Discusión:Carlo Gesualdo

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Esta página le interesa al Wikiproyecto Biografías.
Esta página le interesa al Wikiproyecto Italia.
Esta página le interesa al Wikiproyecto Música.

Me parece que el artículo debería centrarse más en las peculiarísimas características de su música (sobre todo en la introducción) que en su azarosa biografía.

Mauronicolini (discusión) 16:41 21 jul 2011 (UTC)[responder]

Terminología confusa[editar]

Me parece equívoca la referencia a un tal «Preboste Miranda», y no me cabe duda de que dará lugar a perplejidad en cuantos lectores visiten este artículo. Sabemos ciertamente que el término «preboste» designa al individuo principal de una determinada comunidad, en este caso, el Reino de Nápoles; pero existe un término más preciso y más conforme con la Historia para designar a ese individuo, y es el de «VIRREY DE NÁPOLES». En la época en que sucedieron los luctuosos hechos que se relatan en este artículo desempeñaba este alto cargo el Conde de Miranda, Don Juan de Zúñiga y Avellaneda, Grande de España, Primer Duque de Peñaranda.

Será, por lo tanto, mucho más apropiado y más certero referirse a este personaje como «el Virrey de Nápoles, Conde de Miranda», que recurrir a la muy confusa expresión «PREBOSTE MIRANDA», que confieso me ha tenido perplejo durante algunos minutos, hasta que finalmente he caído en la cuenta de su verdadero significado.

Faraute (discusión) 17:43 26 oct 2013 (UTC)[responder]

Gracias, no puede tener más razón y ya está corregido. Resulta muy llamativo que se haya recurrido al término "preboste" cuando la propia cita original en italiano dice "virrey".
per ordine del Viceré stante la notorietà della causa giusta dalla quale fu mosso don Carlo Gesualdo Principe di Venosa ad ammazzare sua moglie e il duca d'Andria
Un saludo. Macarrones (oiga, joven) 08:19 27 oct 2013 (UTC)[responder]

Apartado de la cultura popular[editar]

Habria que a;adir en este apartado el cuento de Julio Cortazar titulado "Clone", que aparece en su obra "Queremos tanto a Glenda" (1980)
En el un grupo de madrigalistas se especializan en representar el repertorio de Carlo Gesualdo.
    
     "Todo parece girar en torno a Gesualdo, si tenia derecho a hacer lo que hizo o si se vengo en su mujer lo que hubiera debido
       vengar en si mismo" 
    
 Desde el propio inicio del cuento la influencia de Gesualdo es intrinseca, donde se va mezclando su figura, su musica y su pasado en el
 presente de los personajes