Discusión:Poema de Gilgamesh

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Poema de Gilgamesh es un artículo bueno, lo que significa que una versión suya cumple con los requisitos pertinentes. Si encuentras alguna forma de mejorarlo, eres bienvenido a hacerlo.


¿Dónde exactamente están las tablillas del poema de Gigamesh?

El artículo lo dice, en el Museo Británico. --Ascánder 02:37 21 abr, 2005 (CEST)

Poema de Gilgamesh[editar]

en que epoca se pudo establecer qu e estaba en la via escrita? ?hay alguna dirección en la web donde esté el poema o alguna editorial que lo venda? En castellano, si piede ser. Gracias

Si, Akal Oriente editó en castellano la fenomenal edición de Jean Bottero.

Revisión para AB[editar]

He estado revisando el artículo para WP:AB. En primer lugar, enhorabuena a los autores, es un artículo de primer orden. He disfrutado leyéndolo. Le he encontrado algunos pequeñísimos fallos de redacción y estilo que sería conveniente revisar para que quedara perfecto.

  • Por un lado, parece ser (yo no lo sabía hasta que hice AB), las referencias deben ir después de los signos de puntuación. En tu artículo hay algunos que sí y otros que no: alguno he cambiado.
  • Por otra parte, la frase Los críticos consideran que es la primera obra literaria que hace énfases en la mortalidad e inmortalidad me parece que debería tener una referencia, pues es demasiado general. Hay otras afirmaciones sin referencias a las que les vendría muy bien. En general, en mi opinión, hay pocas referencias.
  • Personalmente no entiendo muy bien el epígrafe "Antigua versión babilónica", quizás podrías explicarlo un poco mejor(como parte es una traducción del inglés, el fallo es suyo, ;), pero se puede mejorar)
  • Hay ediciones en español del poema, creo que se podrían reseñar, junto a la buena bibliografía que se indica.
  • Algún enlace externo más estaría también muy bien.
  • Es necesario hacer una revisión completa de puntuación y redacción, como pasa siempre. De esto me puedo encargar yo, si te parece bien.

En cuanto estén estas cosillas, será digno de AB. Contad con mi ayuda, Lucien ~ Dialoguemos... 20:28 15 nov 2007 (CET)

Se lo he comentado a la autora, aunque ya es AB. Un saludo, Lucien ~ Dialoguemos... 20:31 15 nov 2007 (CET)

Influencia en la literatura posterior[editar]

Estimados wikipedistas, creo que los paralelismos con el Génesis es lo que atrae a los usuarios a este mito, así que creo que seria bueno un par de referencias a las afirmaciones que se hacen en la sección: Influencia en la literatura posterior. --190.56.253.245 (discusión) 00:46 14 mar 2013 (UTC)[responder]

Necesita revisión[editar]

Como profesor, me ha tocado asistir a varios trabajos de alumnos que se han basado en este artículo. No siempre para bien. He corregido algunas de las cosas que me parece, por experiencia, que se prestan más a error o son abiertamente erradas. Pero me queda la sensación de que el artículo necesita una reescritura en profundidad: es reiterativo y expone sin orden cosas de orden diverso. Siento no tener ahora tiempo para, siguiendo el mandato wikipédico, hacerlo yo mismo. Pero, como soy optimista, no renuncio a encontrarlo. --Al59 (discusión) 22:15 6 oct 2014 (UTC)[responder]

Sobre la cita de la Tablilla III[editar]

No soy un estudioso de la literatura antigua, pero he revisado las traducciones a las que se enlazan desde este artículo, y no he podido encontrar de ninguna forma la -por otra parte- hermosa cita a la que el artículo hace referencia en un cuadro lateral:

Hasta ahora es feliz mi corazón:

oigo este canto, veo una flor

quiero fundar toda mi gloria.

—Tablilla III, columna 4-

He encontrado, no obstante, la mitad de esa frase en un poema de Nezahualcóyotl, un rey poeta de los Aztecas:

Nos ataviamos, nos enriquecemos


Nos ataviamos, nos enriquecemos

con flores, con cantos:

Esas son las flores de la primavera:

¡Con ellas nos adornamos aquí en la tierra!


Hasta ahora es feliz mi corazón:

Oigo ese canto, veo una flor:

¡Que jamás se marchiten en la tierra!

Fuente (una de tantas): http://quijoterock.blogspot.com.es/2011/10/como-una-pintura-nos-iremos-borrando-la.html

Pero en todo caso, ni en los originales ni en este poema Azteca aparece ni rastro de la extraordinaria proclama "Quiero fundar toda mi gloria". Me gustaría que alguien más instruido que yo pudiera arrojar luz sobre todo esto.

¡Saludos! — El comentario anterior sin firmar es obra de RobertCS (disc.contribsbloq).

