Discusión:Peter Fechter

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Hola, acabo de leer tu mensaje en de:Diskussion:Peter_Fechter y me sorprendió bastante que aquí, wiki inglesa, hubiera un artículo acerca de éste personaje alemán.

La discusión en la página ubicada en la wiki alemana está enfocada en mayor medida sobre el punto de vista neutral. El problema reside en que la RDA no aportó la completa verdad sobre el tema, alterando los hechos para adecuarse a la ideología comunista. Lo más probable es que la información dada por la zona oeste fuera de igual modo parcial. De este modo, diferentes personas han modificado este artículo repetidamente para mostrar los hechos que ellos conocen en función de lo que han sido enseñados (esto implica que la información reflejada en el artículo varía en función de si tenemos una versión del este o una del oeste), y la discusión comenzó a raíz de decidir que es verdad y que no (buscando punto de vista neutral).

Recientemente he añadido algunos aspectos al artículo después de leer un libro acerca del muro de Berlín. Desde mi punto de vista, el artículo alemán es bastante neutral ahora, con lo cual quizás sería provechoso añadir dichas novedades al artículo inglés.

Hay algunos hechos en el artículo inglés que yo no conocía previamente. He buscado por internet en busca de referencias pero no he encontrado nada. Necesito alguna prueba para que poder incluir en el artículo alemán lo siguiente:

  • "El plan consistía en esconderse en una taller de carpintería cerca del muro para luego, y después de observar a los guardias de la frontera, saltar desde una ventana."
  • Encontré algo sobre esta cuestión, pero habla de una casa vacía y abandonada y no de un taller de carpintería.
  • "Fechter recibió un impacto de bala en la pelvis."
  • Mi libro advierte que fue alcanzado en la espalda y en el vientre.
  • "De acuerdo a un documente de la revista Time, un teniente-segundo estadounidense presente en el lugar de los hechos recibió ordenes específicas del comandante estadounidense destinado allí de permanecer inmóvil y no hacer nada."
  • Esto es una adición interesante al comentario del comandante de la RDA. ¿Existe alguna versión online del artículo?
  • "En marzo de 1997 dos guardas del Éste durante el periodo que tuvieron lugar los hechos, llamados Rolf Friedrich y Erich Schreiber comparecieron en un juzgado frente a los cargos de la muerte de Fechter, admitiendo que ellos dispararon. Fueron condenados y sentenciados a un año de libertad vigilada."
  • Impresionante, pero no parece que exista información de esto en la web. Busqué en google por los nombres pero sólo aparecían cuatro páginas en inglés. ¿Es posible que alguno de los nombres esté escrito incorrectamente?
  • "También se demostró durante el proceso judicial que cualquier intento de parte de la zona oeste hubiera sido igualmente infructuoso, y de acuerdo a un informe del patólogo forense Otto Prokop, Fechter no tuvo oportunidades de sobrevivir, el disparo le provocó heridas severas internas."
  • Este dato es muy interesante.

Aspectos de los que dudo:

  • "Se realizaron los disparos ... a la vista de cientos de testigos".
  • Parece más lógico que los disparos fueran presenciados únicamente por unas pocas personas que pasaban por allí. Más tarde, y ante los lamentos de Fechter, cientos de personas se congregaron. (Está especulando con lo que pasó en realidad)
  • "Los transeúntes de la zona oeste fueron prevenidos aparentemente a punta de pistola de cualquier intento de asistirle."
  • Sobre esto, hay muchas diferencias entre los documentos aportados por las zonas este y oeste. Algunos reflejan que los soldados del este usaron gases lacrimógenos (y no armas de fuego) para impedir que la gente del oeste escalara el muro. Otros advierten que los soldados del este fueron obligados a permanecer impasibles por la policía del oeste a punta de pistola ... En mi opinión, debería haber evidencías verificables, para añadir esto en el artículo. (Refiriendose a que información habría de incluir realmente).

Puedes contestarme en Inglés o en Alemán en la página de discusión: de:Benutzer_Diskussion:MKI

Saludos, ~michael

Hola, y muchas gracias por tu mensaje en mi página de discusión. Gracias por invitarme a responderte en Inglés. Para serte honesto, creé la página en:Peter Fechter (la cual no existía previamente) usando hechos que acumulé de cualquier página que pude encontrar por internet -- No soy un historiador, y no tengo acceso a fuentes primarias. Esto seguro que significa que habrá algunos problemas en el artículo, pero pensé que al menos resultaría un buen comienzo. Estúpidamente, no guardé un registro de las direcciones mas relevantes. Si saco tiempo, intentaré encontrar de nuevo las páginas de donde los elementos presentes en este artículo fueron tomados como referencia. Si tienes opiniones sobre la verificabilidad de las fuentes, estaré interesado en escucharlas, porque sin ir más lejos, he tendido simplemente a creer en lo que leía. Si no consigo el tiempo para hacerlo, por favor, elimina aquellas cosas que consideres que son sospechosas. Los mejores deseos. Trainspotter englisch 18:44, 11. Okt 2004 (CEST)

Hola de nuevo,

De acuerdo, he buscado por las fuentes en internet, y aquí muestro las fuentes de lo que escribí cuando realicé el borrador de la versión original del artículo.

