Ir al contenido

Usuario:Bleff/TallerFlapper

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Dorothy Sebastian, Joan Crawford y Anita Page interpretando a un grupo de flappers en la película Our Dancing Daughters (1928).

En Estados Unidos y el Reino Unido, la flapper —traducida contemporáneamente en México como «la flapperista» o «la flapperesca»[1]​ y conocida como «la pelona» en las comunidades latinoamericanas en Estados Unidos[2]​— fue un arquetipo femenino que tuvo un gran protagonismo en la cultura popular de los años 1920 y se convirtió en uno de los símbolos más perdurables de la década, ligada a otros conceptos como los Roaring Twenties (los «años locos» o los «felices años veinte» en español) y la llamada «Era del Jazz» (en inglés Jazz Age (en)).[3]​ Se la identificaba por su look típico que consistía en cabello corto al estilo bob cut, maquillaje visible y vestidos holgados, y por sus conductas provocativas, que incluían coquetear, bailar, fumar y beber.[4]​ La flapper anglosajona fue una manifestación de un arquetipo más amplio llamado «modern woman» o «modern girl» —conocida como la joven moderna en Argentina[5]​ y la chica moderna en México[6]​—, que tuvo un alcance global durante el período de entreguerras de los años 1920 y 1930.[7]​ Otras encarnaciones internacionales del fenómeno fueron la garçonne en Francia, la moga o modan garu en Japón (del inglés «modern girl»), la modeng xiaojie en China (también por «modern girl»), la neue Frau en Alemania («nueva mujer» en alemán) o la kallege ladki en la India (del hindi «ladki», «chica»; y el inglés «college», «universitaria»).[7]

Aspectos globales

[editar]

Desarrollos regionales

[editar]

La flapper en Estados Unidos y el Reino Unido

[editar]

Orígenes y etimología

[editar]

En el idioma inglés,

https://newrepublic.com/article/113130/bruce-bliven-interviews-flapper

La garçonne en Francia

[editar]

La neue Frau en Alemania

[editar]

La chica moderna en México

[editar]

La joven moderna en la Argentina

[editar]

En Argentina, el fenómeno de la flapper o modern girl tuvo su contraparte en la joven moderna , que tuvo gran presencia en los medios masivos de los años 1920 y 1930, apareciendo en ilustraciones de diarios y revistas, tiras cómicas, comentarios sociales y publicidades.[4]​ Mientras que el arquetipo global de la flapper estadounidense solía describirse como joven, blanca y soltera, la joven moderna argentina era también de clase alta y aficionada tanto a la cultura de masas cosmopolita como a la cultura popular nacional, especialmente al tango.[8]​ En el cuento «Una mujer muy moderna» de 1927, Manuel Gálvez resumía algunos de los estereotipos acerca de la figura, describiendo a su protagonista como «el perfecto tipo de la joven moderna», quien «fumaba, bailaba apretada al compañero, hablaba por teléfono con amigos, vestía de tal modo que se le transparentaban las formas, leía libros escabrosos, tenía ideas avanzadas en moral, sabía cuentos verdes y gustaba referirlos, despreciaba la religión y era sacerdotisa del flamante culto del Flirt.[9]

La moga en Japón

[editar]
Grabado de 1930 de Kiyoshi Kobayakawa representado a una moga.

Véase también

[editar]

Referencias

[editar]
  1. Hershfield, 2008, p. 58–59.
  2. Wills, Matthew (13 de enero de 2020). «La Pelona: The Hispanic-American Flapper». JSTOR Daily (en inglés). JSTOR. Consultado el 1 de agosto de 2024. 
  3. «The Roaring Twenties History» (en inglés). History. A+E Networks. 14 de abril de 2010. Archivado desde el original el 1 de marzo de 2019. Consultado el 4 de agosto de 2024. 
  4. a b Tossounian, 2020, p. 33.
  5. Tossounian, 2020, p. 4.
  6. Hershfield, 2008, p. 4.
  7. a b The Modern Girl Around the World Research Group, 2008, pp. 1–9.
  8. Tossounian, 2020, p. 34.
  9. Gálvez, Manuel (1927). Una mujer muy moderna. Buenos Aires: M. Gleizer Editor. p. 7. Consultado el 1 de septiembre de 2024 – via Internet Archive. 

Bibliografía

[editar]

Enlaces externos

[editar]