto: Descartado
- Puntaje: Válido por 4 puntos.
Liga GO: Revisión 2
[editar]- Ortografía: Sí
- Sin incidentes.
- Gramática: No
- Requiere Repaso.
- Desambiguaciones: Sí
- sí
- Traducción: Sí
- sí
- Veredicto: Descartado
- Puntaje: Válido por 4 puntos.
Liga GO: Validación
[editar]- Veredicto final: Descartado
- Puntaje: Válido por 0 puntos.
Liga GO: Revisión 3
[editar]- Ortografía: Sí
- Gramática: Sí
- Desambiguaciones: Sí
- Traducción: Sí
- Veredicto: Aprobado
- Puntaje: Válido por 4 puntos.
Liga GO: Revisión 4
[editar]- Ortografía: Sí
- Gramática: Sí
- Desambiguaciones: Sí
- Traducción: Sí
- Veredicto: Aprobado
- Puntaje: Válido por 4 puntos.
Liga GO: Validación
[editar]- Veredicto final: Aprobado
- Puntaje: Válido por 4 puntos.
Archivo Adjunto en apartado ORTODONCIA TRANSPARENTE
[editar]En el subtítulo del archivo fotográfico en el apartado de Ortodoncia Transparente, no me parece adecuado el término "Chico". Debiera ser ..."Paciente". Además no es correcto que se haga mención a una casa comercial "Alineadent". Debería eliminarse.