Discusión:Antroponimia vasca

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre


La Antroponimia Vasca se debe circunscribir a la actual Comunidad Autonoma Vasca, Alta Navarra (Comunidad Foral de Navarra), País Vasco Francés y Baja Navarra. Dejar a Navarra fuera es un síntoma de uso político de esta pagina.

¿García no es un apellido de origen vasco? Tengo oído y leído que viene de los dialectos antiguos del euskera y significaría algo así como alegre...

Hay quien así opina, como Gutierre Tibón, para el que este apellido —que también es nombre de pila— procede del vasco gartzia, «peñascal alto». En cambio, para otros es de origen castellano, y se remontan a un tal Ramiro García que gobernaba León en 843. En definitiva, al estar muy extendido es difícil precisarlo.--Canaan (discusión) 16:19 7 jun 2014 (UTC)[responder]

Según algunas fuentes es de origen ancestral - quizás anterior al íbero o vasco primitivo - y procede de la raíz "GARZI" que significa "OSO". Así, los "GARCIS" serían los componentes de la tribu o clan del oso, del mismo modo que los "LOPES" son los del clan del lobo. Ya en tiempos históricos el García notable más antiguo es Don García, primer rey de León, hijo de Alfonso III de Asturias http://es.wikipedia.org/wiki/Garc%C3%ADa_I_de_Le%C3%B3n. Por eso dicen las crónicas que al hijo de D. Pelayo, al rey Favila de Asturias, lo mató - el asesinato del rey era casi una tradición entre los visigodos - un oso, es decir, un García.

Pues la misma Wikipedia dice que García es de origen vasco, o sea que a ver si nos aclaramos. Por otra parte, decir que nombres como Eneko, Maite, Bikendi, Unai o Patxi son de origen sabiniano es un poco fuerte y fácilmente refutable. Con los casos comentados me basta para darle muy poca fiabilidad a este artículo.

Informe de error[editar]

Comento que el articulo de Wikipedia sobre el origen del apellido García documenta ampliamente que es Vasco y en el presente artículo de Antroponimia vasca se refiere García como de origen castellano, pese a ser el primero en la lista de frecuencia en la comunidad autonómica vasca. - --189.146.105.249 (discusión) 01:34 14 may 2015 (UTC)  Trasladado desde Wikipedia:Informes de error por Jembot (discusión) 21:13 27 may 2015 (UTC)[responder]



Ten en cuenta que además no todos los apellidos vasco-euskaldunes son ibero-eusquéricos sino que algunos lo son con impronta latina ya sea por vía del grupo galaico y sobre todo asturleonés que al chocar con el euskara/vascuence dió lugar al castellano o por vía del navarrroaragonés y el gascón (las otras dos lenguas con más o menos impronta vasca).

ENEKO[editar]

Eneko no es una traducción del castellano ni un aranismo. Es un nombre ya existente en el reino de Navarra. De hecho el primer rey de Navarra se llamaba Eneko.

Lo vasco no solo se circunscribe al estado español[editar]

"(...) En la actualidad, se compone de nombre de pila y dos apellidos, por lo general, primero el paterno y segundo el materno, como en el resto de España". Aunque la mayor parte de los territorios vascos están dentro del estado español existen otros territorios vascos bajo administración francesa, por lo tanto la frase entrecomillada "... como en el resto de España" no es correcta.