Discusión:Aleluya

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

En el libro escrito por Emilio Bossi, titulado "Jesucristo nunca ha existido", refiere el origen de la palabra Aleluya y me permito citarlo literalmente, por lo que existe una diferencia en lo escrito en ésta definición de Aleluya. La palabra Aleluya (all, elevado, y oulia, brillante), era el grito de alegría que pronunciaban los antiguos persas adoradores del sol, cuando celebraban por la Pascua la vuelta del sol.

los persas no podian celebrar la Pascua y una adoracion del Sol por que son antagonicos. La pascua es una palabra y celebración eminentemente Judía que significa el paso de Yavhe, Lo cual en una fiesta intentar un sincretismo de un unico Dios y la adoracion del sol resulta en un error. Por lo tanto aleluya no nacio como palabra con los persas, como Emilio Bossi escribe por cuenta propia en su libro "Jesucristo nunca ha existido". Aleluya implica tambien el reconocimiento de la Grandeza unica de Yavhe por parte de su pueblo. Saludo meritorio en si a Dios dueño del universo como parte creadora inicial del mismo (Gn, 1,1-sig).

la palabra Pascua, no es una palabra y celebración eminentemente Judía, como lo afirmas, en su etimología más remota significa "paso", y varias culturas milenarias celebraban los cambios de estaciones, ahí el origen de la celebración.

Emilio Bossi no "escribe por cuenta propia", su libro se basa en una investigación rigurosa, siendo el masón está comprometido a escribir con hechos verificables, si de verdad haz leído su libro podrás comprobar en la bibliogrtafía sus fuentes, es importante señalar que fue un libro escrito a principos de la primera década de 1900, y que a la fecha con diversos descubrimientos arqueológicos y documentos, ya es posible comprobar con mejores datos lo que él afirma en su libro. — El comentario anterior sin firmar es obra de 148.244.235.11 (disc.contribsbloq).

La falacia "ad verecundiam"! no tiene lugar aquí. No he leído a Bossi pero, si la cita es correcta, revela un desconocimiento rayano en la ignaorancia. Ni el supuesto grito ha quedado registrado en las fuentes históricas sobre el mazdeísmo, ni las palabras citadas son persas. Ante una clara etimología, basada en datos verificables y básica para cualquier persona versada en hebreo, las elucubraciones de Bossi no merecen siquiera ser consideradas.--Gustavo Rubén (discusión) 15:31 14 nov 2013 (UTC)[responder]

Alabar a .... quien?[editar]

En el texto dice que Aleluya significa alabar a Yah, haciendo referencia a Yahveh, pero Yah es el dios de la luna egipcio, no hay referencias aparte de la biblia , la biblia no es libro de historia, que indiqué realmente si Yah es para Yahveh o el dios de la luna.--EEIM (discusión) 02:22 18 ago 2017 (UTC)[responder]

En efecto. La referencia no es la Biblia, sino la incluida específicamente para ese párrafo del artículo [Ridouard, André (2001). «Alabanza». En Léon-Dufour, Xavier. Vocabulario de Teología Bíblica (18a. edición). Barcelona: Biblioteca Herder. pp. 56-59. ISBN 978-84-254-0809-0]. Como cualquier libro antiguo, la Biblia (fuente primaria) requiere la interpretación de especialistas en la materia (fuente secundaria), y esa referencia (Vocabulario de Teología Bíblica) es por demás reconocida entre los que se dedican a la exégesis bíblica. Saludos. --Gabriel (discusión) 18:37 18 ago 2017 (UTC)[responder]