Ir al contenido

Usuaria discusión:Mel 23/Archivo 10

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

No...

[editar]

Sé xD Después de que me fui no pude volver. Voy a ver que pasa hoy. Igual, paciencia: estas cosas llevan tiempo (no lo mío, sino lo tuyo :P) Hey! Hey! Jarisleif! (Hakkaa Pääle Pohjan Poika!) 09:35 1 oct 2009 (UTC)[responder]

Articulos Buenos

[editar]

Muchas gracias por habisarme, yo solo quiero un articulo bueno que lo nomine yo, siempre hay algun usuario que me gana en nominar y se lo aprueban y yo me quedo con mucha bronca. Gracias leere las reglas para un articulo bueno; a las ordenes si me necesitas para algo Eligna (discusión) 19:31 2 oct 2009 (UTC)[responder]

Muchas...

[editar]

... Gracias por la revisión, Mel :) Saludos. Nixón 16:29 3 oct 2009 (UTC)[responder]

Hola Mel. La revisión es para el artículo principal. Saludos :) Nixón 20:31 4 oct 2009 (UTC)[responder]

Gracias

[editar]

...Por corregir el artículo, dame un tiempito y lo arreglo Esteban (discusión) 01:10 7 oct 2009 (UTC)[responder]

Aló?

[editar]

Hola Meli, quería ver como andabas y preguntarte si había pasado alguna novedad en estos dos días que no estuve, ya que participé de un cenáculo con los chicos del colegio. Saludos =D, Agustín M. ¿Alguna pregunta? 01:47 7 oct 2009 (UTC)[responder]

Antes que nada te pregunto cómo está la pierna, ya que se me pasó; lo de Wikisilki lo había visto. Este cenáculo no era un retiro espiritual posta, para estar solos con nosotros, sino para fomentar la unión del grupo. Lo armaron los chicos de tercero pol. para nosotros, que somos de primero. Prepararon charlas y actividades, en las que descubrimos que todos teníamos los mismos quilombos, lo que nos unió mucho más. Además, conocimos a los de tercero, que pensábamos que no nos iban a dar bola y los veíamos ahí arriba, tipo uh, los de tercero.
Fue eso, que permitió unirnos a todos (ya verás la frase de arriba de mi discusión) y descubrir que todos teníamos los mismos quilombos. Eso, je. Bueno, perdón por la parrafada y espero no haberte aburrido. Salutes =D, Agustín M. ¿Alguna pregunta? 01:29 8 oct 2009 (UTC)[responder]
Me alegro lo de la pierna; el Facundo no lo leí todo, sino el primer capítulo. Y sí, es bastante pesado =( Sí, la verdad estuvo muy lindo ya que permitió unirnos a todos, esperemos que dure... Ya que estás, podés darle una mirada a este, que lo estoy trabajando en una subpágina. Saludos =D, Agustín M. ¿Alguna pregunta? 22:34 8 oct 2009 (UTC)[responder]
Lástima que lo había leído... no!, era joda; no leo Borges =(. La verdad que para un no entendido está muy bien, lo entendí. Si no comprendí mal, estás haciendo una sección para cada cuento del libro, o no? =) Otra cosa, el Onelli de la bahía es nuestro Onelli =D. Muchos saludos =D, Agustín M. ¿Alguna pregunta? 01:12 9 oct 2009 (UTC)[responder]
Entonces, ¡suerte! Saludos, Agustín M. ¿Alguna pregunta? 23:41 9 oct 2009 (UTC)[responder]

Traducción

[editar]

Hola Mel, me puedes ayudar con la traducción de alguna de las Temporadas de House. Gracias. P.D. Serán incluidas en el Anexo:Episodios de House. --Cruento (discusión) 01:55 10 oct 2009 (UTC)[responder]

Muchas gracias... me haces el favor de trasladarlo a los Episodios de House. bye! --Cruento (discusión) 15:19 12 oct 2009 (UTC)[responder]

El artículo que nominaste como artículo bueno, Vidas de los personajes literarios y científicos más eminentes, ha sido aprobado , ve a Discusión:Vidas de los personajes literarios y científicos más eminentes para los eventuales comentarios sobre el artículo. Gracias por tu participación. Ahora que ya sabes bien qué es un artículo bueno, puedes evaluar algún artículo nominado en el cual no hayas trabajado en forma significativa, para aprobarlo o reprobarlo según corresponda tal como lo indican los procedimientos. Spirit-Black-Wikipedista (discusión) 13:08 10 oct 2009 (UTC) PD: Lo aprobé pero dejé ciertos comentarios en la discusión... Saludos![responder]

Beedle el bardo

[editar]

Hola Mel, sólo quería avisarte que presenté el artículo a una CAD y agradecerte de nuevo pro tu revisión. Además, aprovecho para invitarte, si tenés tiempo, a participar del proceso de la CAD. El artículo está casi exáctamente igual a como quedó tras tu revisión, salvo alguna corrección menor. Saludos.--Luke in spanish (discusión) 01:05 12 oct 2009 (UTC)[responder]

Che...

