Discusión:La metamorfosis

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

El jefe de Gregorio no es el que va a la casa. El jefe sólo es nombrado.

La persona que va a la casa es un Secretario.


Fuente : Libro (La metamorfosis) — El comentario anterior sin firmar es obra de 200.117.138.162 (disc.contribsbloq).

¡Por Tutatis![editar]

¿Cómo puede ser el artículo de la Metamorfosis, obra de importancia clave en la literatura, tan sumamente corto? --AlbertMonard (discusión) 17:18 1 dic 2010 (UTC)[responder]

Si dispones de datos fiables, te invitamos a que los añadas.:) Qoan (¡cuéntame!) 17:22 1 dic 2010 (UTC)[responder]

resumen

Enlaces rotos[editar]

Elvisor (discusión) 08:30 2 dic 2015 (UTC)[responder]

Tercera Parte[editar]

En la sección llamada "tercera parte", se dice que los tres inquilinos deciden marcharse inmediatamente y sin pagar después de ver a Gregorio, hecho absolutamente falso. Ellos se alegran de ver a Gregorio, lo que los hace retirarse es el mal trato de la familia al tratar de que no lo vieran.

En qué se transforma Gregorio Samsa[editar]

En el original Gregorio se despierta transformado en un "bicho", no en un insecto. De hecho se mencionan sus numerosas patas. Parecería que se trata, más que de un insecto, de algo parecido a una cochinilla de la humedad (un crustáceo terrestre). Se mencionan las curvadas callosidades de su vientre... --Mcovas (discusión) 17:16 1 dic 2018 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en La metamorfosis. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 12:19 10 may 2020 (UTC)[responder]

Sin título[editar]

Estimados, he retocado unas cuantas cosas en torno al hecho de que ningún editor serio en castellano ya publica el libro como La metamorfosis sino como La transformación. Quizás va siendo hora de cambiar el título de la entrada, estimados. Muchas gracias. — El comentario anterior sin firmar es obra de PenultiMa (disc.contribsbloq).

El asunto es espinoso, como han opinado algunos editores. No veo conveniente hacer el cambio del título de un libro por el capricho de algunas editoriales, pese a que el título actual goza de mucha distribución en la actualidad.  + Jarould  05:32 18 mar 2021 (UTC)[responder]

Entraría en discusión sobre el asunto si tuviera un poco más de vuelto o rigor, pero alguien que usa la expresión "caprichos de algunas editoriales" merece poco esfuerzo. La referencia al artículo en concreto es, de hecho, cómica, Isabel Hernández, fuera de su trabajo en la universidad, tiene el prestigio que tiene, y se deja ver por las traducciones que ha publicado y, sobre todo, en las editoriales llenas de rigor donde las ha publicado. De hecho, que optase por mantener La metamorfosis como título ya en el siglo XXI ha causado una importante hilaridad entre los entendidos. Comparar la seriedad de la edición de Llovet, con las traducciones de referentes del asunto como Juan José del Solar o Kovacsics, con una tradición fruto del desconocimiento y de la fea costumbre de copiar las elecciones francesas deja muy claro con quien estamos lidiando. Si la Wikipedia es el fruto del saber de todos, y del avance de la ciencia, debería, por motivos lógicos, modificar esta entrada el completo. El cerrilismo y la falta de cultura y rigor son algo enquistado, uno lo entiende, pero da pavor ver el nivel de argumentación de la gente: capricho de editores, el mismo capricho de los primeros que la editaron sin siquiera sabían alemán. Lo dicho, no va a bajar uno a ciertos niveles, que hay gente más experta y corres el riesgo de convertirte en uno de ellos. Caprichos dice... — El comentario anterior sin firmar es obra de PenultiMa (disc.contribsbloq).

Son «caprichos» de los traductores, que en este sitio no corresponde tomar partido, porque nos limitamos a mostrar las cosas como son, la realidad, no lo que debería ser. La metamorfosis es como lo están publicando actualmente en la mayoría de las ediciones y se debe utilizar el título más común según nuestras políticas. Si no entiendes las normas de este sitio, allá tú, que personas como tú solo imponen y reprochan sin leerse las políticas de Wikipedia; tendrás que convencer, si tanto «rigor» tienes, a las editoriales y sus traductores, no a Wikipedia, que usen La transformación, a fin de que sea el título más utilizado. Lo máximo que se puede hacer aquí es colocar incluir los traducciones alternativas, pero de renombrar el artículo no es factible.  + Jarould  19:04 19 mar 2021 (UTC)[responder]