Discusión:Lenguas de Andorra

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Sin título, 2006[editar]

Falta poner la referencia de la fuente de las cifras así como a que se refiere exactamente ya que si es a nivel de conocimineto, la práctica totalidad de la población joven sabe catalán, castellano y francés. Llull 23:16 21 mar 2006 (CET)

si el castellano es la lengua más hablada, ¿por qué es el catalán el oficial?[editar]

Sería necesario indicar desde que fecha el catalán es el idioma oficial. — El comentario anterior sin firmar es obra de 62.57.220.13 (disc.contribsbloq). 00:50 11 feb 2008‎

Desde el siglo XIV, cuando se hizo la primera constitución, casi nada. --89.129.50.179 (discusión) 02:55 21 mar 2008 (UTC)[responder]

En mi vecindario hablan libanés,cocto,cokney y indio[editar]

Cuando quereis desprestigiar a una lengua lo haceis muy bien en wikipedia,no podeis aceptar que se habla catalán que es oficial y que hace silos que lo han hablado,no!!!se tiene que indicar que hablan otras más.Es tan estúpido como indicar que en españa se habla arabe,ingles y francés como lenguas aparte.Nadie lo indica claro que no..no són oficiales.Bah,si ni siquiera os sirve la crítica para ciertos personajes que borrareis esto de este lugar y es el lugar que le corresponde como lugar de discusión y debate.Con la iglesia hemos topado Sancho. — El comentario anterior es obra de 83.41.85.248 (disc. · contr. · bloq.), quien olvidó firmarlo.

A ver, no es lo mismo comparar el francés o el árabe que se hablan en España, con el español que se habla en Andorra; el francés es un lengua extrangera, hablada por inmigrantes franceses en España y por estudiantes que la tienen como lengua de estudio, algo parecido al árabe marroquí o el árabe argelino. El español es en andorra lengua materna de casi la mitad de la población, y la otra mitad la suele usar habitualmente, la habla esporádicamente o la entiende a la perfección; además el español es una lengua usada por los altos cargos andorranos. La discriminación que se le ofrece al español en este país está refrendada por su no oficicialidad ni su permiso para ser usada en los medios públicos.
De todas formas este artículo habla de las lenguas de Andorra, no entiendo porqué se ha abierto este debate sobre la oficialidad o no de una de las lenguas no oficiales en este país.—Fobos (discusión) 18:43 5 nov 2010 (UTC)[responder]

Lo mismo te digo parafraseándote: el castellano es un lengua extrangera, hablada por inmigrantes españoles en Andorra y por estudiantes que la tienen como lengua de estudio. — El comentario anterior sin firmar es obra de Jordi2023 (disc.contribsbloq). 19:26 27 feb 2024‎

Enlaces rotos[editar]

Elvisor (discusión) 00:44 29 nov 2015 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar 5 enlaces externos en Lenguas de Andorra. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 09:33 27 may 2019 (UTC)[responder]