[editar]

Me haces un favor? :) El argumento de The Father, The Son, and the Holy Guest Star está redactado con muchas citas. Eso ya es un abuso al derecho a cita :P Si podés rearmarlo para que, en lo posible, no quede ninguna, mejor. Cuando puedas, claro :D Küsse. Hey! Hey! Jarisleif! (Hakkaa Pääle Pohjan Poika!) 14:50 12 oct 2009 (UTC)[responder]

Tengo que tomar esa constancia como seria siendo que incluye un "=P"? xD No supongo que es, aunque ya debés saber por qué nunca puedo suponer tus motivos :P Hey! Hey! Jarisleif! (Hakkaa Pääle Pohjan Poika!) 17:53 12 oct 2009 (UTC)[responder]
Sabés que soy lento, Mel. Y ya me voy, que hoy anduve de joda todo el día (bueh, capaz exagero XD) y ahora tengo que hacer deberes :P Hey! Hey! Jarisleif! (Hakkaa Pääle Pohjan Poika!) 22:00 12 oct 2009 (UTC)[responder]

Ayuda por favor

[editar]

Hola estoy traduciendo una página de wikipedia de inglés a español y es mi primera vez. Seguí tus consejos en Yahoo respuestas (http://espanol.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080314083550AALkkyE) pero no sé poner bien varias cosas:

- Editar el título (quiero que salga XMRV en mayúsculas todo) - Las referencias y enlaces externos (solo hay que poner las de la versión en inglés)

La página es esta: http://es.wikipedia.org/wiki/Xmrv

Gracias. — El comentario anterior sin firmar es obra de Spz444 (disc.contribsbloq). Mel 23 mensajes 17:59 25 oct 2009 (UTC)[responder]

Me juras

[editar]

Eres tu... Wow !! Saloca; your comments 16:51 15 oct 2009 (UTC)[responder]


Tu nominación a WP:SAB de Anna Laetitia Barbauld

[editar]

El artículo que nominaste como artículo bueno, Anna Laetitia Barbauld, ha sido aprobado , ve a Discusión:Anna Laetitia Barbauld para los eventuales comentarios sobre el artículo. Gracias por tu participación. Ahora que ya sabes bien qué es un artículo bueno, puedes evaluar algún artículo nominado en el cual no hayas trabajado en forma significativa, para aprobarlo o reprobarlo según corresponda tal como lo indican los procedimientos. Luke in spanish (discusión) 20:44 28 oct 2009 (UTC)[responder]

5T4|2T1|\|6 5|<1PT |\/|355463...

[editar]

Para su diversión y placer paso a informar que la personalidad sobre la que hablabamos hoy... esa que me hace duler... sí, esa, hace que la lapicera inglesa se parezca a una quiste femenina. Todo esto puede apreciarse solo a las 18:11, o mediante la distinta 19865104 y la vieja identificación 19838979. Hey! Hey! Jarisleif! (Hakkaa Pääle Pohjan Poika!) 00:37 1 nov 2009 (UTC) Pd: pensalo un rato :P Sino después te cuento XD[responder]

RE: W. S. Gilbert

[editar]

Hola. Perdón por borrar tu edición. Realmente ni siquiera me di cuenta de que el enlace estaba azuleado. Bueno, la verdad es que me parece que en donde pusiste el enlace estaba un poco fuera de lugar. Pero no te preocupes, voy a colocar el enlace en alguna parte. Por cierto, me agrada saber que no soy el único trabajando en las obras de Gilbert. Sigue con tu gran trabajo. Gracias. Danielba894 (discusión) 03:38 8 nov 2009 (UTC)[responder]

Pregunta

[editar]

Hola mel una pregunta, tengo que subir un archivo a wikipedia y no tengo idea como hacerlo, me ayudarias? — El comentario anterior sin firmar es obra de Viapostal (disc.contribsbloq).

AB

[editar]

Reprobalo, ya fue. No puedo ver que fraces están mal. no encontre lo de la declaracion de bariloche. Que lo reprueben, algún tiempo después lo modifirare. Sergio Panei Pitrau - ())mensajes acá flaco(() Archivo:EscudoGelp.jpg 23:30 10 nov 2009 (UTC)[responder]

¿Te...

