Discusión:Cavite

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Me fascina lo de se escribe Kawit en la ortografia indígena. Será que se escribe así en Tagalog ¿no?. Eso suena muy racista o colonialista. Debería de cambiarse si el nombre oficial es así.— El comentario anterior sin firmar es obra de 88.22.74.144 (disc.contribsbloq). Millars (discusión) 23:10 17 ene 2012 (UTC)[responder]

Hola. Gracias por el comentario. En Tagalog se escribe igual, así que no se a qué idioma se refería y dado que no tenía referencia y era poco fiable he retirado esa afirmación del artículo. Saludos. Millars (discusión) 23:10 17 ene 2012 (UTC)[responder]
buenas de nuevo, en tagalog no hay c, sólo se acepta la k, pero si quieres te confirmo cómo se escribe con fuentes del mismisimo Manila para que lo pongas. Un saludo.— El comentario anterior sin firmar es obra de 85.52.101.135 (disc.contribsbloq). Millars (discusión) 13:37 21 ene 2012 (UTC)[responder]
Ten en cuenta que el nombre no es originalmente en tagalo, y puede que se haya respetado la grafía española. En Chabacano también es con C. Bueno, no se ni tagalo ni chabacano, pero en esas Wikipedias (que se supone que son editadas por hablantes de esas lenguas) consta con c. Pero si encuentras fuentes que indiquen lo contrario, siempre es mejor contar con referencias. Un saludo. Millars (discusión) 13:37 21 ene 2012 (UTC)[responder]

Enlaces rotos[editar]

Elvisor (discusión) 21:54 8 nov 2015 (UTC)[responder]