Como dije, no tengo accesso a fuentes primarias, por lo que comencé con lo que pude encontrar en internet, y no reparé si las fuentes eran fiables o no. Como ya dije, si consideras algunas fuentes no creíbles, porfavor cambia el artículo de la forma que creas que se mejorará. ¡Lo que escribí sólo era el comienzo del artículo!

La lista está en este formato (cambiado por mi el traductor)

  • "Tus comentarios"
  • Fuente.
  • Mis comentarios.
  • "El plan consistía en esconderse en una taller de carpintería cerca del muro para luego, y después de observar a los guardias de la frontera, saltar desde una ventana."
  • In Mauernähe verstecken sich beide in einer Schreinerei und beobachten die Kontrollgänge der Grenzpolizisten. Texto en alemán Con Babelfish traduje Schreinerei como taller de carpintería.
  • "Fechter recibió un impacto de bala en la pelvis." Mi libro advierte que fue alcanzado en la espalda y en el vientre.
  • No creo que sea el mismo artículo que leí la primera vez, pero aparece lo siguiente: El joven de 18 años Fechter recibió un disparo en la pelvis.
  • "De acuerdo a un documente de la revista Time, un teniente-segundo estadounidense presente en el lugar de los hechos recibió ordenes específicas del comandante estadounidense destinado allí de permanecer inmóvil y no hacer nada." Esto es una adición interesante al comentario del comandante de la RDA. ¿Existe alguna versión online del artículo?
  • No pude encontrar una versión online del artículo completo, pero arriba te añado una página con algunos extractos. One conscience-stricken U.S. second lieutenant could stand it no longer, picked up the "hot line" telephone to Major General Albert Watson II, the U.S. commandant in West Berlin. Back came the order: "Lieutenant, you have your orders. Stand fast. Do nothing." Básicamente, Teniente, no tienes ordenes nuevas. Permanece firme. No hagas nada.
  • "En marzo de 1997 dos guardas del Éste durante el periodo que tuvieron lugar los hechos, llamados Rolf Friedrich y Erich Schreiber comparecieron en un juzgado frente a los cargos de la muerte de Fechter, admitiendo que ellos dispararon. Fueron condenados y sentenciados a un año de libertal vigilada." Impresionante, pero no parece que exista información de esto en la web. Busqué en google por los nombres pero sólo aparecían cuatro páginas en inglés. ¿Es posible que alguno de los nombres esté escrito incorrectamente?
  • Nota de mi traducción: Los datos reflejados no aparecen en el artículo mencionado. Copio extractos en aleman (si alguien los traduce ...)Die Angeklagten, die Ex-Grenzpolizisten Rolf Friedrich (61 , Rentner aus Sachsen-Anhalt) und Erich Schreiber (55 , Maschinist aus Thüringen), huschten schnell am Gedränge vorbei. Erich Schreiber heftete seinen Blick auf die Fenster, als Staatsanwalt Joachim Riedel die Totschlags-Anklage verlas. Rolf Friedrich zitterten die Hände. "Mein Mandant ist so aufgeregt" , erklärte sein Verteidiger und las seinerseits eine Erklärung vor. "Einen erschießen, das machst du nicht", soll sich Friedrich immer gesagt haben.
  • "También se demostró durante el proceso judicial que cualquier intento de parte de la zona oeste hubiera sido igualmente infructuoso, y de acuerdo a un informe del patólogo forense Otto Prokop, Fechter no tuvo oportunidades de sobrevivir, el disparo le provocó heridas severas internas." Este dato es muy interesante.
  • Mismo artículo anterior.
  • In einem Stasi-Bericht hieß es später, ein Bergungsversuch sei vom Westen "unmöglich gemacht worden" "Fechter hatte keine überlebenschance. Der Treffer in die rechte Hüfte hatte schwerste innere VerletzungenSi alguien puede traducir del alemán
  • Aspectos de los que dudo: "Se realizaron los disparos ... a la vista de cientos de testigos". Parece más lógico que los disparos fueran presenciados únicamente por unas pocas personas que pasaban por allí. Más tarde, y ante los lamentos de Fechter, cientos de personas se congregaron.
  • Creo que tomé esa información del artículo en la wikipedia alemana. wurde Fechter vor den Augen von hunderten Zeugen noch auf der Mauer angeschossen.
  • "Los transeúntes de la zona oeste fueron prevenidos aparentemente a punta de pistola de cualquier intento de asistirle. "Sobre esto, hay muchas diferencias entre los documentos aportados por las zonas este y oeste. Algunos reflejan que los soldados del este usaron gases lacrimógenos (y no armas de fuego) para impedir que la gente del oeste escalara el muro. Otros advierten que los soldados del este fueron obligados a permanecer impasibles por la policía del oeste a punta de pistola ... En mi opinión, debería haber evidencías verificables, para añadir esto en el artículo.
  • En agosto de 1962, Fecht murió desangrado en la base del muro en la zona de la muerte. Los guardias le dispararon en la espalda mientras el trataba de escapar. Los transeúntes del lado oeste intentaron rescatarle, pero se les impidió a punta de pistola.