[editar]

...interesa? Saludos =D, Agustín M. ¿Alguna pregunta? 23:00 13 nov 2009 (UTC)[responder]

Me alegra que te hayas unido. Sí, por suerte estoy bien, vos? En cuanto al concurso, voy a poder colaborar, pero no sé cuanto. Lo que pasa es que el 12 y el 13 rindo el First Certificate, por lo que los días anteriores voy a estudiar un poco. Sin embargo, creo que tendré tiempo. Agregá en la página los artículos que te interese traducir, a ver qué podemos hacer. Besos! Agustín M. ¿Alguna pregunta? 01:28 14 nov 2009 (UTC)[responder]
Ojalá que me vaya bien. Che, fijate que el tamaño final de los artículos traducidos tiene que ser mayor que 20 KB, sino no lo evalúan. Una pregunta, ¿todos los artículos que traducís los presentas tal cual o los amplías? Otra cosa, ¿se te ocurre algún novato? Agustín M. ¿Alguna pregunta? 02:10 15 nov 2009 (UTC)[responder]
Ah, listo. Yo tampoco conozco muchos novatos, así que habrá que esperar a que alguno se sume. Suludos =D, Agustín M. ¿Alguna pregunta? 03:41 15 nov 2009 (UTC)[responder]
Hola Meli, venía para hablar del wikiconcurso. Le pregunté a Millars (disc. · contr. · bloq.) sobre los integrantes, y me dijo que si no se juntaban los tres se participaría con dos integrantes. Otra cosa, ¿cómo nos organizamos? ¿Cada uno traduce lo que le interesa y el otro revisa ortografía y demases o querés hacer algo conjunto? ¿Qué decís? Agustín M. ¿Alguna pregunta? 01:33 21 nov 2009 (UTC)[responder]
La verdad es que yo laburo en casi cualquier cosa, como habrás visto. Si te parece bien así, no problem! Te aviso cuando termine alguna (cuando empiece). Otra cosa, off topic, cuando terminás las clases? Agustín M. ¿Alguna pregunta? 01:57 21 nov 2009 (UTC)[responder]
¡Qué suerte! Yo creo que tengo una semana más, snif... Por ahora todo arriba, aprobé una integradora (Lengua y Literatura), creo que me fue bien en Derechos Humanos y me quedan Matemáticas y Física (esta sí me preocupa). Fuera de esto, todo bien; y sí, son horribles!!! Me tengo que dar fuerza diciendo, sólo falta un poco, sólo un poquito, XD. ¿¿¿Letras??? La verdad que sí, nada que ver con medicina. ¿En qué facultad vas a estudiar? ¿UBA? Agustín M. ¿Alguna pregunta? 02:16 21 nov 2009 (UTC)[responder]
Mirá, alumna destacada... Je, muy bien! Te puedo hacer una question, qué me decís de este que tengo en una subpágina; lo pensaba nominar a bueno (igual, no lo terminé), pero hay algo que no me convence y no se qué es. Corregí tranquila si notás algo. Agustín M. ¿Alguna pregunta? 02:33 21 nov 2009 (UTC)[responder]
Ja, me olvidé que mañana es sábado. Buenas noches! Agustín M. ¿Alguna pregunta? 02:47 21 nov 2009 (UTC) PD: 0% libros, se que en uno se lo nombra y hay una biografía, pero no tengo nada[responder]
Veo qué puedo arreglar. Ya mandaste el mail? Agustín M. ¿Alguna pregunta? 22:48 21 nov 2009 (UTC)[responder]
Answereado =D. Agustín M. ¿Alguna pregunta? 23:06 21 nov 2009 (UTC)[responder]
En serio, eh, grandes revisores, no me vayan a colgar. El logo del equipo podría ser una linda banderita argentina, no? Agustín M. ¿Alguna pregunta? 23:18 21 nov 2009 (UTC) PD:Avisame si acepta o no. Otra cosa, ¿a cuál de todas las preguntas respondías con el seh?[responder]

Otra cosita, ¿te interesaría traducir entre todos (seamos dos o tres) en:Z. Marcas, que es una novel de Honoré de Balzac? Lo puse pensando en vos, ;D. ¿Qué me decís? Agustín M. ¿Alguna pregunta? 23:53 21 nov 2009 (UTC)[responder]

Hola Mel. Muchas gracias por la invitación pero hasta después de la segunda mitad de diciembre voy a estar absorbido por la facultad, así que apenas voy a poder dedicar tiempo a las CAD o SAB que estoy o vengo trabajando. No obstante, si llegan a tener alguna consulta o quieren que le eche un vistazo a alguna traducción que vos o el equipo haga no dudes en contactarte conmigo. Y si llega a haber otro Wikiconcurso en algún momento avisame. Saludos.--Luke in spanish (discusión) 23:50 21 nov 2009 (UTC)[responder]
OK. Me gustaría Background (=Contexto/Entorno/Antecedentes?) y Writing and Publication. El resto lo repartimos después. Y seremos dos, a menos que llegue un tercero por la ventana, queda una semana todavía... Cualquier novedad avisá, Agustín M. ¿Alguna pregunta? 02:15 22 nov 2009 (UTC)[responder]

Economia de cuba

[editar]

fijate en los cambios y mejoras Discusión:Economía de Cuba....--Yazle (discusión) 21:47 24 nov 2009 (UTC) Hola Mel , tengo una duda en lo del nombre de la refencia me dices que ponga "ref name=loquesea/" pero si la direccion exacta no es la msima o sea es el mismo sitio web pero otra pagina eso no importa? respondem en cuanto puedas ok......un saludo--Yazle (discusión) 14:26 25 nov 2009 (UTC)Ve de nuevo a la pagina de discusion lo he arreglado casi todo....--Yazle (discusión) 15:24 25 nov 2009 (UTC)[responder]

Se larga...

