Ir al contenido

Usuario discusión:Unwired

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Por lo que leo en tu página de usuario, estarás más cómodo en la ca.wikipedia.org. De todas formas, notarás que allí hablan de Castella y Lleó o de Andalusia, espero que serás más comprensivo con estas traducciones ;) En serio, espero que las discrepancias con la política idiomática de la es.wikipedia.org (anteponer el nombre en castellano al nombre que se usa en España) no te enemiste con todo el proyecto, y espero que colabores con la wikipedia en catalán. Todos estamos en el mismo barco: intentando hacer una recopilación del conocimiento humano para que esté a disposición de todo el mundo, en la lengua materna de cada cual. No dejemos que diferencias de opinión nos distraigan de esto. -- 4lex 10:41 24 oct, 2004 (CEST)

Despedida[editar]

Chico, tú mismo. También tenemos por aquí a usuarios bilingües, como Jolle, que siguen colaborando asiduamente sin problemas. ¿Qué opinarías si yo me pasase por la Wikipedia catalana empeñándome en "corregir" todos los topónimos de Madrid, Andalucía o Cataluña por los mismos motivos que tú has dado aquí y, al ser informado de que el criterio allí es el contrario, decidiese abandonar porque eso no es respetuoso ni "científicamente sostenible", así nadie reconocerá a España (¡porque por todas partes pone Espanya!) y se pierde todo el rigor? ¿Qué opinarías?

En lo que sí tienes razón es en que estos términos aparecen en castellano en algunos sitios y en catalán en otros. Nos falta tiempo para ser más coherente, y ponerlos en castellano en todos sitios.

Y al menos quiero agradecerte que (en contra de lo que ocurre por aquí últimamente) hayas sido educado. Un saludo. --Dodo 11:32 24 oct, 2004 (CEST)

Venga, hombre, no seas quisquilloso, que el hecho de poner los nombres en castellano (o español) es pura cuestión técnica, que todos somos amigos y nos encanta el plurilenguaje. Amóldate a estas reglas, que no es tan difícil ni rebaja a nadie. Seguro que tienes mucho que aportar, aunque sea en español. Saludos Lourdes Cardenal 11:57 24 oct, 2004 (CEST)

Andorra y la guerra de ediciones[editar]

¡Que extraño! Por lo que leo en tu página de usuario, habías abandonado el proyecto, pues según tus declaraciones, Wikipedia en español te hace perder el tiempo. Pero si quieres volver, las puertas siempre están abiertas

Respecto al tema de Andorra, me pareció que cometiste vandalismo viendo el contexto de los cambios que realizaste ese día, como quedó reflejado en la discusión de la IP que utilizaste [1]. Es verdad que sólo el catalán es el idioma oficial de Andorra, pero en un país con 67.627 habitantes, el porcentaje que habla francés, portugués y castellano es enorme. No revertiré el cambio que acabas de hacer. Pero mi motivo no es que me allane a tu argumento, sino el evitar la repetición de discusiones y guerras de ediciones que llevaron a la Wikipedia a pasar muchos malos ratos [2] . Que sean otros los usuarios que decidan la mejor edición de la página - -Zuirdj 02:30 28 oct, 2004 (CEST)

Hola, Unwired. Te contesto en la discusión del artículo, ya que de ese artículo se trata. (Si no te contesté antes es porque no había visto tu comentario allí). --[[Usuario:Comae|Comae (discusión)]] 16:38 11 dic, 2004 (CET)