Ir al contenido

Gregor von Rezzori

De Wikipedia, la enciclopedia libre

Gregor von Rezzori (nacido Gregor Arnulph Hilarius d'Arezzo; 13 de mayo de 1914 - 23 de abril de 1998) fue un autor de lengua alemana nacido en el antiguo Imperio Austrohúngaro, novelista, memorialista, guionista, crítico de arte y periodista.

Trayectoria

[editar]

Nació en Czernowitz, Bukovina, parte oriental del Imperio Austrohúngaro. Descendía de una familia aristocrática siciliana, de la Provincia de Ragusa, que se asentó en Viena a mediados del siglo XVIII. Su padre trabajó para la administración en Czernowitz. Estudió en la universidad de Viena, vivió en Bucarest, Berlín y París.

Durante su vida perteneció al citado Imperio, a Rumania, a la Unión Soviética, todo antes de irse a vivir en 1960 a Italia (donde alcanzó reconocimiento) y finalmente pasar sus años postreros en Austria. Se casó con Beatrice Monti della Corte; hablaba con fluidez alemán (su lengua de escritor), rumano, italiano, polaco, ucraniano, yiddish, francés e inglés.

Su actividad es polifacética. Son famosos sus recuerdos presentados en Memorias de un antisemita, traducido al español por Juan Villoro y prologado por otro gran escritor, el triestino Claudio Magris. Son un documento importante sobre la vida austriaca en el inicio de su descomposición. Ahora, en La gran trilogía: Un armiño en Chernopol. Memorias de un antisemita. Flores en la nieve, Anagrama, 2009.

Obra

[editar]
  • 1940 – Flamme, die sich verzehrt.
  • 1942 – Rombachs einsame Jahre.
  • 1944 Rose Manzani.
  • 1953 Maghrebinische Geschichten.
  • 1954 Ödipus siegt bei Stalingrad.
  • 1955 Männerfibel.
  • 1958 Ein Hermelin in Tschernopol. Ein maghrebinischer Roman.
  • 1962 Idiotenführer durch die deutsche Gesellschaft. 1: Hochadel.
  • 1962 Idiotenführer durch die deutsche Gesellschaft. 2: Adel.
  • 1962 Bogdan im Knoblauchwald. Ein maghrebinisches Märchen.
  • 1963 Idiotenführer durch die deutsche Gesellschaft. 3: Schickeria.
  • 1965 Idiotenführer durch die deutsche Gesellschaft. 4: Prominenz.
  • 1969 Die Toten auf ihre Plätze. Tagebuch des Films Viva Maria.
  • 1967 1001 Jahr Maghrebinien. Eine Festschrift.
  • 1976 Der Tod meines Bruders Abel.
  • 1978 Greif zur Geige, Frau Vergangenheit.
  • 1979 Memoiren eines Antisemiten.
  • 1981 Der arbeitslose König. Maghrebinisches Märchen.
  • 1986 Kurze Reise übern langen Weg. Eine Farce.
  • 1989 Blumen im Schnee. Portraitstudien zu einer Autobiographie, die ich nie schreiben werde.
  • 1991 Über dem Kliff, relato.
  • 1992 Begegnungen.
  • 1993 Ein Fremder in Lolitaland. Ein Essay.
  • 1994 Greisengemurmel. Ein Rechenschaftsbericht.
  • 1996 Italien, Vaterland der Legenden, Mutterland der Mythen. Reisen durch die europäischen Vaterländer oder wie althergebrachte Gemeinplätze durch neue zu ersetzen sind.
  • 1997 Frankreich. Gottesland der Frauen und der Phrasen. Reisen durch die europäischen Vaterländer oder wie althergebrachte Gemeinplätze durch neue zu ersetzen sind.
  • 1997 Mir auf der Spur.
  • 2001 Kain. Das letzte Manuskript (póstumo).

En español

[editar]
  • 1969 – Viva María. Los muertos a sus lugares (Die Toten auf ihre Plätze. Tagebuch des Films Viva Maria, 1969), sin información de traducción. Seix-Barral.
  • 1988 – Memorias de un antisemita (Memoiren eines Antisemiten, 1979), traducción de Juan Villoro. Anagrama.
  • 1989 – El rey sin trabajo (Der arbeitslose König. Maghrebinisches Märchen, 1981), sin información de traducción. Edicions 62.
  • 1993 – Un armiño en Chernopol (Ein Hermelin in Tschernopol, 1958), traducción de Carmen Castañera. Anagrama.
  • 1996 – Flores en la nieve (Blumen im Schnee, 1989), traducción de Joan Parra Contreras. Anagrama.
  • 2011 – Edipo en Stalingrado (Ödipus siegt bei Stalingrad, 1954), traducción de José Aníbal Campos. Sexto Piso.
  • 2014 – Sobre el acantilado y otros relatos (Über dem Kliff, 1991), traducción de José Aníbal Campos. Sexto Piso.
  • 2015 – La muerte de mi hermano Abel (Der Tod meines Bruders Abel, 1976), traducción de José Aníbal Campos. Sexto Piso.
  • 2016 – Caín. El último manuscrito (Kain. Das letzte Manuskript, 2001), traducción de José Aníbal Campos. Sexto Piso.

Cine

[editar]

Como actor trabajó en:

  • Sie, 1954
  • El Hakim, 1957
  • Paprika, 1959
  • Bezaubernde Arabella, 1959
  • Das Riesenrad, 1961
  • Esame di guida - tempo di Roma, 1962
  • Vie privée, 1962
  • Un mari à un prix fixe, 1963
  • Die Lady, 1964
  • Viva Maria!, 1965
  • Michael Kohlhaas – Der Rebell, 1969
  • Le beau monde, 1981

Referencias

[editar]
  • Katarzyna Jaśtal, Erzählte Zeiträume. Kindheitserinnerungen aus den Randgebieten der Habsburgermonarchie von Manès Sperber, Elias Canetti und Gregor von Rezzori, Cracovia, Aureus, 1998.
  • Jacques Lajarrige, Gregor von Rezzori. Etudes réunies, Mont-Saint-Aignan, Université de Rouen / Centre d'Études et de Recherches Autrichiennes, 2003.
  • Valentina Glajar, "After Empire: 'Postcolonial' Bukovina in Gregor von Rezzori's 'Blumen im Schnee' (1989)". En: The German Legacy in East Central Europe as Recorded in Recent German-Language Literature, Columbia, SC, Camden House, 2004. ISBN 1-57113-256-2
  • Claudio Magris, "L'epigono precursore", Alfabeti, Milán, Garzanti, 2008, pp. 279-296. Discurso al premio Rezzori. ISBN 978-88-11-74082-7.