[editar]

... (o se largó) el Wikiconcurso; terminé las integradoras, aprobé todas y me tienen que dar la que rendí hoy, así que estoy más tranquilo. Saludos, Agustín M. ¿Alguna pregunta? 00:03 28 nov 2009 (UTC)[responder]

Qué suerte! A mí me quedan el lunes y medio martes. No te llevaste nada, no? Empezá con la intro de Z. Marcas. Agustín M. ¿Alguna pregunta? 01:42 28 nov 2009 (UTC)[responder]
Ahora me pongo. Una pregunta, former se traduciría como antiguo, ¿no? Es que no me cierra. Agustín M. ¿Alguna pregunta? 19:11 28 nov 2009 (UTC)[responder]
En realidad era para Blackburn Olympic Football Club, que lo puse dos veces como antiguo y no me cierra. Podrías chequearlo? Agustín M. ¿Alguna pregunta? 19:29 28 nov 2009 (UTC)[responder]
Por eso era! Ahora lo cambio. Me podés ayudar con el segundo párrafo de antecedentes, más precisamente con las últimas oraciones? Agustín M. ¿Alguna pregunta? 22:40 28 nov 2009 (UTC)[responder]
Me vas a decir loco y raro, pero no lo tengo descargado. =( Agustín M. ¿Alguna pregunta? 23:09 28 nov 2009 (UTC)[responder]
Te hice un regalo =D Agustín M. ¿Alguna pregunta? 23:42 28 nov 2009 (UTC)[responder]
Perfecto! La ayuda era con las oraciones desde Refering to Balzac's.... Otra cosa, las referencias a libros las pongo con {{Cita Harvard}}; creo que deberías, si no te molesta, hacer lo mismo para que quede homogéneo. Saludos, Agustín M. ¿Alguna pregunta? 00:04 29 nov 2009 (UTC)[responder]
Me podrías ayudar también con esta frase: Under the regulations of the FA Cup, thirty minutes of extra time could be played in the event of a draw, at the referee's discretion, and in response to the fervent mood of the crowd the captains asked to play on to try and secure a result. Yo traduje un poco, pero no se cómo terminarla: Bajo las regulaciones de la FA Cup, treinta minutos de tiempo extra podían ser jugados en el caso de un empate, ¿Podés? Agustín M. ¿Alguna pregunta? 00:29 29 nov 2009 (UTC)[responder]
Buenísimo, gracias, Agustín M. ¿Alguna pregunta? 01:44 29 nov 2009 (UTC) PD: ¿Cómo vas con The Country Wife?[responder]
Cómo traducirías In the wake of Olympic's high-profile victory? Agustín M. ¿Alguna pregunta? 03:12 29 nov 2009 (UTC)[responder]
Te las dejo ocultas. Una pregunta, para revisarlo me recomendás leer el inglés y luego el español o qué? Agustín M. ¿Alguna pregunta? 03:27 29 nov 2009 (UTC)[responder]
Te tengo dos preguntas: cómo lo tradujiste tan rápido y cómo lo elevaste 4 KBs? Mañana trato de revisarlo, Agustín M. ¿Alguna pregunta? 03:49 29 nov 2009 (UTC)[responder]
Sí, rápido. Sos una diosa, yo apenas traduje medio artículo y también estuve todo el día (y que vos arrancaste a las 12, yo a las 10 XD). No se como hacés, pero sos una genia, Agustín M. ¿Alguna pregunta? 03:57 29 nov 2009 (UTC)[responder]
De nada. Igual, yo soy medio payaso y me distraigo fácilmente, escuchando música por ejemplo. Je, soy patético =D Agustín M. ¿Alguna pregunta? 04:12 29 nov 2009 (UTC)[responder]
Termineeeeeeee!!!!!!! Ah, otra cosa, me podrías ayudar a traducir and half-back Tommy Gibson insisted on wearing a supposedly lucky amber and black hooped shirt. Creo que podría ser y el defensor central Tommy Gibson insistía en utilizar una ¿? Ahí fallo, podrías? Agustín M. ¿Alguna pregunta? 21:49 1 dic 2009 (UTC)[responder]
Lo de terminé era por el cole, por si no te habías dado cuenta... Ya te dejé oculta la sección colores, para que veas esa frase. Te dejé visible picture framer en la sección Jugadores. Hoy a la noche reviso a La esposa del campo, =D Avisame cuando puedas corregirlo, Agustín M. ¿Alguna pregunta? 22:27 1 dic 2009 (UTC)[responder]

Hola Mel.... como vamos? espero bien.... te escribo si por favor puedes ayudarme a corregir los artículos que te he señalado... con el cortés te deseo de las buenas y felices fiestas navideñas por tú y tu familia y quién tú quieres... gracias de corazón--Lodewijk Vadacchino (discusión) 16:33 2 dic 2009 (UTC)[responder]

Tienes...

