Discusión:A una nariz

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Quinto verso[editar]

Ref: Quevedo - El quinto verso dice: “Era un reloj de sol mal encarado” me parece que es “Érase un reloj de sol mal encarado”.

Veamos: É-ra-seun-re-loj-de-sol-mal-en-ca-ra-do. Si cuento bien, me salen doce sílabas. No creo que Don Francisco se hubiera permitido ese desliz.--Aitorzubiaurre 11:53 31 ene 2008 (UTC)[responder]

Penúltimo verso[editar]

Me pregunto si "muchísimo nariz" es así, y no "muchísima", como transcriben otros.--Aitorzubiaurre 12:19 31 ene 2008 (UTC)[responder]

Es muchísimo nariz, porque le está describiendo a él. Está diciendo que un porcentaje muy grande de él es la nariz. 157.88.191.2 (discusión) 03:38 27 oct 2018 (UTC)[responder]

¿de verdad que existe eso?, ¿de donde se saco las referencias?, a mi no me suena de nada--84.79.65.170 (discusión) 21:07 1 mar 2008 (UTC)[responder]

versos 13 y 14[editar]

En wikisource y en otras fuentes, los 3 últimos versos son:

érase un naricísimo infinito,

frisón archinariz, caratulera,

sabañón garrafal, morado y frito.

lo que cambia un poco el poema.

¿Alguien sabe cual es la version original? --Elultimolicantropo (discusión) 18:37 2 mar 2009 (UTC)[responder]

¿Dirigido a Góngora?[editar]

He encontrado a algunas personas que lo discuten. ¿Hay alguna fuente que lo confirme? --Parodper (discusión) 15:26 3 abr 2019 (UTC)[responder]

Dedicado a Gongora....no[editar]

Texto en negritaTexto en negrita'Dice la biografía de D.FRANCISCO DE QUEVEDO: En marzo de 1608 acometió a D.FRANCISCO una enfermedad aguda. Varios parientes de su madre, avecindados en Fresno de Torote, le instaron porque pasase a convalecer en aquella Villa, del partido de Alcalá de Henares, donde logró pronto restablecimiento. Allí hizo los romances:

     Diéronme ayer la minuta...…...
     Villodres  con Guirindaina……...
     Mi marido, aunque es chiquito...

El soneto contra cierto Capellán de aquel pueblo:

     Erase un hombre a una nariz pegado