Ir al contenido

Usuario discusión:Huhsunqu/Archivo/2015/08

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre


mi propuesta, ahí: Discusión:Runa Simi = Discusión:Idioma runa simi, para ambas redirec.

[editar]
  • He mirado el historial de Runa Simi y veo que ha editado la mayoría (de las 5 (feb 2005 = la primera)), incl. la última (19:47 16 dic 2007). Por esto te consulto, (podemos y debemos hacerlo uno u otro, uno de los dos), pero claro = lo 1º es ¿conviene hacerlo?:

Hola Huhsunqu, el tema, (como explico ahí, en la discus.) .. pienso, es: la relación: Quechua sureño / Lenguas quechuas, o viceversa. Gracias por tu atención. --Pla y Grande Covián (discusión) 17:02 30 ago 2015 (UTC)[responder]

le cambio Huhsunquy por Huhsunqu

[editar]

Lo veo ... en el ppio. de su archivo. Espero que, le parezca bien. --Pla y Grande Covián (discusión) 17:02 30 ago 2015 (UTC)[responder]

... con algo más de lo mismo / quechua. Hola Huhsunqu

[editar]

Hola, Huhsunqu, creo nos interesa discutir, el tema anterior quechua, esto/ aquí, lo he dejado en mi discus. Ya pueden ver que tras mi propuesta, han entrado en acción los que selecciioné como los dos dos editores de las 2 redireccioines: runa Simi, e idioma runa simi, pero? ¿Qué hacemos ahora? (y no es un chiste ¿tomarnos un te? [aunque uno, prefiera café al té . . (-: ...]). Antres de volver a discutir, y actuar=editar. Cuando arriba, dije ¿soy observador? claro, evidente, pero de ahí a llegar a ser mediador: hay un [gran] paso. Y, sólo podría ser si las dos partes que veo, me eligen como tal. Dejo este [largo] discurso ¿o rollo?, por ahora. Gracias por su atención, Huhsunqu. --Pla y Grande Covián (discusión) 14:35 31 ago 2015 (UTC)[responder]

Runasimi

[editar]

Apreciado Huhsunqu, he visto que has revertido el asunto largamente repetido de que runasimi es 'la lengua de la gente' entinedo que alguno en la redacción no era correcto, y me gustaría que me lo explicaras en detalle, lo que me parece claro es que, almenos algunos hablantes, llaman a la lengua runasimi [yo mismo tengo un ejemplar en mi casa que es un curso de quechua y denomina así a la lengua en la portada!]. Por eso quiero saber exactamente, que es lo incorrecto pq tú de eso me consta que sabes mucho, --Davius (discusión) 19:55 31 ago 2015 (UTC)[responder]

Ya, ya te entiendo, me imaginaba que era peculiar de algunos hablantes, y entiendo lo que sugieres de runa frente a misti. Sí ya veo a qué te referías, mil gracias por tu explicación, un saludo, --Davius (discusión) 21:57 2 sep 2015 (UTC)[responder]