[editar]

...correo. Adieu, Agustín M. ¿Alguna pregunta? 17:20 2 dic 2009 (UTC)[responder]

Ya está. No se si podré ir, pero intentaré. Besos y empecé a leer Authentic Science Fiction, Agustín M. ¿Alguna pregunta? 18:01 2 dic 2009 (UTC)[responder]
Ok. Se te ocurre alguna traducción para picture framer? Agustín M. ¿Alguna pregunta? 20:48 2 dic 2009 (UTC)[responder]
Era el laburo de uno de los jugadores. Sería la segunda definición. Algo? Agustín M. ¿Alguna pregunta? 21:03 2 dic 2009 (UTC)[responder]
Ya le pedí, ahora a esperar. Agustín M. ¿Alguna pregunta? 21:44 2 dic 2009 (UTC)[responder]
Aceptó, y creo que ya se puso a trabajar. Saludos! Agustín M. ¿Alguna pregunta? 02:20 3 dic 2009 (UTC) PD: Era enmarcador de cuadros[responder]

Gracias...

[editar]

...por la bienvenida al grupo. Ya subí algo a Hamilton, pero tengo dudas. Fijate en el texto oculta. Saludos. Agus mechi (Para que discutamos) 16:04 3 dic 2009 (UTC)[responder]

Perdonen que me meta acá. Quieren traducir entre los tres La prima Bette desde acá? @ Mel: terminé Z. Marcas, y tuve que ponerme en contacto con el autor original para terminar la traducción; estuvo divertido! Saludos a ambos, Agustín M. ¿Alguna pregunta? 17:31 3 dic 2009 (UTC)[responder]
Yo tengo que empezar a practicar para el First y le estoy ayudando a mi viejo a inventariar sus libros (llevo 200 en biblioteca y media..., sobre 10 XD). Mirá acá y acá cómo terminé Z. Marcas, =D. Hacé la intro, que la otra vez la pediste y después distribuimos. Saludos, Agustín M. ¿Alguna pregunta? 18:46 3 dic 2009 (UTC)[responder]
Hola Mel. Estuve pensando y me parece que podríamos repasar Z. Marcas y luego presentarlo a CAD, mientras trabajamos el resto. ¿Qué decís? Agustín M. ¿Alguna pregunta? 00:10 5 dic 2009 (UTC)[responder]
Sí me lo pedís así..., no problem. Agustín M. ¿Alguna pregunta? 01:11 5 dic 2009 (UTC)[responder]
No, no repartimos. Yo prefiero lo que no está relacionado con la obra (Sinopsis y personajes). El otro Agus empezó con Writing and Publication, así que a mí me da igual. Te arruino la sorpresa y te digo los grupos??? XD Agustín M. ¿Alguna pregunta? 01:54 5 dic 2009 (UTC)[responder]
Tenés laburo oculto XXXDDD Agustín M. ¿Alguna pregunta? 02:23 5 dic 2009 (UTC)[responder]
Una cosita, yo estoy traduciendo Hamilton desde la edición cuando se eligió destacado, y no la actual. ¿Está bien? Saludos.
Mel, ¿cómo hago con las fotos que estan en la Wikipedia en Inglés? ¿Las paso a las Commons en español? No entiendo nada de esto :S Agus mechi (Para que discutamos) 01:51 7 dic 2009 (UTC)[responder]
Hola Mel, también, hola Agus... la verdad es que tengo un problemita de salud pasajero que tiene que ver con que paso mucho frente a la compu, asi que por unos días o bien voy a subir pocas cosas o no voy a subir nada. Espero que sepan disculpar... Saludos! Agus mechi (Para que discutamos) 00:26 10 dic 2009 (UTC)[responder]
PD1: Hoy tuve el oral de inglés, asi que los días anteriores tampoco estuve.
PD2: Es INCREIBLE tu velocidad para traducir, Mel. Realmente te admiro!
Mel, si te conectas ahora, ¿me podés ayudar con Receptión del artículo en inglés de Macintosh Classic? Sino no llego. Disculpa que te moleste. Un saludo. Agus mechi (Para que discutamos) 20:34 19 dic 2009 (UTC)[responder]

Curioso

[editar]

¿No te parece que resulta curioso que el amor tenga que ser protegido? Ahí tienes uno de los ideales caballerescos pero me atrevería a decir "masculinos" más perennes en la historia (no quisiera hacer sociología): la protección de la amada a cualquier costo. Así que un caballero bibliotecario no puede menos que proteger ese artículo contra los vándalos que quieren mancillarlo. Pero si un artículo que trata de tema tan vital es vandalizado así, ¿qué cabe esperar de esos "vandalillos"? Uhm. Doblemente curioso el hecho. Y triplemente pues recuerdo incluso el resumen de edición que puse al intentar (¿?) semiprotegerlo la otra vez... ¿Qué habrá pasado? Espero que no se me seque el cerebro como a otro que le gustaba leer novelas de caballería... El monje 05:08 5 dic 2009 (UTC)[responder]

Cristian Castro

[editar]

Hola, le escribo para hacerle notar unas incongruencias en el articulo de ese cantante.

