Discusión:Ágora

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Remarcar el sentido de "santuario, lugar escogido para los ritos religiosos" para AGORA. Esta palabra coincide con EGURA "espacio libre, campo" del vascuence y EKUR "santuario" del sumerio. Es, en todo caso, "templo abierto", anterior a las contrucciones arquitectónicas en honor de las divinidades. Félix Zubiaga <fzubiaga.@.orue.biz>

Si se define ágora como un espacio abierto, no entiendo que, al final del artículo se diga que el ágora de Atenas es el único edificio público de época antigua que conserva su techo original. Algo me falta por saber, seguro. Gracias a quien me lo aclare. saludos Isabel.

Decir "el ágora" no es impropio. Hay palabras femeninas que tienen el artículo masculino para evitar una pronunciación confusa. El agua fría, el águila negra, etc. El ágora.

El ágora sería correcto. Según el manual de gramática de la RAE:

14.2.2 Alternancia de formas en el artículo femenino 14.2.2a El femenino singular presenta dos variantes (o alomorfos): una, de distribución muy reducida, coincide fonológicamente con el masculino singular (el, un) y solo se usa ante sustantivos femeninos cuyo primer fonema es una /a/ tónica (en la escritura a- o ha-, lleven tilde o no): el agua, un alma , un área, el habla, un hacha, un hada; la otra es la variante no marcada, que se emplea en todos los demás contextos: la mesa, una casa.

Ágora es un sustantivo femenino cuyo primer fonema es una /a/ tónica, por tanto debe escribirse el ágora.

Siguiendo con las observaciones de "79.158.239.225" y "85.87.205.29" respecto al correcto uso de "el ágora" y el incorrecto uso de "la ágora" cito el Diccionario panhispánico de dudas.

Encabezado del artículo[editar]

"Hay una pelicula llamada agora dirigida por alejandro amenabar". Esto es lo que pone al principio del artículo, y luego el texto de desambiguación. Evidentemente, para poner eso, mejor no poner nada: "agora", sin acento ni mayúscula; "alejandro" en minúscula y "amenabar" en minúscula y sin acento. Quito semejante chorrada de texto.

ertuuio[editar]

hola me llama naa laura

ertuuio[editar]

hola me llama naa laura

acento agudo de Agorá[editar]

Entiendo que el acento agudo debería pronunciarse y escribirse, Agorá sería en tal caso y no Ágora. Espero que me permitan cambiar incluido el título que está mal escrito.