Ir al contenido

Usuario discusión:201.255.247.245

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Avá o "chiriguano"[editar]

Muy criteriosa tu opinión referida a esta etnia, es todo un tema el de los etnónimos hechos comunes y suelo ser partícipe de que aparezcan los originales nombres que las etnias se dieron y dan a sí mismas, por esto "chiriguano" nunca me ha gustado, no me ha gustado ni me gusta por la razón de su insultante significado en quechua (aunque la inmensa mayoría de los hispanoparlantes no le sepan tal significado, hasta el punto que en una canción que busca ser laudatoria para los pueblos originarios del Chaco llamada "Antiguo dueño de las flechas" se usa la frase "tus hermanos chiriguanos" con intención encomiosa) , ...y tampoco me convence el de "avá" porque aunque es ciertamente un autoetnónimo con la misma denominación se nombran otras etnias y parcialidades de habla aváñeé, es decir aplicarle a esta población de origen arawak y guaraní el nombre "avá" es confusivo. Veremos más adelante como se decanta la cuestión (espero que sea salomónicamente).
Desde ya gracias por tu consulta y tus consideraciones.-- José "¿y usted qué opina?" 22:10 4 mar 2009 (UTC)[responder]


Esta es la página de discusión de un usuario anónimo que aún no ha creado una cuenta o no la usa. Por lo tanto, tenemos que usar su dirección IP numérica para identificarlo. Una dirección IP puede ser compartida por varios usuarios. Si eres un usuario anónimo y crees que se han dirigido a ti con comentarios improcedentes, por favor crea una cuenta o entra para evitar confusiones futuras con otros usuarios anónimos.