Ir al contenido

Usuario discusión:Sabbut/Archivo/2021/11

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre


Wikidata weekly summary #492[editar]

20:27 1 nov 2021 (UTC)

Wikidata weekly summary #493[editar]

20:35 8 nov 2021 (UTC)

Dímini y petición de opinión[editar]

Hola, Sabbut: he consultado fuentes bibliográficas que tengo por casa y en algunas aparece con tilde tal como está ahora titulado, y en otras sin tilde. Como curiosidad, en el libro La civilización micénica de Juan Piquero Rodríguez, que es de 2020, aparece en la misma página (nº 50) dos veces, y en una sale con tilde y, en la otra, sin ella. Por mí, no hay problema en cambiarlo a la forma sin tilde.

Por otra parte, aprovecho para comentarte que si puedes leer el reciente intercambio de impresiones que he tenido con Tokvo sobre el tema de las transcripciones/transliteraciones de nombres propios del griego moderno en nuestras respectivas páginas de discusión, me gustaría saber tu opinión al respecto. Un saludo. Dodecaedro (discusión) 20:57 7 nov 2021 (UTC)

Gracias por la respuesta. Sobre Dímini/Dimini, sí hay fuentes fiables anteriores a 2009 que usan la forma con tilde (ejemplo:[5].)
Con respecto al tema, en general, de las transcripciones/transliteraciones, que es bastante complejo, o así me lo parece a mí, quería matizar un par de cosas: lo que yo defiendo es que en el caso de que la convención que tenemos actualmente (Wikipedia:Transliteración y transcripción) prohíba todo lo que no sea el sistema ELOT (yo no lo veo así, pero al parecer Tokvo parece que sí), habría que añadir algo que permitiera cierta flexibilización, porque yo al menos en las fuentes que manejo no veo ese consenso en adoptar un único sistema (el mismo ejemplo de Thanou o Thanu que citas es una muestra del empleo de dos procedimientos o recomendaciones distintas). En general, yo soy partidario, como le expliqué a Tokvo, de poder aplicar una transcripción basada en fuentes alternativas a ELOT —lo que no significa, aclaro, que quiera prohibir el empleo de la ELOT. Y en el tema concreto de las tildes, estoy de acuerdo con lo de aplicar las reglas de acentuación del español a los nombres propios que traigamos del griego, pero lo que pone ahora mismo en la convención es:
Tanto la tilde aguda como la diéresis se mantienen tal cual en el proceso de romanización recomendado por las Naciones Unidas, por lo que deben escribirse al transliterar griego moderno, incluso aunque por las reglas de acentuación del español no fueran necesarias.
Si, salvo algún caso puntual, casi nadie en nuestra wiki está aplicando esto de lo que atañe a las tildes, por mucho que sea lo estipulado en la ELOT ¿no debería cambiarse en la página de la convención?Dodecaedro (discusión) 21:49 9 nov 2021 (UTC)

Encuentro social entre Wikimedistas[editar]

Hola Sabbut,

Te invitamos a participar del encuentro "Revuelto de platos" el sábado 13 de noviembre de 16 a 18h. (UTC). Tras la experiencia de la celebración del 20.º aniversario de Wikipedia en español surgió la propuesta de organizar encuentros más enfocados en el aspecto social de la comunidad. En esa línea se plantea «Revuelto de platos», un espacio social de encuentro entre aquellas personas que participan en los proyectos Wikimedia.

En esta ocasión el hilo conductor será la gastronomía y, en este sentido, te invitamos a sumarte con un plato tradicional de tu país. El encuentro también contará con un espacio de juegos para conocernos más y compartir curiosidades del universo Wikimedia.

Pueden encontrar más información y el formulario de inscripción en la página del evento .
¡Los y las esperamos!

Constanza Verón (WMAR) (discusión) 14:52 11 nov 2021 (UTC)

Wikidata weekly summary #494[editar]

22:05 15 nov 2021 (UTC)

Wikidata weekly summary #495[editar]

20:01 22 nov 2021 (UTC)

Wikidata weekly summary #496[editar]

21:14 29 nov 2021 (UTC)