Ir al contenido

Discusión:Worner (Alpes)

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

El monte en alemán se escribe con la letra ("Umlaut") "ö". Porque no ponerle Wörner en lugar de Worner en español?--Wasquewhat (discusión) 08:51 19 mar 2017 (UTC)[responder]

Es porque en el idioma español se traduce por la letra "o". Saludos. Ortisa (discusión) 18:27 19 mar 2017 (UTC)[responder]