Discusión:André Chénier

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Sólo un comentario. La expresión "fière Tamise" no se traduce como "fiero Támesis", sino como "orgulloso Támesis" — El comentario anterior sin firmar es obra de 88.25.122.188 (disc.contribsbloq). Macarrones (oiga, joven) 08:59 8 feb 2013 (UTC)[responder]