La primera:

" Poco después se reconcilia con su anterior novia, la argentina Valeria Lieberman, licenciada en Derecho en su país. La pareja se casó al poco tiempo de reencontrarse. El 16 de junio de 2005 nace su primera hija, Valeria Lieberman, pero se retracta casi inmediatamente, alegando que lo hizo sólo por haber estado pasando por momentos difíciles en su vida matrimonial,pero en 2009 se divorcia oficialmente. "

El parrafo está mal expresado: si tuvo una hija ¿cómo se llama, cómo la madre? ¿Quién se retracta? ¿El o ella? ¿Quién pasó malos momentos? ¿El o ella?

Luego, si tuvo una hija, ¿cómo es posible que se llame Simone, Mikhail Zaratustra?

Otra cosa, si la segunda esposa "era" (se divorciaron en el 2009) argentina, ¿porqué lleva la bandera de Méjico?

Sin más le saluda atentamente.

Claudia Silvana LEO

RE

[editar]

Metele con Characters and inspirations, que el otro Agus hace Plot summary. Yo veo de hacer Style, aunque no se cómo estará mi semana, ya que tengo que practicar para el First. Lo mismo con la revisión, trataré. Saludos, Agustín M. ¿Alguna pregunta? 03:30 7 dic 2009 (UTC)[responder]

Te corrijo, tanto inglés satura!!! Si querés terminarlo, adelante, no tengo ningún problema, aunque me siento un poco mal de que hagas todo el laburo. Yo te paso las Harvard, así hago algo por lo menos. Saludos! Agustín M. ¿Alguna pregunta? 14:08 11 dic 2009 (UTC)[responder]

Me parece...

[editar]

Que de este tema de la IP te vas a tener que encargar vos. Le dejé un mensaje, pero cambia de IP constantemente y nunca puedo agarrarlo a tiempo. Sigo sin poder pasarme tan seguido como me gustaría, así que si vos estás más seguido y de casualidad lo encontrás cuando está haciendo los cambios podrías dejarle un mensaje diciendo que vaya a discutir el asunto en la página del proyecto antes de seguir editando. Küsses :D Hey! Hey! Jarisleif! (Hakkaa Pääle Pohjan Poika!) 23:55 9 dic 2009 (UTC) Pd: después pasate por alguno de los dos lugares donde puedo encontrarte :)[responder]

Volví :P Hey! Hey! Jarisleif! (Hakkaa Pääle Pohjan Poika!) 00:44 10 dic 2009 (UTC) Pd: esto se denomina trollear o forear? Ya, me callo :P[responder]

Invitación

[editar]

¡Hola! Pasaba para invitarte al Encuentro Anual de Wikipedistas en Buenos Aires, que se realizará el domingo 20 de diciembre en San Telmo. Estaría muy bueno si venís, es una ocasión para conocernos entre los colaboradores y comentar el estado de los proyectos. Saludos, Aleposta (discusión) 00:08 15 dic 2009 (UTC)[responder]

Me hubiera gustado, pero no puedo. Es una lástima :(. Saludos, Agustín M. ¿Alguna pregunta? 19:00 15 dic 2009 (UTC)[responder]
Me falta el último párrafo de Antecedentes, pero estoy muy cansado para hacerlo. Ahora pongo las Harvard. Saludos, Agustín M. ¿Alguna pregunta? 03:24 20 dic 2009 (UTC)[responder]
No pude terminar a tiempo. No estuve en casa en todo el día :(. Perdón, Agustín M. ¿Alguna pregunta? 02:10 21 dic 2009 (UTC)[responder]
Y claro, te fuiste desde La Matanza, no? En colectivo debe ser bastante. Y, ¿cómo estuvo? Agustín M. ¿Alguna pregunta? 02:26 21 dic 2009 (UTC)[responder]
Ah, estuvo bueno. ¿Hay algún premio si adivino? Agustín M. ¿Alguna pregunta? 03:08 21 dic 2009 (UTC) PD:Mirá el texto oculto[responder]
Bueno ché!, que soy hombre y de ropa no entiendo nada XD. Reconocimiento???? Mmmmmm... Agustín M. ¿Alguna pregunta? 17:23 21 dic 2009 (UTC) PD: ¿Me hacés una gauchada? ¿Podés revisar a Salvador Maciá?, que me gustaría que llegue a AB, pero es medio cortico...[responder]
Gracias. Entendí, pero no se me ocurre cómo redactarlo (a pesar de que parece simple). Me hacés el honor? xD Agustín M. ¿Alguna pregunta? 00:03 22 dic 2009 (UTC)[responder]
Muchas gracias, quedó perfecto. Todavía no lo voy a presentar a AB, ya que encontré más info y descubrí que no fue un santo XD (si te interesa, mirá la página 49 del libro de Bolcatto). Voy a ver cuánto más lo puedo ampliar con lo de su gobierno y la revoluta de Hernández, je! Saludos =D, Agustín M. ¿Alguna pregunta? 05:36 23 dic 2009 (UTC)[responder]

