Categoría discusión:Ópera en América Latina

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Informe de error[editar]

En el contenedor "Ópera en América Latina" existen subcontenedores dedicados a cada país de América Latina. Cada uno de ellos se llamaba "Ópera en +nombre de un país". En ellos, dependiendo lo que se ha avanzado en la creación de artículos, hay subcontenedores dedicados a diferentes aspectos de la ópera en ese país. Ahora bien, "Mercedario" ha cambiado los nombres pasando de "Ópera en + nombre de un país" a "Ópera de + nombre de un país". La diferencia es sutil pero desde el punto de vista gramatical importante. "Ópera en + nombre de un país" indica que en ese contenedor se encuentra información dedicada a la ópera en sus diferentes aspectos de un país determinado. Por ejemplo: compositores, libretistas, óperas compuestas ahí, teatros, cantantes, etc. El nombre "Ópera de + nombre de un país" hace referencia a las obras musicales escritas en ese país. Es una diferencia gramatical basada en la diferencia de preposiciones. Pido que se revierta los cambios hechos por Mercedario, el cual no contesta a mis cartas en las que le he explicado, y se haga gramaticalmente correcto. Es decir: los contenedores deben ser todos "Ópera en + nombre de un país" Gracias--Adynathon 05:36 6 oct 2010 (UTC)--Adynathon 05:36 6 oct 2010 (UTC)--Adynathon 05:36 6 oct 2010 (UTC) - Adynathon 05:35 6 oct 2010 (UTC)  Trasladado desde Wikipedia:Informes de error por Jembot (discusión) 16:14 8 oct 2010 (UTC)[responder]

El tema se ha debatido recientemente aquí, pero se decantó en el sentido en que está trabajando Mercedario, es decir, "Ópera de". La interpretación es que tratándose de arte, con una labor de creación, el "de" refleja más convenientemente que hay una relación de origen con el país, aunque también habrá contenidos no directamente relacionados con obras creadas, pero se entiende que secundarios. Ciertamente el tema podría seguirse discutiendo, y puede que lo más preciso fuera tener categorías "de" y "en" distintas, pero seguramente complicaría demasiado el mantenimiento. En todo caso es un debate que correspondería al café, te animo a replantearlo allí exponiendo detalladamente los nuevos argumentos si lo consideras oportuno. - José Emilio –jem– Tú dirás... 19:14 8 oct 2010 (UTC)[responder]
Es una cuestión de gramática elemental según las reglas correspondientes a las preposiciones. Tal como está ahora es incorrecto. La cuestión de las preposiciones es un problema en todos los idiomas. Es muy difícil. Y en el mundo hispano se hacen muchísimos errores. Tan pronto tenga tiempo lo escribiré con todos los argumentos gramaticales. Para eso necesito varias horas, para buscarlo en las gramáticas más importantes. Mientras tanto te agradeceré que me pongas el enlace donde tengo que poner mi argumentación. Es la primera vez que hago algo así. Pero como persona con dos doctarodos en Lengua y Literatura te puedes imaginar que me molesta muchísimo ver esas barbaridades repetidas y sancionadas en Wikipedia. Gracias.--Adynathon 15:43 13 oct 2010 (UTC)
Sigue este enlace al Café de Propuestas; allí puedes hacer tu intervención, abriendo una nueva sección al final. Eso sí, te recomiendo que releas ese hilo al que te enlacé en mi comentario anterior, que tengas en cuenta que la cuestión afecta a todas las categorías que están divididas por países y territorios (es decir, miles) y sería deseable definir vías de solución globales, y que evites hablar de que se cometen "barbaridades", porque ofenderías a unos cuantos usuarios; simplemente expón los argumentos gramaticales. Estaré al tanto de los acontecimientos. - José Emilio –jem– Tú dirás... 19:59 14 oct 2010 (UTC)[responder]