Discusión:Hokkaidō

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Este artículo forma parte del Wikiproyecto Japón, creado con el fin de crear, mejorar, ampliar, categorizar y con la convicción de destacar los artículos relacionados con Japón. Para participar, o conocer más, visita la página principal del proyecto.

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en Hokkaidō. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 04:50 23 mar 2018 (UTC)[responder]

Propuesta para cambiar «Hokkaidō» a «Hokkaido»[editar]

Creo que no es adecuado usar un carácter («ō») que no existe en nuestro alfabeto. Con respecto a los topónimos, la RAE prescribe que «han de transcribirse y adaptarse siguiendo en lo posible los usos ortográficos propios, con el fin de que su grafía refleje adecuadamente su pronunciación» (http://www.rae.es/diccionario-panhispanico-de-dudas/que-contiene/tratamiento-de-los-toponimos). Supongo que la «ō» introduce un matiz en la pronunciación, pero no es algo que un hablante de español sea capaz de distinguir (y, en cualquier caso, si quisiéramos preservar ese matiz, deberíamos hacerlo usando «los usos ortográficos propios», no conservando el carácter original). Me parece que lo más correcto sería hacer lo mismo que se hace en la página en ingles: indicar la grafía «Hokkaidō» al principio, entre paréntesis, y luego usar la «o» normal a lo largo de todo el artículo. otogar 11:15 22 nov 2018 (CET)