Madrid 2016

[editar]

¡Hola! Muchas gracias por la revisión de Madrid 2016 para AB. Creo que ya está todo arreglado, pero si no, házmelo saber otra vez en la discusión, que seguramente pueda solucionarlo. Saludos, Kadellar Tescucho 23:31 23 dic 2009 (UTC)[responder]

¡Muchas gracias por la aprobación! Un buen regalito de Navidad, sí señor. Que tengas felices fiestas y un buen paso a 2010. Kadellar Tescucho 12:40 24 dic 2009 (UTC)[responder]

Feliz WikiNavidad!

[editar]
No sé si pensar si eres el ángel que cuida mi camino... No sé si pensar, si me merezco todo este cariño. Una pequeña frase para que recuerdes ésta navidad. He venido aquí no a sermonearte, sino a congratular todo este año que pudo ser muy fructífero en la metas que cada uno tenía a pesar de las controversiales cosas que se opusieron... Es maravilloso saber el que exista gente como tú: entregada, tolerante, hermosa en alma (aunque yo no crea que exista una, claro... XD), inteligente, comprensible, responsable ¿Y qué más cualidades? No terminaría de llenar esto si quiero decirlas una por una, espero que este día como muchos otros, sean de los mejor para ti, que pases excelente navidad con tus familiares, amigos, compañeros del trabajo y del proyecto y con los enemigos (también cuentan los vándalos ¿Va? XD)... Pásatela en grande, festeja como nunca, vive como siempre y desea lo que es inimaginable... Si éste año no se pudo a chin... Pues el otro sí será el indicado, te deseo lo mejor, que estés de buenas y si no, alégrate... Cada lágrima enseña a los mortales una verdad., te deseo lo más descomunal y pásatela, como ya te dije, en grande... Me gustaría que guardaras este regalito en un lugar especial, eso queda a tu elección... Un friendly friend; --Spirit-Black-Wikipedista (discusión) 00:43 24 dic 2009 (UTC)[responder]

Felices fiestas

[editar]

Hola Mel. Hace muchísimo que no hablamos. No quería dejar pasar la oportunidad de desearte unas felices fiestas en compañía de los tuyos. Saludos ;) -- Obelix83 (¡Están locos estos romanos!) 12:45 24 dic 2009 (UTC)[responder]

Te deseo una Feliz Navidad y próspero año 2010

Esteban

Felices fiestas!

[editar]

Hola Mel :). Pasaba por aquí a deseatre lo mejor para 2010 y para esta navidad. Un abrazo --Diegusjaimes Cuéntame al oído 16:46 24 dic 2009 (UTC)[responder]

Felices fiestas

[editar]

Hola, Mel. Tranquila, no vine a borrarte nada, xD. Bueno, sólo decirte que me alegro de haberte conocido este año y que ha sido un placer. Te deseo que pases estas fiestas en familia, rodeada de los tuyos. Un abrazo, GuS - ¡Dialoguemos! 16:47 24 dic 2009 (UTC)[responder]

Feliz Navidad y próspero Año Nuevo, querida Mel :) Un bezote, Nixón 20:14 24 dic 2009 (UTC)[responder]

Te hablo!

[editar]
Así es mi árbol.

Que cruel es esto de los chistes negros. Pero bueno :) Todavía seguimos atareados, seh, pero eso ya no es excusa para pasarse y decir ¡Feliz Navidad! Finalmente pusimos un arbolito, aunque mide 10 cm. y es de cartón. Papá Noel deja regalos en árboles tan chiquitos? O lo manda al Ratón Pérez? En fin, no creo que sea momento para estas reflexiones. Decía: ¡Feliz navidad! :D Y que la pases bien. Hey! Hey! Jarisleif! (Hakkaa Pääle Pohjan Poika!) 21:25 24 dic 2009 (UTC)[responder]

Feliz Navidad!