Hola Traisnpotter, ¡gracias por la respuesta! No tengo mucho tiempo ahora mismo, así que sólamente un par de cosas:

  • Tampoco soy un historiador. Usé mi libro sobre el muro de Berlín e internet para la investigación. Cuando comparé diferentes fuentes reparé de que existían algunos detalles contradictorios. Junto con la discusión en el artículo de la wiki alemana, comprendí que, aparentemente, no se puede confiar en todas las fuentes.

Gracias por los links. La información sobre las ordenes estadounidenses es bastante buena, resultando como una excelente adición al comandante de la RDA. En http://www.berlinonlne.de/berliner-kurier se pueden encontrar más artículos sobre Peter Fechter si se busca por Fechter Mauer. La alusión a los cientos de espectadores aparecía en la wiki alemana, tienes razón. Lo cambié alli, porque no me parece muy lógico. ¿Porqué habría tantos transeuntes congregados en ese punto? Ellos llegaron después. Puede ser lógico y presumible 100%, pero es especulación. Encontré una página más que contiene los nombres de los guardias de la RDA: http://www.thomasgeue.de/fechter.html No existe actualmente. Es el sitio de Thomas Geue, el marido de Gisela Geue, una hermana de Peter Fechter. Añadiré nueva información al artículo en alemán cuando tenga más tiempo. EDICIÓN: Es posible que te interese esto: http://dict.leo.org, un diccionario Alemán-Inglés, es el mejor que conozco.

Comentarios de otras personas ajenas a la conversación[editar]

  • ¿Como es posible que todos aquellos testigos estuvieran cerca del muro en aquel momento? Supongo que los periodistas y demás mirones llegaran allí a través de que se corriera la noticia. Esto debería mencionarse. Jay 17:00, 6 Nov 2004 (UTC)
  • ¿Existe más información sobre Rudi Arnstadt, el guardia alemán del Éste que fue disparado supuestamente por las fuerzas del Oeste (motivo por el que, y tal cual se menciona en el artículo, los guardias alemanes del Éste no pudieron asistir a Fechter)? ¿Fue disparado, y si lo fue porqué? Ashley Pomeroy 10:56, 9 Nov 2004 (UTC)
  • De acuerdo con el libro La caida del muro de Berín (The Fall of the Berlin Wall) de William F. Buckley, en la página 89, Fecther intentó escalar el muro a eso de las 2 de la tarde (2 pm), y su cuerpo fue levantado por la policia de la RDA sobre las 3:05 de la tarde (3:05 pm) Keithlaw 22:58, 23 Apr 2005 (UTC)
  • ¿No habría que agregar en "Homenaje/Recordatorio" el tema "Libre" de "Nino Bravo"?

Comentarios finales de mi traducción[editar]

Traducción de la página de discusión de la wiki inglesa del artículo Peter Fechter (discusión). Cualquier corrección que podais hacer, será bien recibida (la traducción del alemán estaría muy bien, no de la discusión, del texto que aparece aquí) y cualquier adición mucho más. Considere que es una buena discusión y que son elementos a tener en cuenta para redactar el artículo de este personaje tragi-histórico. Lasneyx'nid Entrada Casa Iliah [de,o] 00:00 24 feb 2006 (CET)

Enlaces rotos[editar]

Elvisor (discusión) 04:51 21 nov 2015 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar el enlace externo 2 en Peter Fechter. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 04:22 25 nov 2017 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en Peter Fechter. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 09:33 16 nov 2019 (UTC)[responder]