Discusión:Brindis por Pierrot

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Si vas a Borrar algo indicame por que antes de hacerlo--MRK2001 19:31 7 sep 2007 (CEST) Te agradezco tu consideración te paso a comentar, algo que tu no debes saber: el carnaval es parte de nuestra cultura, al igual que la murga y el candombe, soy URUGUAYO. Dicho tema marca un hito de uno de los mas grandes compositores que a dado nuestro pais y que nos indintifica culturalmente. Dicho artículo lo estoy bosquejando, Gracias --200.71.3.162 21:01 7 sep 2007 (CEST)

Etiqueta en desarrollo agregada[editar]

Le agregué esa etiqueta para que reconsideren la relevancia del artículo. De todos modos convendría que ampliaras el artículo para que vean que es importante y relevante. No soy uruguaya y conozco el tema al que refiere este artículo. Es realmente bello. Pero no puedes ofenderte porque otro no lo conozca, trabaja en el artículo y todo quedará subsanado seguramente. Saludos Gragry 21:38 7 sep 2007 (CEST)

Molina[editar]

Tengo entendido que el Molina que menciona la canción no es el gran Carlos Molina, el payador, sino un cantor legendario de carnaval, muy admirado por el propio Canario Luna. Acá https://www.tvshow.com.uy/musica/escribir-cancion-inmortal-veintidos-meses.html el mismo Jaime lo dice. Verenjeno (discusión)

Consideraciones[editar]

Ser el disco mas vendido del Uruguay teniendo en consideración artista nacionales e internacionales creo que lo hace merecedor, pero si esto no fuera poco es uno de los artistas mas populares de nuestro Uruguay cuya popularidad es ampliamente demostrada. Agregado a esto está el tema político, salida de la dictadura y nuestra indentidad cultural. La cultura de los pueblos tambien la construyen sus canciones y artistas, el hecho de ser un país pequeño nos juega en contra, y creo que hay una parte del tema que habla claro "Te largan a la cancha sin preguntarte si querés entrar. Por si fuera poco, de golero; toda una vida tapando agujeros. Y si en una de esas salís bueno, se tiran al suelo y te cobran penal" tambien es parte de la cultura popular. La virtud de Jaime Ross es mezclar Rock, Candombe (no mezclar con candoble), Milonga y Tango.Es mi deseo que la ampliación dada sea satisfactoria y sea quitada la restricción.Gragry te agradezco.--MRK2001 06:43 9 sep 2007 (CEST)

Correcciones por favor[editar]

Yo tampoco estoy de acuerdo con el párrafo que habla de la supuesta politización del tema. Digo que yo tampoco porque vi en el historial que alguien (no yo) sacó dos veces el párrafo, y lo revirtieron. Es muy relativa esa afirmación, para empezar no se hace mención a Dogomar, se hace mención al Ñato ("no me olvido más del Ñato/ imitando a Dogormar"); siguiendo, Dogomar puede haber sido guardaespalda de quien sea, pero también fue boxeador (perdonen mi ignorancia, pero el único boxeador uruguayo que conozco). La cuestión sería si el Ñato imitaba a Dogomar por ser guardaespaldas o por ser boxeador, y, más importante que eso, si Jaime Roos hace referencia al Ñato imitando a Dogomar por haber estado este imitando a un boxeador, a un guardaespaldas o, lo que yo creo, si nada más está recordando un pasaje de un carnaval que se quedó grabado por alguna razón. Y para afirmar que este tema fue politizado, tendríamos que citar fuentes de alguans reacciones que demuestren que el tema fue politizado.

Y lo de Zelmar, ¿puede decirse que un tema está politizado por nombrar a un periodista asesinado? ¿No es un gesto de humanización más que de politización? Además que decir que un tema fue politizado tiene que ver con reacciones de los oyentes de ese tema (distinto sería decir que es un tema con intenciones políticas o algo así), y yo no encontré ni una mención que justifique decir que Pierrot fue politizado. A lo mejor es algo que pasó, y pasó tanto en Uruguay que no se molestan en demostrarlo, pero yo no tengo ninguna referencia que me haga pensar que efectivamente fue así. Hasta donde puedo conocer, Pierrot es un tema que les gusta a los Uruguayos en general, no a los que se identifican con determinadas ideas políticas.

Y sobre las polémicas en torno a Martincorena o a los porteños, pareciera que este es un tema tema polémico, que lo que logró fue despertar polémica, y no es así, Pierrot le gustó a los uruguayos en general, y no se pusieron a discutir si estaba bien nombrar a ladrones y asesinos.

Otro tema es que no sé por qué este artículo dejó de ser el artículo del tema para convertirse en el artículo del albúm. En todo caso habría que hacer dos artículos, pero yo creo que pesa más el tema que el album; pocos temas son tan representativos de una nación, y si a mí alguien me dice "che, escuché Brindis por Pierrot" no le preguntó "¿el album entero?", sé que me está hablando del tema.— El comentario anterior sin firmar es obra de 190.229.226.25 (disc.contribsbloq).

Hola, comparto algunas de las apreciaciones como que no se puede afirmar que el tema estaba politizado sin las correctas referencias. Sin embargo, hay que recordar el contexto de salida de la dictadura cuando fue lanzado el tema, y que se mencionan (como centro o al pasar) al guardaespaldas de Pacheco y a Zelmar Michelini, que creo necesario aclararte, no fue simplemente "un periodista asesinado", si no que fue uno de los fundadores del Frente Amplio (partido de izquierda opuesto al golpe de estado) y senador de la República por ese lema, que luego de exiliarse en Buenos Aires fue buscado y asesinado en coordinación entre las dictaduras argentinas y uruguayas (el cual constituye uno de los crímenes por el cual actualmente estan presos el presidente que dió el golpe de estado, Juan María Bordaberry y su canciller Juan Carlos Blanco. En definitiva, creo que si hace menciones de figuras que no son al azar, y en ese contexto creo que podían tener una significación política particular. De todos modos, no se puede afirmar tal cosa sin fuentes que lo apoyen. Saludos, --Zeroth (discusión) 23:20 26 ene 2010 (UTC)[responder]

Referencias en el tema[editar]

Hay más referencias en el tema a personajes del pasado.

Una de ellas es al "niño calatrava", o calatraba, no sé exactamente cómo se escribe, pero se trata de un personaje del carnaval, fallecido un tiempo antes de la edición del tema. Si mal no recuerdo, era del conjunto "la escuelita del crimen", y su nombre real es Jaime Urrutia. La referencia aparece casi al final del tema, en la parte del fade out.— El comentario anterior sin firmar es obra de 190.135.4.18 (disc.contribsbloq).

Agregado!. Ante omisiones como esta, no temas y agregalas tú mismo. Así se aprende a construir esta enciclopedia. Gracias por el aviso.--Zeroth (discusión) 21:41 4 feb 2011 (UTC)[responder]

Enlaces rotos[editar]

Elvisor (discusión) 18:20 1 dic 2015 (UTC)[responder]