No soy un gran conocedor de este poema, pero tengo una edición del texto (de editorial Tecnos, 2010) y tampoco veo que los últimos versos de esa cita se correspondan con lo que figura en las diversas versiones de la tablilla III columna 4, por lo que propongo quitar esos cuatro versos finales; los tres que citas junto con el de "Estoy decidido a penetrar en el bosque de los cedros".--Dodecaedro (discusión) 21:10 24 feb 2016 (UTC)[responder]

Falta de Neutralidad[editar]

La aclaración: "(buena parte de la cual, no ha de olvidarse, se redacta en época del cautiverio de los judíos en Babilonia, en torno al S. VI a. C.)" no parece neutral, ya que es un tema que se ha debatido y la expresión lleva a pensar que la Biblia "plagió" el relato. Convendria aclarar que los escritos de la Biblia referenciados son de Moises, (1500aC) no de la epoca del cautiverio. Sabiendo esto cabe la pregunta: ¿No hay una intención de desacreditar a la Biblia?— El comentario anterior sin firmar es obra de Jorgetuso (disc.contribsbloq).

En realidad, los textos puestos bajo el nombre de Moisés son posteriores al cautiverio en Babilonia; lo cual está demostrado por el vocabulario, las referencias a topónimos posteriores y el estilo literario. Aún si así no fuese, la presunta época de Moisés cae en la dinastía XIX, es decir entre los siglo XIV y XIII a. C. cuando ya existía el poema de Gilgamesh. Aún aceptando las fechas del anónimo comentarista, lo cual no corresponde a una exégesis que tenga en cuenta lo que sabemos sobre el origen del Pentateuco, la épica de Gilgamesh sigue siendo anterior a Moisés. No hay ninguna intención de desprestigio, muchos eruditos bíblicos confesionales aceptan que los antiguos israelitas tomaron muchos elementos de los mitos contemporáneos; incluso los judíos y cristianos del siglo III a C. hasta el siglo VI d. C. aceptaban que compartían estas creencias con otros pueblos y hubieran visto en afirmaciones como las del artículo una prueba más de la veracidad de sus libros. --Gustavo Rubén (discusión) 02:09 14 abr 2016 (UTC)[responder]

NO hay tal falta de neutralidad[editar]

Aunque haya mitos biblícos que son de un fondo cultural común y no directamente plagios, está clarísimo que no es el caso del Diluvio. Noé es una transposición directa de Utnapistim, Ziusudra. Los hebreos hicieron copias (en el sentido de que cogieron tablillas y las copiaron, eran escribas) así que conocían perfectamente el texto, cuando se inventaron el suyo. Hay versos enteros idénticos. Expresarlo de la manera en la que lo estoy expresando, aunque sería totalmente cierto, sí sería no neutral. Aprenda a diferenciar. --87.219.173.92 (discusión) 19:54 6 feb 2018 (UTC)[responder]

La entradilla puede reescribirse[editar]

Sugiero una lectura del artículo en inglés. He intentado que quede claro que el poema en sí, tal y como lo conocemos como corpus complet es acadio, aunque proviene de los poemas sumerios que presentaban escenas independientes. Además, en sumerio su nombre era Bilgameš (o Bilgamesh), lo que no se menciona ni una sola vez en el artículo. Todas estas ideas están mucho mejor expresadas en la versión inglesa que en mi deficiente parche. Un saludo. --Jakeukalane (discusión) 02:30 8 feb 2018 (UTC)[responder]

Quiero añadir enlace gratuito para mi versión en línea pero soy bloqueado por un robot[editar]

Intento añadir en Bibliografía mi reciente edición de la Epopeya se Gilgamesh (2019) de distribución gratuita (Creative Commons) pero un robot supuestamente "anti-vandalismo" anula mi edición para mantener sólo los enlaces pagos. Artisantiago (discusión) 18:27 19 feb 2019 (UTC)[responder]

Hecho--Plank (discusión) 00:20 20 feb 2019 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en Poema de Gilgamesh. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 05:28 28 jun 2019 (UTC)[responder]

Contradicción[editar]

Se dice que la epopeya data del 2500-2000 a. C., pero luego al hablar de su relación con la biblia se refieren a la fecha de 1300 a.C. para la epopeya.— El comentario anterior sin firmar es obra de 179.6.199.150 (disc.contribsbloq).

Ocurre que hay que diferenciar la fecha en la que fue creada la epopeya de la fecha de la versión del poema que conocemos. Pero es verdad que en el artículo el tema de la cronología debería tener una sección separada porque está repartido por varias partes del mismo y, efectivamente, crea confusión.Dodecaedro (discusión) 07:27 24 ago 2020 (UTC)[responder]