Ir al contenido

Discusión:Tinao

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Esta página le interesa al Wikiproyecto Andalucía.

Cobertizo[editar]

Vamos a ver, IP reversora: La palabra cobertizo, en general, designa una construcción que no tiene nada que ver con un pasaje o tinao. Tampoco el RAE incluye entre sus acepciones la de pasaje o tinao (ver aquí). Que yo sepa solamente en el diccionario de Lenguaje Andaluz (del que solo dispongo de edición impresa) se recoge con tal uso. Por eso, me parece, que debe hacerse la acotación de "en Andalucía", a menos que tú dispongas de textos que digan que dicho uso es general en todo los lugares de habla en español. Saludos.Pepepitos (discusión) 07:14 4 ago 2011 (UTC)[responder]

Bueno: Lo dejaremos sin la acotación. Jándalo ha dado una buena razón (cosa que no ha hecho la IP perseverante). Pero sólo es para no caer en una guerra absurda de ediciones con la IP cabezota. Pero me parece que el significado del DRAE (tinado = cobertizo de ganado) no es equiparable al concepto de tinao. Un "tinao" no es un cobertizo para el ganado hoy en dia. Creo que la palabra tinao, igual que cobertizo (aunque aquí con doble uso), en Andalucía se aplica a un tipo de construcción esencialmente diferente al resto del mundo, por lo que la equiparación entre "cobertizo" y "tinao" (que aunque la palabra provenga de tinado, es evidente que no es constructivamente la misma cosa) parece, cada vez más, propia de Andalucía. Pero bueno, tampoco es tan importante. Saludos.Pepepitos (discusión) 12:26 4 ago 2011 (UTC)[responder]