Ir al contenido

Discusión:Pablo Justiniani

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Nombre[editar]

¿Qué motivo hay para poner Pablo Justiniani cuando el nombre es Giustiniani? El nombre de pila se puede traducir, pero ¿el apellido también? Además, ¿hay alguna referencia en español que avale que es más conocido como Justiniani que como Giustiniani? Además, hay que ver cómo es conocido este hombre en español. ¿Es más conocido como Pablo que como Paolo? Abajo estaba el pezen el anzuelo 14:36 14 ene 2015 (UTC)[responder]

Hola. EL número 37 del Directorio sobre la Piedad Popular. La castellanización proviene del latín Paoli Justiniani y no del italiano. Es el mismo uso para Lutero, Erasmo, Calvino, personajes del mismo tiempo. Obviamente esto vale solo para esos personajes, no para los apellidos actuales. Como sea, lo poco que aparece, prácticamente nada sobre Pablo Justiniani en español, devocionarios y calendarios, aparece con ese nombre.Fraychero (discusión) 20:43 14 ene 2015 (UTC)[responder]
¡Bien hecho! Con esa ref. es suficiente. Abajo estaba el pezen el anzuelo 00:02 16 ene 2015 (UTC)[responder]