Discusión:Los siete infantes de Lara

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

¿Infantes de Lara o de Salas?[editar]

El artículo no tenía ninguna fuente ni un enlace externo a alguna transcripción del poema. Puse como primera fuente a Menéndez Pidal, quien denomina al poema los "Siete infantes de Salas", localidad que posteriormente agregó a su nombre el de los infantes para pasar a llarmarse Sala de los Infantes. El artículo requiere revisión por un experto en el tema. Csoliverez Patagonia Argentina, 9 de abril de 2007.

Si bien no me considero un experto en el tema de los siete infantes de Lara o Salas (que por ambos nombres es conocida la leyenda) en los romances y crónicas que se derivan del perdido cantar original (del que no hemos encontrado prueba documental) aparece con cualquiera de las dos denominaciones. Por tanto, no es que el artículo en sí esté discutido, sino que la denominación de los propios romances y crónicas es en sí misma vacilante. Por eso no es pertinente el cartel de discutido. Lo que sí es evidente es que necesita este artículo revisión y referencias, para eso está el cartel de esbozo, que se coloca al final. En cuanto al contenido del artículo, si bien no es muy preciso, tampoco hay errores graves en él. Un saludo. Escarlati - escríbeme 18:32 9 abr 2007 (CEST)

Doña Sancha/doña Sancha[editar]

De acuerdo Escarlati, ya he visto la diferencia entre Doña Sancha y doña Sancha, muchas gracias por tu ayuda. Cualquier interesado en comprobarlo puede ver el enlace de Escarlati aquí [1]. --Infinauta (discusión) 17:38 21 may 2010 (UTC)[responder]

De nada, te agradezco la mejora que has hecho en el artículo. Es común desconocer que cuando el título pierde su significado léxico, y se convierte en una acuñación que funciona como un nombre propio por composición sintagmática, pasa a formar parte del seudónimo e inicia con mayúscula. Casos de San Juan de la Cruz, Santa Teresa de Jesús, Sor Juana Inés de la Cruz, Conde-Duque de Olivares, Marqués de Santillana, Don Juan Manuel, Fray Gerundio de Campazas, Sor Citroen y otros. Cfr. Diccionario panhispánico de dudas, lema «mayúsculas», apdo. 6.8., que tú enlazaste. Un cordial saludo. Escarlati - escríbeme 17:47 21 may 2010 (UTC)[responder]
Gracias a ti Escarlati, creí que ya dominaba la ortografía pero veo que siempre se puede aprender algo más.--Infinauta (discusión) 23:00 21 may 2010 (UTC)[responder]

Influencia en la literatura oral y escrita[editar]

He perdido la conexión mientras añadía las dos últimas entradas a día de hoy, así que no aparecerán firmadas. Mañana si tengo tiempo añadiré más obras relacionadas con los siete infantes, a ver si completo la lista. Un saludo. --80.34.72.175 (discusión) 19:31 21 may 2010 (UTC)[responder]

Antes hablo y antes me pasa lo mismo. Ahora sí. --Infinauta (discusión) 19:34 21 may 2010 (UTC)[responder]

Redirigir desde Los siete infantes de Salas y Cantar de los siete infantes de Salas[editar]

Estoy intentando redirigir aquí esas dos entradas, puesto que en muchas fuentes también se puede encontrar la referencia "de Salas" en vez de "de Lara". ¿Alguien sabe si tendría que crear dos páginas con ese nombre y hacer que lleven aquí, o es posible hacerlo de otra forma? Saludos. --Infinauta (discusión) 22:26 21 may 2010 (UTC)[responder]

Las redirecciones se hacen directamente, añadiendo el código #REDIRECCIÓN [[Aquí va el nombre del artículo de destino]]. Ya lo hice yo, saludos. Escarlati - escríbeme 01:26 22 may 2010 (UTC)[responder]
Muchas gracias de nuevo Escarlati. Saludos.--Infinauta (discusión) 08:22 22 may 2010 (UTC)[responder]