Discusión:Lafcadio Hearn

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Modifiqué el título que se había dado a un enlace externo, para adecuarlo mejor al verdadero contenido de dicho enlace: no se trata de un 'portal' sobre Lafcadio Hearn sino de un artículo de presentación con selección de textos del propio Lafcadio.

Frases antiguas[editar]

"... ella le dio cuatro hijos..." habría sido una frase adecuada si hubiera sido escrita en el siglo XIX, cuando las mujeres apenas tenían derechos, y los hombres disponían de ellas, así como de los bienes y de los hijos. Pero hoy, aunque nos refiramos a aquellos tiempos, parece más correcto escribir "... tuvieron cuatro hijos..." También me parece más correcto suponer que la estabilidad la consiguieron entre ambos, por lo que "... junto a ella consiguió la estabilidad que había estado buscando en sus viajes..." me parece mejor que "... (ella) le dio la estabilidad que había estado buscando en sus viajes...".

--Sannicolasdeugarte (discusión) 15:35 29 jun 2012 (UTC)[responder]

Nacionalidades[editar]

El asunto de las nacionalidades de Lafcadio Hearn es bastante complejo, aunque siempre puede recurrirse a fórmulas para soslayar los problemas de encontrar los adjetivos adecuados. Podría hacerse así, por ejemplo: "...Nació en la localidad de Santa Maura, en la isla de Léucade, de madre griega y padre irlandés..." He leído alguna componenda poco acertada, como que fue "estadounidense de origen griego y nacionalizado japonés", lo que, aunque erróneo, puede ser indicativo de que se nacionalizó en EE.UU. Pero el caso es que en todas las biografías suyas falta ese dato.--Sannicolasdeugarte (discusión) 12:33 30 dic 2019 (UTC)[responder]

He encontrado una biografía intencionadamente errónea en una fuente que parece seria: la Enciclopaedia Britannica. En ella se dice, en el subtítulo del artículo, que Lafadio Hearn fue un "American writer and translator", a pesar de que el mismo artículo indica que "... he immigrated to the United States at 19..." y que "... In 1895 he became a Japanese subject..." Es evidente que los extremos de la vida del escritor no interesan a los autores del artículo. Una chovinista parcialidad, sorprendente en una publicación enciclopédica, y que encima no nos aclara cuándo se le concedió la nacionalidad estadounidense. Un conjunto de circunstancias que invalidan la fuente.--Sannicolasdeugarte (discusión) 13:42 30 dic 2019 (UTC)[responder]

Enlaces rotos[editar]

Elvisor (discusión) 17:07 1 dic 2015 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en Lafcadio Hearn. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 02:43 22 may 2019 (UTC)[responder]