[editar]

Pues eso: te deseo una Feliz Navidad y un próspero Año Nuevo, en el que se cumplan todos tus deseos. Un beso, Agustín M. ¿Alguna pregunta? 23:26 26 dic 2009 (UTC)[responder]

Gracias. No me había fijado, pero ya la tengo en seguimiento. De quien tenía que ser, de Mamá Mel XD. ¿Qué me decís de Maciá? Ya engordó bastante y no está terminado, besos!, Agustín M. ¿Alguna pregunta? 00:13 27 dic 2009 (UTC)[responder]
Y sí, Mamá Mel, porque sos la mayorcita (para no decir la más vieja) XD. Igual, era un equipo sub-20 Sí, voy a ver cuánto más lo puedo ampliar; ahí veo a donde apunto, AB o AD. Agustín M. ¿Alguna pregunta? 00:25 27 dic 2009 (UTC)[responder]

Contestacion a modificacion sobre articulo clonacion.

[editar]

El contenido religioso en articulos cientificos puede considerarse subjetivo, y como fuente de opinion no posee prioridad alguna sobre ninguna otra. Quiero decir que, es de tan pobre interes para el articulo como añadir la opinion de cualquier otro personaje famoso, o entidad. No insistire con el asunto, sin embargo deseo expresar mi desacuerdo con este tipo de practicas en wikipedia. Firma: usuario 83.34.75.85

Katia Acín Monrás - artículo borrado

[editar]

Hola Mel, encantado de saludarte.

Soy totalmente nuevo en este mundo de la colaboración con Wikipedia. Me parece un proyecto apasionante. Iré aprendiendo y causaré menos problemas en el futuro.

Respecto al artículo borrado: hoy mismo me pongo en ello para que Wikipedia reciba un correo con la autorización formal por parte de la Fundación Acín, propietaria de la página web www.fundacionacin.org y de todos sus contenidos.

Si tengo algún problema de comprensión sobre el procedimiento que debo de utilizar me dirigiré a ti de nuevo.

Por cierto, ¿puedo volver a recuperar el artículo escrito? Aún estaba incompleto.

Saludos y feliz año nuevo. Luis.

(Perdona, no había firmado) --LuisSTP (discusión) 20:01 29 dic 2009 (UTC)[responder]

Hola de nuevo, Mel. Gracias por tus aclaraciones. Tardaré algún día en formalizar la autorización. Entre tanto, por favor, ¿puedes señalarme algún fallo de estilo en concreto?.
Saludos. Luis.--LuisSTP (discusión) 16:59 30 dic 2009 (UTC)[responder]
Mel, muchísimas gracias por tus consejos. Suerte. Luis.--LuisSTP (discusión) 18:07 30 dic 2009 (UTC)[responder]

Hello!

[editar]

Hola Meli, creo que terminé con Maciá. ¿Qué me decís? ¿Enfilo para la estrellita dorada o para el tilde verde? =D Saludos! Agustín M. ¿Alguna pregunta? 23:59 29 dic 2009 (UTC) PD: Feliz Año!!![responder]

Sabé que te quiero, que me decís cosas tan lindas Uh, me puse muuuuuy cursi XD Bueno, después de comer lo nomino, con una buena motivación, Agustín M. ¿Alguna pregunta? 00:55 30 dic 2009 (UTC)[responder]

Feliz Año Nuevo

[editar]
La imagen no tiene nada que ver pero es muy bonito...XD, bueno, hoy ya es 31... ¿Aún sigo sin entender porqué es tan importante esta fecha, pero ni modo? Vine a decirte que te la pases muy bien hoy, que olvides los problemas que pasaron, las cosas malas que se avecinaron, el frío azotador que pegó en tu cara, para mí tú eres... El poema que nunca se escribió, la canción que nunca escuché, el abrazo que nunca sentí y los pies que nunca tuve; quiero que recuerdes que soy una persona muy sentimental... Jajaja, una persona que te quiere porque eres y por quien es cuando está contigo... Una persona como tú debería estar en cada persona del mundo; una crítica, una optimista, una paciente, una inteligente (no como yo, después de one creo que va three, ¿Verdad?), una responsable, coordinada, respetuosa, astuta... Pero fíjate que vi al cielo en la noche y me faltaron estrellas como para mencionarte todas las cosas que admiro y me gustan de ti; bueno, dejemos los sermones, quiero decirte que la pases muy bien hoy, que disfrutes el año que viene que de seguro trae mucha fruta esa piñata, que olvides los problemas con la familia, con el vecino, con el amigo de trabajo, el del proyecto, el compañero, contra los vándalos ¿Y con quién más falta? Ahh, sí, con el atosigador-usurpador (yo)... Jajajajaja, bueno, espero que te la pases muy bien y disfrutes de todo lo que puedas y no te vayas a dormir con el Sharpei de la foto... Jajajajajajajajajaja, así que cuídate y cuídate más. --Spirit-Black-Wikipedista (discusión) 12:58 31 dic 2009 (UTC)[responder]
Feliz 2010, Esteban

EmBOTellado (discusión) 13:39 31 dic 2009 (UTC)[responder]

Feliz año!!!

[editar]
Hola Melisa :D; feliz 2010; te desea el congelador de vándalos :P. Un besote --Diegusjaimes Cuéntame al oído 17:01 31 dic 2009 (UTC)[responder]